Добро пожаловать... Обратно? - Василиса Усова
Мирра улыбнулась в ответ. Стоило ли говорить о том, что она сама ввязалась в эту историю.
- Ее высочество только прибыла?
- Да, и требует, чтобы ее пустили к тебе. Даже младший принц не сумел ее утихомирить, хотя по правде не могу сказать, чтобы особо пытался.
- Тогда вы не сможете ее остановить.
Карим хмыкнул, видимо понимая, что в словах дочери есть резон.
- У меня не остается иного выхода, как позволить ей подняться к тебе сейчас, - сдался отец, и тут же сменил тон, на чуть более суровый.
- Как мы решили, прошлое останется в прошлом. Не давай его светлости повода для лишних надежд, возможно его сердце к тебе открыто вполне искренне, но ты была права в том, что даже из чувства благодарности не стоит отдавать свою судьбу в чьи-то руки. Я позову ее высочество. - и купец вышел из комнаты, притворив за собой дверь.
Мирра нахмурилась. Неловкость мешалась с недоумением, что имел в виду отец?
Ее размышления были прерваны новым посетителем. Хлопнув дверью, в комнату, как маленький ураган ворвалась Арелия. За ней появился Демиан. Вид у того был смущенный и немного озадаченный.
- Ты жива! - в голосе принцессы прозвучало столько искренней радости, что Мирра невольно растрогалась.
- Кхм... Да. Я тебе тоже искренне признателен. Ты героически держалась во дворце.
Девушка невольно смутилась, Демиан продолжал смотреть, и в его взгляде читалось что-то новое, непривычное. Кажется, принц хотел еще что-то добавить, но не решился. Махнул рукой, и вышел, оставив девушек одних.
- Все в порядке? - обратилась Мирра, - Мне кажется, у его высочества были какие-то вопросы?
Арелия ответила не сразу, сперва она поправила салфетку на столике, и придвинув стул села у кровати.
- Он очень переживал за исход дела, ему казалось плохой идеей отпускать тебя во дворец, да еще и с его светлостью. Только не обижайся, но он не до конца доверял тебе.
- Ты очень смягчаешь, - хмыкнула Мирра, - Скорее он абсолютно не доверял мне, и его бы вполне устроило, если бы герцог прикончил меня где-нибудь во дворцовых коридорах.
- Ты в таком виде, - поспешила сменить тему Арелия, - Такое впечатление, что тебе досталось куда больше, чем Итану, на том ни царапины.
- А, это, - стараясь казаться беззаботной, ответила Мирра, - Красный перец, слышала о таком? Его используют при некоторых болезнях, и в качестве специи, буквально на кончике ножа. По моей просьбе, капитан Эрест достал для меня пару мешочков. В конце концов, воин из меня неважный, и меч держать в руках тоже не умею.
Арелия буквально засыпала ее вопросами, и Мирре пришлось поведать о событиях ночи, переживая их заново. Она сознательно опустила некоторые моменты, чтобы не травмировать нежное сердце принцессы.
- Тебе столько пришлось пережить, - покачала головой ее высочество, - Но теперь все испытания, должно быть, останутся позади.
- Скоро все закончится, и я уеду домой, к семье. Прошлое останется в прошлом, - повторила Мирра слова отца.
- Я должна тебе кое о чем рассказать... - с виноватым видом начала Арелия, но договорить не успела.
На этот раз Демиан постучал, прежде чем войти. В этот вечер он был первым, кто вообще постучал в эту дверь, прежде чем ее распахнуть. Принц постоял на пороге, словно собираясь с духом, затем обратился к принцессе.
- Ваше высочество, ваша комната готова, и служанки ожидают вас, чтобы помочь переодеться ко сну.
- Но ведь уже почти утро!
- Не важно, вам нужен отдых. Да и леди Миррабель тоже не помешает здоровый сон, после пережитого.
Демиан дождался, пока принцесса покинет спальню, и занял освободившееся место у кровати. Мирра натянула одеяло повыше. Она никогда еще не видела младшего принца таким серьезным, и почувствовала, что в отличие от предыдущих, сейчас ее ожидает непростой разговор. Однако прошла минута, другая, а Демиан продолжал молчать. Девушка первой не выдержала, и нарушила тишину.
- Ваше высочество? Вы хотели узнать, как прошла вылазка?
- Об этом мне может рассказать и Итан. - Демиан снова выдержал паузу. Его молчание начинало действовать Мирре на нервы.
- То, как вы сейчас молчите, напрягает меня куда больше, чем ваши прежние нелепые шутки, ваше высочество.
По лицу принца скользнула тень улыбки.
- Неужели мои невинные замечания не нашли у вас отклика? Что ж, мне не привыкать к тому, что у женщин зачастую проблемы с чувством юмора.
Мирра выжидательно смотрела на принца. Она могла понять участие Итана, или волнение Арелии, но присутствие Демиана сбивало с толку. Он сейчас должен дежурить у постели брата, а не развлекать ее разговорами. Хотя, можно ли назвать разговором это бессмысленное молчание.
- Я не хотел бы, чтобы вы неправильно истолковали мои слова…
- И поэтому держите их при себе?
В глазах Демиана заплясали огоньки.
- Это больше похоже на вас, леди Кассима. А признаться, я почти поверил ее высочеству.
- И что же такого поведала обо мне ее высочество принцесса Арелия, что вы лично решили почтить меня своим присутствием?
Принц отвел глаза, и начал с преувеличенным вниманием рассматривать убранство комнаты. Мирра решила ему помочь.
- Могу пообещать, что бы вы ни рассказали, это останется, между нами.
- Ну что вы, меня это мало беспокоит. Видите ли после того, как вы с его светлостью отправились во дворец, у нас с принцессой Арелией состоялся довольно откровенный разговор.
В этот раз Мирра сдержала свои ироничные комментарии, поэтому Демиан продолжил.
- Не держите на нее обиды, она хранила бы вашу тайну и дальше, но поверьте, женщину довольно легко разговорить, если задаться такой целью. В общем, она поведала мне о вашей, кхм… истории.
- О какой же истории шла речь? - Мирра исподтишка разглядывала принца, тот казался серьезнее, чем обычно, и был менее самоуверен.
- Думаю, вы уже догадались. О том, где вы провели последний год.
- И что же именно вас смущает?
- Да все! - Демиан не выдержал, и вскочил, начиная говорить более эмоционально. - В подобной выдумке легко убедить доверчивую девушку, но вы должны понимать, что никто в здравом уме не поверит в эту сказку!
- Поэтому я и не стала делиться ни с кем, кроме ее высочества, мне нет дела