Ирина Шевченко - Осторожно, женское фэнтези (СИ)
- Основы целительства все учат, - напомнила Мэг с гордостью за свою специальность.
- И простейшие способы предсказания, - вставила Сибил.
Отлегло.
- Третий - Виктор Нильсен, - вернулась я к своей тетрадке. - Седьмой курс, выпускник. Специальность - “Прикладная некромантия”. Исчез в конце декабря. Четвертый, как вы знаете, - Мартин Кинкин. Третий курс, боевик, пропал три дня назад.
- Октябрь, ноябрь, декабрь, февраль, - по очереди загнула пальцы Сибил. - У тебя есть точные даты? Можно попытаться выявить закономерности во времени их исчезновения. Но четырех случаев маловато для статистических расчетов.
- Пяти хватит? - спросила я, представляя, какое впечатление произведут на друзей последние новости. - Камилла Сол-Дариен. “Теоретические основы магии”. Преподаватель. Пропала… сегодня, наверное…
Рысь обалдело присвистнул, девушки недоверчиво захлопали глазами.
- Серьезное дело, - повторила я слова инспектора. - И никто не застрахован. Поэтому думайте, помогать мне или… или переводиться куда-нибудь подальше отсюда. Куратор Вульф сказал, что сейчас многие уходят. В Глисетский университет или в Найтлоп.
- Никуда я не переведусь! - возмутилась Маргарита. - Мне нужен диплом академии, а не какого-то провинциального университетика.
- А школа Найтлопа - жуткая дыра, - подала голос Сибил. - Прорицатели у них до сих пор работают с хрустальными шарами.
- И ни там, ни там нет отдельного курса для магов-оборотней, - развел руками Норвуд. - Так что мы с тобой… Кстати, почему только мы втроем? Ты не звала Грайнвилля? Или он не смог прийти?
- Не звала.
- Почему? - спросила Мэг так, точно уже знала ответ и лишь хотела проверить, совпадет ли он с моим.
- Он - эльф.
Целительница согласно кивнула.
- Мы подозреваем эльфов? - встрепенулась Сибил.
- Возможно. Но не нужно забывать о других. Например… - на мгновение я умолкла, осененная новой догадкой. - Руководство других магических школ - им ведь выгодно, если студенты побегут из академии к ним? А это главный принцип всех детективов: ищи, кому выгодно.
- Ох, Элси, - с укором погдядела на меня Мэг. - Это же не книга!
- Уже поняла. Поэтому героев изображать не будем. Расспросим ненавязчиво знакомых, послушаем, что говорят, разузнаем побольше о пропавших.
На том и порешили.
В общежитии я первым делом отыскала Летти. Горничная обреталась в маленькой комнатке на первом этаже и удивилась тому, что мисс Аштон лично пожаловала в ее скромное жилище.
- Вы умеете стричь? - огорошила я ее еще больше. - На практике мне немного подпалили волосы.
После “проверочного” огнешара на волосах было больше копоти, чем подпалин, но я с первого дня мечтала отделаться от косы.
- Я совсем чуть-чуть срежу, - успокаивающе ворковала женщина, усадив меня перед зеркалом и вооружившись ножницами и расческой.
- Нет, стригите покороче… насколько приличия позволяют.
Это не книга, да.
Значит, прощай прекрасная героиня Элизабет Катарина Амали Ислин Лиер Аштон.
Здравствуй я.
Глава 25
Первое дежурство
В лечебнице я появилась к восьми, успев перед этим плотно позавтракать. Обрезанные чуть ниже лопаток волосы и приготовленная с вечера одежда существенно экономили время на сборы.
- Вы все же пришли.
Этой же фразой леди Пенелопа приветствовала меня и в прошлый раз. Видимо, понадобится не один день, чтобы наставница уверовала в то, что я не отступлюсь от намерения выучиться на целителя.
- И книги взяли? - заметила она тяжелую связку учебников, которые я протащила через половину академгородка. - Не стоило. У меня есть все, что вам понадобится. В будущем берите сюда лишь тетрадь для заметок и пару-тройку сэндвичей. Вы ведь не озаботились сегодня вопросами пропитания?
Я уныло покачала головой.
- Ну что же я, нелюдь какой? - рассмеялась моей преждевременной тоске по обеду леди Райс. - Отпущу вас в столовую. Но путь не близкий, и, как по мне, лучше было бы обойтись холодными закусками и горячим кофе. Впрочем, кофе я вас и так напою. Одна из недавних пациенток презентовала мне зерен, весьма неплохих. Ее супруг ведет торговлю с колониями… не всегда легально, как я поняла, но тем вкуснее кофе. Вы любите кофе?
Кофе я любила, но дружелюбный тон целительницы настораживал. Уж не пытается ли она усыпить мою бдительность, прежде чем взвалить на меня гору невыполнимых заданий, или одно, но такое, что сразу покажет, что девицам вроде меня не место в медицине?
Однако если подобное и планировалось, то не сразу.
Сразу меня, как и обещали, напоили кофе, который леди Пенелопа лично смолола в маленькой ручной мельнице и сварила на спиртовке, стоявшей в примыкавшей к ее кабинету комнате для отдыха. Затем мне были торжественно вручены накрахмаленный белый чепец и передник с огромными карманами и выделено отделение в шкафу для их хранения.
- Это лечебница, Элизабет, и тут есть определенные правила, часть которых касается внешнего вида, - при этих словах наставница придирчиво оглядела меня, но поводов для замечаний не нашла: платье я выбрала простое и удобное, волосы гладко зачесала назад, подколола на затылке шпильками и спрятала под сетку, а ногти, обломанные на полигоне, были аккуратно обрезаны. - Приходя сюда, будете надевать чепец и передник. Следить за их чистотой - также ваша обязанность. Никаких пятен, будь то шоколад или кровь, - леди Райс посмотрела на меня и, не дождавшись паники при упоминании крови, продолжила: - В девять, если дежуривший ночью доктор не оставил иных рекомендаций, я делаю обход. Под моим попечительством пациентки, лежащие в палатах на втором этаже в левом крыле больницы. Женские заболевания, беременности, протекающие с осложнениями - позже посмотрите истории. Если кто-то из докторов отсутствует, нужно обойти еще несколько палат, проследить, выполняют ли больные все рекомендации и оказывают ли сестры необходимую помощь. Такое случается редко. У нас шесть ведущих докторов и четверо, включая меня, работают посменно, совмещая практику с преподаванием, и накладок обычно не бывает. Но, к сожалению, работать исключительно в рамках своей специализации не получается. К примеру, явится сейчас некая дама, чья репродуктивная система работает как часы, ничуть не беременная, но с вывихнутой лодыжкой или, упасите боги, с геморроидальным кровотечением, и потребует, чтобы ее ногу или зад осматривала неприменно целительница-женщина, а никак не травматолог и не хирург, которых она к своему телу не допустит ввиду того, что оба они мужчины. И придется осматривать, потому как клятва целителя не содержит уточнений, и после слов “никогда не откажу в помощи страждущему” не добавляется “если страдания его вызваны такими-то и такими-то заболеваниями”. Но не бойтесь, - женщина усмехнулась, - вы клятвы пока не давали, и, случись такое сегодня, от созерцания кровоточащей задницы я вас избавлю.
- И от вывихнутой лодыжки? - осмелилась спросить я.
- А что той лодыжки? Вправим, - леди Пенелопа с хрустом размяла пальцы, и мне подумалось, что излишне привередливая дама еще пожалеет, что пошла не к тому доктору.
Обход мало отличался от того, что проводят в наших больницах. Наставница, накинув длинный белый халат, обошла своих пациенток, расспрашивала, как прошла ночь и есть ли жалобы. Некоторых ощупывала, то удовлетворенно кивая, то недовольно морщась, кому-то вписывала в карточки, которые за ней носила невысокая пухленькая сестричка в таком же как у меня чепце, новые назначения.
Следить за всем и вслушиваться в разговоры, пытаясь определить, кто и от чего тут лечится, я не успевала: леди Райс понимала больных с полуслова, а где-то использовала магию, чтобы определить их состояние, и тогда и вовсе обходилась без слов. Лишь в палате, где лежали беременные, быстрый темп, в котором она начала обход, замедлился, а деловитое участие на лице целительницы сменилось прямо-таки материнской нежностью.
- Доброе утро. Как тут мои девочки?
Еще не отойдя от реалий родного мира, я решила, что девочками она назвала пациенток, но потом поняла, что обращение адресовано большому животу одной из женщин.
- Как вы, маленькие? - спрашивала леди Пенелопа, обхватив его ладонями. И отвечала сама себе: - Замечательно. У Гледис уже затягивается бочок, и правая ручка у Сью почти догнала левую. Пальчики… прекрасные пальчики…
- Доктор Грин тоже так сказал, - улыбнулась будущая мать.
- Он заходил? - спросила наставница. На висках и над верхней губой у нее выступил пот, а лицо побледнело, словно размеренное поглаживание живота беременной требовало огромных усилий.
- Да, рано утром.
- Задам я ему, - проворчала целительница, как мне показалось, только для вида. - Ходит тут, будит моих девочек… молодец какой, плечико подтянул…
Второй пациентке и ее мальчику она уделила меньше времени. Ощупала живот, погладила круговыми движениями, словно желая перевернуть спрятанный внутри плод, и взяла у сестры деревянный стетоскоп.