Kniga-Online.club
» » » » Ксения Герцик - Проклятие Черного бриллианта (СИ)

Ксения Герцик - Проклятие Черного бриллианта (СИ)

Читать бесплатно Ксения Герцик - Проклятие Черного бриллианта (СИ). Жанр: Попаданцы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А что, это было бы еще веселее, — вновь засмеялись они, — вот только с парнями это просто слова, не имеющие никакого смысла. Такая клятва дается мужчиной — женщине, либо наоборот. По заветам Богов.

— То есть можно сделать вид, что дал серьезную клятву, а на самом деле обмануть? — не унималась я.

— Ну да, ведь если ты специально смешиваешь кровь и при этом молчишь, не оговаривая условий клятвы, то можно сказать, записываешься в рабство к тому, кто ее с тебя берет. Мне это учителя рассказывали недавно, — с умным видом сказала одна из девушек.

— Интересно, долго ее искать будут? — продолжали щебетать они. — Я бы сама прибежала, как услышала, даже просто так, чтобы немного пообщаться с принцем!

Дальше я уже не слушала. Задумчиво отойдя от их веселой компании, я устроилась на одной из украшенных цветами скамеек. Неужели он тогда мне слова именно этой клятвы сказал? Умник. Это же надо было?! Меня теперь по трем статьям разыскивать будут, как наследницу черного короля, убийцу короля и невесту будущего короля. Я свихнусь. Что делать-то!? Так, спокойно, еще ничего не ясно и рано убиваться. Может и не я это вовсе, а действительно подруга далекого детства, которой юный принц в порыве чувств, принес клятву вечной любви, проливая слезы над содранными в кровь коленками, а она от счастья упала в обморок и ударилась носом до крови, их кровь смешалась и… Я постаралась представить эту картину. Самой смешно. Ладно. Надо еще какого-нибудь информатора словить. Я принялась разглядывать толпу в поисках следующей жертвы. Может вон тот пожилой мужчина, что раздевает меня глазами? Нет, не отделаюсь потом. Кто тут еще у нас есть?

— Почему столь прекрасная девушка скучает в одиночестве? — раздался совсем рядом знакомый голос Зэна. Я, мысленно сосчитав до десяти, обернулась и растянула губы в улыбке, глупо хлопая ресницами.

— Жду своего принца, который развеет мою тоску, — приторно сладким голосом ответила я, демонстративно пялясь на его кольцо с рубином. Принц поскучнел, решив, что нарвался на очередную глупую охотницу за богатством.

— Я вряд ли достоин вашей красоты, — натянуто улыбнулся он и, поклонившись, отошел в сторону. Молодец!

— Куда же вы, мой кронпринц! — крикнула я вслед. Он поспешил скрыться от меня за толпой гостей. Трус. Я победно улыбнулась.

— Такой манерой общения вы никогда не завоюете сердце даже самого захудалого принца, милочка, — ко мне подошла пожилая женщина с позолоченной тростью в руках. Ее темно-вишневое платье сразу бросалось в глаза среди пастельных и ядовито-ярких нарядов.

— А у меня не стоит такой цели, — улыбнулась я. Вот и еще один информатор пожаловал. Немного стервозное лицо, покрытое сеточкой морщин, седые волосы и внимательные ярко-зеленые глаза. Женщина присела рядом и с интересом меня рассматривала.

— Естественно не стоит. Он уже у вас в кармане, — почти неслышно пробормотала она себе под нос. — я хмыкнула, но переспрашивать и что-то уточнять не стала. Мало ли. Всех маразм тут мучает.

— Так вы и есть та самая найденная правнучка маркиза Дэ Рьенн? — скорее утверждая, чем спрашивая, сказала она.

— Простите? — не поняла я.

— Израэль уже всем уши прожужжал, какая у него красивая правнучка и что завтра на обеде он ее представит свету. А потом начнет отстрел женихов! — продолжила она. Я молчала. Маркиз? Этот старикашка, которому я собиралась продукты носить? — Так ты действительно его родственница? Или тебе просто повезло, и ты умудрилась запудрить ему голову? Многие пытались, даже вот такие узоры себе у магов иллюзий делали. Или старик от безвыходности это сделал? Сделку предложил? Время его поджимает?

— Я уже сказала маркизу, что не знаю, являюсь ли его правнучкой, потому что ничего не помню из своего детства, — какая оказалась настойчивая дама. — Да и ваши намеки мне не понятны. Какое время? Зачем мне кого-то обманывать и идти на какую-то сделку?

— Ладно, не злись деточка, — улыбнулась она. — Я просто очень давний друг Израэля и переживаю за него.

— Поэтому устраиваете всем его новым друзьям допрос? — холодно спросила я.

— А ты смелая, уважаю, — снова улыбнулась женщина. — За принца, правда, замуж не хочешь?

— Сдался он мне, самовлюбленный тип, — фыркнула я, чем вызвала бурное веселье женщины.

— Ты мне определенно нравишься! Меня зовут Арелина, — протянула леди мне руку, я пожала, не зная как представиться, — а ты, как мне известно, Лайрэтт?

— Понятия не имею, — честно ответила я, чем опять развеселила женщину.

— Привыкай, теперь тебя зовут именно так, — похлопав меня по плечу, сообщила Арелина. Что ж, запомним. Странная женщина и странный разговор. Она поднялась, чтобы уйти, но я ее задержала. Вытащила из меня все, что хотела и в кусты? Нет, не пойдет.

— Ли Арелина, а почему говорят, что свадьбы не будет?

— Принц уже подарил свое холодное сердце другой, — серьезно ответила дама и ушла к гостям, оставив меня одну. Эти балы абсолютно бессмысленны! Переливают из пустого в порожнее. Ничего действительно важного. Я печально вздохнула и, покинув удобную скамейку, пошла к закускам. Заедать проблемы. Не успела я донести до рта симпатичное пирожное, как ко мне подбежали недавние девушки собеседницы и завалили вопросами.

— Что? Давайте по очереди, прекрасные ли! — пережевывая угощение прочавкала я.

— Ты знакома с ли Арелиной?

— Нет.

— А зачем она к тебе подошла?

— Поговорить о жизни.

— А почему так смеялась? Ее сложно застать в хорошем расположении духа.

— Не знаю почему, — я потянулась за следующим пирожным.

— Так не бывает! — в один голос заявили девушки и выжидательно на меня уставились.

— А кто такая, эта ваша ли Арелина? — подхватив бокал вина с подноса, с которым чинно рассекал среди гостей официант, спросила я.

— Как? Ты не знаешь? — округлила глаза шатенка с голубыми глазами, которая больше всего радовалась, что свадьбы не будет.

— Нет, а должна? — наивно поинтересовалась я. С чего вдруг мне знать какую-то старую тетку с замашками бывалого следователя и бредовыми идеями в голове.

— Это же мать принца Зэн Ли Бина! — я чуть не подавилась вином. Как его зовут? Зэн Ли Бин?! Бедный принц, я бы на его месте сменила имя.

— Ну, тогда я поняла, почему она так смеялась, — мрачно ответила я, обдумывая последствия своей несдержанности. — Я назвала ее сына самовлюбленным типом.

— Как?! — выдохнули девушки. Я пожала плечами и поторопилась покинуть своих новых болтливых подружек. Пора домой. Сколько можно тут торчать, толку для дела никакого. В этот момент прозвучали фанфары, и на балкон вышел сам сапфировый принц. Я залюбовалась. Высокий, стройный, гибкий, с гордой осанкой и в дорогом белоснежном костюме. Ага, а так же с когтями, клыками и синей шевелюрой. Но это мелочи, он, же принц!

— Уважаемые гости! — нейтральным, ничего не выражающим голосом начал он, — свадьба и коронация переносится на неопределенное время. Я приношу свои искренние извинения за причиненные неудобства. — Вот и вся его проникновенная речь. А где слезы и крики типа "где же ты любимая"?! Где угрозы покончить с собой, сбросившись с самой высокой башни дворца? Он быстро скрылся внутри замка, а люди стали расходиться. И мне пора.

— Внученька! — послышался сзади счастливый окрик старикашки, который решил, что я его родственница.

— Да, дедушка, — повернулась я, умиляясь его счастливой улыбке. Он был одет в красивый костюм цвета слоновой кости с золотыми пуговицами и бриллиантовыми запонками. Ну и дедуля!

— Арелина сказала, что ты здесь и я искал тебя, думал, что не найду, — подхватив меня за локоть и сопровождая к выходу выдохнул он. — Поехали домой, я не хочу тебя отпускать, вдруг снова пропадешь!

— Нет, дедушка, мне нужно еще кое-что сделать, — отрицательно мотнула я головой. — Пока мне придется пожить в гостинице.

— Ну, — вздохнул он, — заставить я тебя не могу. Но жду завтра на обед.

Я кивнула и, улыбнувшись ему на прощание, скрылась в полумраке поданной кареты, где меня послушно ждал Зверь. Кучер тронул лошадей, и я откинулась на мягком сидении, поглаживая Зверя. Какой-то час вымотал меня больше, чем путешествие до столицы. Особенно выбила из колеи новость про клятву, которую я упорно списывала на себя и никакие отговорки не успокаивали. И настораживали непонятние намеки и оговорки этой Арелины. Ладно, поживем — увидим.

Поднявшись в номер я, наконец, избавилась от пыточного инструмента под названием корсет и завернулась в выданный при заселении голубой шелковый халат, неприличной для этого мира длины выше колена. Ужин попросила с доставкой, идти в ресторан было лень. Я развалилась на кровати и с нетерпением ждала заказа. В дверь постучали. Я, мечтая о горячей еде, побежала открывать, одними пирожными сыт не будешь.

Перейти на страницу:

Ксения Герцик читать все книги автора по порядку

Ксения Герцик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Проклятие Черного бриллианта (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятие Черного бриллианта (СИ), автор: Ксения Герцик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*