Kniga-Online.club
» » » » Анна Гаврилова - Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Анна Гаврилова - Благословите короля, или Характер скверный, не женат!

Читать бесплатно Анна Гаврилова - Благословите короля, или Характер скверный, не женат!. Жанр: Попаданцы издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Совершенно внезапно я ощутила прилив радости. Сдержать улыбку, которую эта радость вызвала, опять-таки не смогла.

– Ну наконец-то… – процедил Ринар, и… ну, собственно, все.

После этой реплики моя улыбка стала запредельной, а радость хлынула через край! Просто недовольство величества было настолько привычным и настолько показным, что сил не осталось. И я рассмеялась! А Ринарион…

Он тоже смеялся, но только глазами. Это было настолько удивительно, что я чуть-чуть, самую малость растерялась. И тут же услышала:

– Леди Светлана, завтрак. – И уже тише, с какой-то особенной, очень трогательной ворчливостью: – Он уже остыл. Десять раз.

Утро оказалось настолько насыщенным, что других приключений я попросту не ждала, а в кабинет его величества вошла в полной уверенности, что тут же возьмусь за вчерашнюю книгу. Но все сложилось немножечко не так – едва переступили порог, стало ясно, что есть еще один сюрприз. И судя по настроению королевских помощников, он был хорошим.

– Ваше величество! – воскликнул Сарс, бодро вскакивая из-за своего стола. Потом заметил меня и, придержав буйные эмоции, учтиво поклонился. – Леди Светлана…

Я присела, сообщая, что тоже рада встрече, затем кивнула не менее сияющему Бирису. Невольно напряглась в ожидании новостей и таки услышала:

– Ваше величество, вы не поверите! – возвращаясь в прежнее, весьма буйное состояние, выпалил плотный. – В Каратэне дождь!

Ринарион нахмурился, а потом пробормотал едва слышно:

– Ну почему же не поверю?

И уже громче, правда, с таким видом, будто это не неожиданность, а какая-то закономерность:

– Ты не шутишь?

– Да какие шутки! – продолжил ликовать Сарс. Он подхватил со стола какую-то бумагу и добавил: – Вот! Сообщение от главного управляющего!

Теперь величество соизволил отреагировать нормально – в смысле, улыбнулся уголками губ и доброжелательно кивнул. А у меня создалось впечатление, что Сарс имеет к этому Каратэну личный интерес. Может, в том районе земли королевского помощника расположены?

– Еще есть новости из Дрофна, – встрял Бирис. Тощий, в отличие от плотного, с места не вставал, но тоже бумагой тряс и заметно радовался. – Гусеницы, которые подбирались к полям… Из Дрофна пишут, что сегодня ночью все передохли.

Ринарион опять-таки кивнул. Точно хотел двинуться к собственному столу, но задержался, явно предчувствуя, что на этом сообщения не закончились.

– Река в графстве Отес, – подтверждая данную догадку, выпалил Сарс. – Там в горах прошел какой-то камнепад, что-то сдвинулось, и уровень воды начал подниматься!

– А наших драгоценных соседей-вирайцев сегодня ночью землетрясением тряхнуло, – подхватил Бирис. – Точных сведений пока нет, но, судя по всему, тряхнуло знатно, так что набегов на пограничные селения в ближайшее время можно не ждать.

Вот после этих слов ситуация немного изменилась. В том смысле, что все присутствующие в кабинете, включая Ринариона, дружно уставились на меня. Мне же вспомнились слова храмовницы в белой шапке и… Нет, мурашки по спине не побежали, но толика хмурого недоумения в сердце все же зародилась.

Пауза длилась недолго. Потом я услышала очень почтительное:

– Леди Светлана… – Это Бирис.

И уже восторженное:

– Леди Светлана! – Это Сарс.

Стало и приятно, и одновременно неуютно. Королевский дар в действии? Посланное Ринариону «благословение» во всей красе? Простите, но я понятия не имею, как к этому относиться.

Не уверена, но, кажется, его величество тоже не знал. Зато довел до памятного дивана, лично сходил за книгой – я ее на столик вчера положила, и только после этого к собственному рабочему месту направился.

А усевшись, спросил:

– Что с безопасностью дворца?

– Маги работают, – ответил Бирис. – На данный момент никаких нарушений или пробоин в плетениях не нашли.

Величество кивнул. Затем бросил быстрый взгляд на меня и добавил:

– Пусть большие королевские покои проверят.

На лице тощего отразилась растерянность, которая мгновенно сменилась сдержанной радостью. Сарс отреагировал аналогично, и это напрягло.

– Вы переезжаете? – выдержав паузу, поинтересовался Бирис.

– Вообще-то нет, но кто знает, как сложатся обстоятельства? – сказал Ринарион. И тут же пояснил: – Вдруг Лария не очнется? Или очнется, но приступить к обряду не сможет? – Правитель как-то странно вздохнул. – Или… матушка Низа права, и обряда противодействия для таких случаев вообще не существует? Ведь речь не о младшем боге, да и храм нерядовой.

Вот теперь я подобралась и впилась взглядом в Ринариона. Что происходит? Какой еще переезд?

– Большие покои рассчитаны на две персоны, – поймав этот взгляд, пояснил правитель. – Там есть отдельные комнаты для встречи всех этих помощниц, портних и прочих ваших женских штучек.

Слова прозвучали хмуро, но настолько буднично, что возникло ощущение, что король с нашей связью смирился. Но это же невозможно! Или…

Я пронаблюдала, как Бирис вскакивает и убегает в явном намерении немедленно передать слова величества магам. На Сарса, который не просто улыбался, а прямо-таки сиял, тоже взглянула. Потом вспомнила новости, которыми нас встретили, и вновь уставилась на Ринара. И подумала – а как бы на месте монарха поступила я?

Да, тот факт, что нас обоих принудили, неприятен, но для королевства мое присутствие, безусловно, во благо. Более того, это прямая выгода, а раз так…

– Не надо, – перебив мою мысль, сказал король. А после нового, на сей раз вопросительного взгляда, пояснил: – Не надо подозревать меня в корысти. Я обещал, что верну тебя домой? Значит, так и поступлю.

Я слегка опешила. Впрочем, нет – удивилась я довольно сильно! И отдельным поводом для удивления стала интонация – не злая, а ворчливая. Категоричности, с которой Ринар говорил о моем возвращении раньше, не осталось. И это опять навело на мысль, что намерения его величества уже не настолько крепки.

Ну и еще одно – после этих слов я в полной мере осознала, что вовсе не являюсь приблудой. Что я не нахлебница, которая пришла покуситься на чужие блага, а человек, который может быть весьма полезен.

Как там «белая шапка» говорила? Утрата дара – это утрата благословения, которая заканчивается печально. Человека постигают огромные неудачи, этакая кара богов. В случае Ринариона неудачи распространяются на все королевство. И удачи, как выясняется, тоже.

Но заподозрить меня в том, что подумала о его, Ринариона, корыстности…

– Ты плохой телепат, – резюмировала я.

Правитель Накаса скептически заломил бровь, а я задумалась снова и быстро поняла, что, невзирая на все рассказы и просмотренный отчет, знаю о приходивших в этот мир попаданцах до неприличного мало. В итоге попросила:

– А можно взглянуть на тот отчет еще раз?

Величество поморщился, но просьбу удовлетворил. Через минуту я снова сидела на диване и внимательно изучала содержимое папки.

Отчет был сводным – то есть содержал некую выжимку из всех, ну или большинства случаев перемещения. И причины, по которым другие люди в этом мире оказались, в отчете тоже нашлись.

Так вот… около половины всех попаданцев очутились тут в момент критической опасности – фактически вместо смерти. А остальные – по-разному.

Кто-то потерялся в жизни настолько, что часто задумывался о самоубийстве. Кто-то остался в родном мире абсолютно один. Кто-то, и таких, согласно статистической таблице, было около десяти процентов, переместился без всяких причин.

Второй момент – метки. Я вчитывалась предельно внимательно, но упоминаний о поставленных при переходе метках не нашла.

Третье – вернуться в родной мир (ну или просто переместиться из этого) удавалось единицам. Только каких-то четких критериев, какой-то закономерности, показывающей, кто именно может вернуться, в отчете не было. В смысле, не указывалось.

Все вместе привело к закономерному вопросу:

– А отчета по меткам у тебя случайно нет?

– Что именно тебя интересует? – отозвался Ринар.

Озвучивать вообще-то не хотелось, но так как предоставлять отчет величество явно не собирался, пришлось сказать:

– Я правильно понимаю, что я единственная перемещенка, которую печатью на ауре наградили?

– Правильно, – буркнул монарх, помедлив.

– То есть прежде подобные печати только на местных леди появлялись?

– Не только на леди, – поправил Ринарион. – Метка может проявиться на ауре любого человека независимо от социального статуса или пола.

Ага…

– А жители вашего мира когда-нибудь в другие миры уходили? В частности, жители с метками?

Величество поджал губы и отрицательно качнул головой. Ну а я…

– Но если прецедентов не было, тогда с чего вы взяли, что после того, как я перейду в родной мир, метка исчезнет?

– Разрыв станет слишком большим, – сообщил Ринар, только я от этих слов отмахнулась.

Перейти на страницу:

Анна Гаврилова читать все книги автора по порядку

Анна Гаврилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Благословите короля, или Характер скверный, не женат! отзывы

Отзывы читателей о книге Благословите короля, или Характер скверный, не женат!, автор: Анна Гаврилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*