Серебряная река 2 (СИ) - Саша Ву
Два пера уже торчали в моей спине, но достать их не было времени.
Едва перья просвистели над головой, я рывком поднялся и побежал. Вслед за мной по земле били тонкие молнии.
Рисунок боя повторялся раз за разом.
От запаха озона щипало в носу; волосы на голове встали дыбом. То, что от них осталось.
Вдруг журавль взлетел под потолок.
Я не знал, что он сделает дальше. Я никогда не заходил так далеко. Уворачиваясь от молний, я то и дело поглядывал на журавля. Он парил по широкому кругу, распахнув огромные крылья.
На полу в центре зала возникло пятно мягкого света и начало быстро расти.
«Система? Что за навык»?
[Сокрушающая буря лунного озера].
Название мне не понравилось.
«Что он делает?»
[Озеро лунного света растекается по всему залу Башни. Когда «Молниеносный журавль третьего уровня» освобождает духовную силу, всю поверхность озера поражают несокрушимые молнии].
Несокрушимые молнии? А мне куда деться?
Озеро заняло уже две трети комнаты.
Меч стал тяжелее вдвое. Прядь волос прилипла ко лбу. Я сдувал её, но она прилипала снова. Ещё немного и я вырву её с корнем.
У меня осталось мало духовной силы. Бегая, как сумасшедший, я не смогу вобрать в себя много. Если удар молний силён — меня не спасёт неуязвимость «Живого камня». Я просто изжарюсь.
Журавль под потолком завизжал и захлопал крыльями. От визга внутренности свернулись узлом.
Череда молний за спиной прекратилась, но я продолжил бежать вокруг озера. Изогнувшись, выдернул перья. Горячие струйки потекли по спине.
Глаза заслезились.
Озеро подползало всё ближе. На туманной поверхности появились фиолетовые всполохи. Я убрал меч в кольцо и побежал быстрее.
«Система! Когда начнутся эти молнии? Ты можешь предупредить?»
[Недостаточно данных].
Сосредоточившись, я наполнил духовной силой точку «Быстрого пульса». Бежать стало легче. Чувство опасности сдавило грудь. Я почти касался стены плечом.
Спокойней.
Вдох. Выдох.
Туман лунного света вспух под ногами.
Ещё быстрей!
Саднило пересохшее горло. В ногах вместо крови тёк кипяток.
Журавль завизжал втрое громче. Я мельком взглянул на него.
Застыв в воздухе, журавль изогнул шею. С длинного клюва сорвалась ослепительная вспышка и рухнула вниз.
Зал башни сотряс оглушительный удар грома.
Оттолкнувшись от пола, я коснулся ногами стены и побежал по ней, накренившись, будто пьяный. Рывком поднялся чуть выше.
Быстрей, быстрей, быстрей!
Вокруг затрещало. Лунное озеро засияло, выжигая сетчатку.
С жутким треском в туманном свете били тысячи молний. Если я упаду, то меня разнесёт в пыль.
Шаг за шагом, ещё чуть-чуть! Паника подстёгивала кнутом.
Журавль перестал орать. Треск молний стал тише.
Я сделал ещё пару шагов, но не удержался и рухнул.
«Живой камень» сковал моё тело, я свалился, как бревно и покатился по полу. Вспышка молнии совсем рядом высосала остатки духовной силы, но буря уже закончилась.
Неуязвимость спала. Раскалённый воздух обжёг обнажённую кожу. Даже пол стал горячим, от него к потолку поднимались клубы тумана.
От одежды остались только штаны, обгоревшие до самого зада.
Я тупо посмотрел на голые ноги и обляпанный засохшей кровью живот.
В наступившей тишине послышалось хлопанье крыльев.
Да когда же ты сдохнешь?
Я поднялся и, пошатываясь, поплёлся к центру зала, куда опускался журавль. Босые ноги шлёпали по полу.
Журавль выглядел не лучше. Взгляд круглых глаз стал мутным, движения — медленными. Увернувшись от острого клюва, я наискосок рубанул журавля по шее, он не успел подставить крыло и исчез.
Боевой раж схлынул. Плечи согнулись под тяжестью застарелой усталости. Боль вспыхнула с новой силой. Чернота с руки добралась до груди.
Я осторожно сел на пол.
До сотого уровня остался только один демонический зверь.
[1] Чжан — мера длины, в современном исчислении 3,2 м (в древности 1,9–3,4 м).
Глава 36
Я — мотылёк за густой листвой.
Меня укрыла тень от тутовника, шёлковая вуаль скрыла лицо.
Сердце стучало так медленно, что кровь стала холодной и вязкой. Меридианы иссохли, даньтянь сжался в точку. Напряжением воли я сдерживал духовную силу.
Зверь бродил где-то рядом. Я слышал тяжёлые шаги и шумное дыхание.
Лёжа на полу, я наблюдал за зверем.
Система сказала, это тигр, закованный в хрустальную броню. Но его дедушкой точно был носорог. Напоенный духовной силой меч не оставил на пластинах брони даже царапины.
Бой затянулся. Всё, что я придумал — это спрятаться и подождать. Может быть, этот тигр сдохнет от скуки.
Я не дождусь. Я раскро́ю себя, начав орать и кататься от боли. Ядовитая метка разрослась на всё тело. Будто тысячи маленьких свёрл впивались в кожу, крутились то медленней, то быстрее, но не останавливались.
Я заставил себя не скулить.
Ещё немного.
Не проиграю.
Зверь фыркнул, шипастый хвост с грохотом ударил по твёрдому боку. Мощь хвоста я успел ощутить на себе. Думаю, тварь сломала мне пару рёбер. Дышать было тяжело, стоило шевельнуться в грудь будто вонзался нож.
Я вздохнул про себя. Нужно подняться, но тогда зверь услышит. Я плох в скрытности.
Повезло, что чувства тигра не слишком остры. С его защитой и мощью — это неудивительно. Ваши проблемы, если зверь вас не заметил.
Несмотря на видимую тяжесть и скованность, тигр легко прыгал, чтобы меня догнать. Вреза́лся башкой и грудью, молотил тяжёлым хвостом.
Я попробовал вонзить меч в раскрытую пасть, но тигр чуть не сожрал мой клинок. На лезвии осталась полоса от клыков.
Есть ли место, не защищённое твёрдой бронёй? Даже на лапах сияли пластины из «хрусталя».
К огромной пасти я больше не сунусь. На спине — шипы, опасные даже на вид.
Оставался только живот. Небольшая часть плоти прямо за рёбрами.
Как я должен туда подобраться?
«Ми-ми, ми-ми[1], маленький котик, иди сюда. Этот кусок аппетитного мяса почешет твой пушистый живот!»
Боль пронзила всё тело. Я прикусил губу, чтобы не зашипеть.
Время уходило, духовная сила заканчивалась.
Если не рискну — просто сдохну.
Двигаясь медленно, как только мог, я положил руку на камень, который принёс мне Юй Гуаньчжэн. Само Небо послало мне мальчишку.
Тигр насторожился. Он замер, вытянул шею, прислушиваясь.
Я задержал дыхание. Ругнулся на сердце, чтобы не стучало так сильно. Нужно отвязать прокля́тый камень.
Огромные когти клацали по полу. Слишком близко!
Тише, тише.
Меня здесь нет. Я давно уже мёртв.
Меня не найдут, не заметят.
Быстрее!
У меня будет время на единственный верный удар.
Дыхание тигра раздавалось где-то в стороне моих