Kniga-Online.club
» » » » Нет света без тени. Том первый. - Дмитрий Рэд

Нет света без тени. Том первый. - Дмитрий Рэд

Читать бесплатно Нет света без тени. Том первый. - Дмитрий Рэд. Жанр: Попаданцы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что-то не так, госпожа?

Элли широко и милостиво улыбнулась своим прекрасным личиком, словно сама Эннас снизошла до обычного крестьянина.

— Нет-нет, всё в порядке. Подайте мне лучшее, что у вас тут есть.

— Всенепременно госпожа, в скорейшем времени всё будет у вас на столе. Извольте чуточку обождать, — заюлил служка, и Элли милостиво кивнула. Он моментально испарился.

Откинувшись на скамье и расправив свою грудь, Элли с блаженством вздохнула.

«Шутка ли, с утра на ногах. Будто ищейка какая-то. Не так и просто найти его по эманации тени, да и…» — её мысли прервал чей-то громкий пьяный голос.

— Эй, красопеточка, почему одна сидишь? Иди, выпей с настоящими мужчинами, мы угощаем!

Элли недовольно покосилась в сторону голоса. За столом неподалёку сидело трое мужиков, здоровых как лошади, а один кажется из благородных. Хотя нет, разве что из самых низших чинов.

— Это вы что ли настоящие мужчины? — ядовито поинтересовалась она. — Боюсь, мне будет скучно в вашей компании, идите доярок на фермах теребите под подолом, а дама сейчас соизволит отобедать и предпочтёт, чтобы ей не мешали.

Один из компании грохнул по столу кулаком.

— Не забывайся, профурсетка. Али тебя за волосы оттаскать, аки благородную или сразу по морде? Подай вина господам иначе… — злобно вращая глазами начал мужик.

— Ты видимо меня перепутал со служанкой, дорогой. В этом заведении что, и поесть нельзя приличной даме? — громко вопросила Элли, ехидно улыбаясь.

— Ну, сука, я сейчас тебе устрою, — встал мужик из-за стола.

— Устроишь что, уважаемый? — раздался голос, прямо от входа в таверну.

Говорившим был широкоплечий мужчина с волевым суровым лицом, испещрённым шрамами. Одет он был в темную просторную одежду с металлическими и кожаными вставками, опоясан широким ремнём, на котором висел увесистый полуторный меч в потёртых ножнах. Ноги его были широко расставлены, а руки скрещены на груди.

— А ты кто таков будешь?

— Тот, кто не позволит устраивать беспорядки в этом заведении, и, тем более, оскорблять дам.

В подтверждение слов, мужчина многозначительно положил руку на эфес меч и встал в боевую стойку, выставив одну ногу вперёд.

— Ну? Сами выйдете или помочь?

Мужики, злобно переглянувшись, встали и нестройной толпой двинулись на выход. Один из них обернувшись, многообещающе посмотрел на Элли, на что та ответила лучезарной улыбкой.

— Поосторожнее, милсдарыня, эти ребята затаили свой ядовитый зуб на вас, — раздался спокойный тихий голос за её плечом. — Будьте внимательны.

— Не переживай, я могу за себя постоять, — ответила Элли говорившему, коим был трактирщик, вышедший на шум.

Он сдержанно поклонился и, развернувшись на каблуках, ушёл. Элли снова откинулась на скамье.

— Подаст тут кто-нибудь еду, сил нет ждать! — громко хлопнула она по столу ладошкой.

Сию же минуту подали салаты и горячее, а так же кувшин доброго пива.

— Другой разговор, — протянула девушка и угождая урчащему желудку принялась поглощать еду, нисколько не следя за манерами и прочей ерундой.

Закончив трапезу и расплатившись двумя серебряными монетами, Элли отправилась в местный штаб магов. Пусть они некромантов не жаловали, но, пока те не делали ничего противозаконного, претензий предъявить не могли. Пусть и общались сквозь зубы, да и смотрели высокомерно — Эллиниэль это не волновало. Ей нужна была информация, поэтому, сверившись по карте, она отправилась в пункт назначения. По её подсчетам идти нужно было недолго, минут тридцать-сорок или около того. Подвесив магического проводника, видимого только ей, Элли направилась за ним. Проводник ловко выстраивал маршрут, лавируя по улочкам и переходам, огибая здания и ныряя в проходы под мостиками.

— Вот теперь мы и поговорим, подружка, — услышала она из-за угла голос, донельзя знакомый.

— Ба, старые знакомцы! — улыбнулась Элли. — Какими судьбами?

— Видно от страха голову потеряла? Ну, ничего, сейчас по-другому запоешь, голубка.

Троица угрожающе двинулась к ней. В свете одной из лун сверкнуло серебристое лезвие. Элли ничуть не испугалась. Что такое три наглых босяка против неё? Это будет забавно.

— Костяной шип, — ласково промурлыкала Элли, вскинув руку с ярко блеснувшим браслетом. Глаза её на секунду вспыхнули алым пламенем, а из брусчатки навстречу самому смелому и наглому из троицы вырвался полутораметровый шип. Заклинание было столь стремительно, что мужик не успел увернуться, а может, не ожидал, что перед ним не просто знатная дама, а боевой маг смерти. Вследствие этого шип вспорол ему брюхо и грудную клетку. Нож выпал из руки мужчины и глухо звякнул, упав на камень орошенный кровью, которая толчками продолжала вытекать из него. Мужик охнул, повиснув плетью на шипе, и затих. Двое его товарищей попятились.

— Девка-то, маг! Валим, Петро!

— Нет, мои хорошие. Костяная стена.

Теперь проулок был забаррикадирован с одной стороны стеной, а с другой — жаждущим крови некромантом. Мужики медленно повернулись к ней лицом.

— По двоим сразу не намагичит. Айда! Терять нам нечего, Петро.

Мужики сорвались с места и помчались к Элли.

— Восстань.

С отвратительными хлюпающими звуками, убитый шипом сотоварищ двух неудачливых разбойников вскочил с земли, словно пружина.

— Убей.

Мёртвыми глазами он долю секунды изучал свою хозяйку, затем резко развернулся и обеими руками схватил несущихся по инерции бандитов за горла. Те захрипели, цепляясь руками за холодные мёртвые пальцы бывшего товарища, пока шеи их синхронно не хрустнули, а тела не обмякли в могучих руках умертвия.

— Очень хорошо. Развейся.

Три трупа одновременно упали в темном переулке. В воздухе слышны были только удаляющиеся звуки каблуков, цокающих по мостовой.

Глава 19

Восходила вторая луна, окрашивая землю и город причудливыми красками и наполнявшая воздух таинственной игрой света. Элли постучалась в массивную дверь.

— Кто там? — раздался усталый голос из-за двери.

— Некромант третьего ранга, Эллиниэль Ветрокрылая, по вопросу «сосуда».

— Входи.

Дверь открылась с протяжным скрипом, словно не желая впускать столь позднюю гостью. На пороге стоял мужчина, одетый в серебристую робу. Его светлые глаза устало смотрели на девушку, словно оценивая — а стоит

Перейти на страницу:

Дмитрий Рэд читать все книги автора по порядку

Дмитрий Рэд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Нет света без тени. Том первый. отзывы

Отзывы читателей о книге Нет света без тени. Том первый., автор: Дмитрий Рэд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*