Эволюционер из трущоб. Том 4 - Антон Панарин
Раны прижгли. Но, судя по всему, внутреннее кровотечение ещё есть. Так. Думай, Мишаэль! Думай! Как остановить кровотечение? Точно! Холод! Это не спасёт его, но выиграет нам время. Мы доберёмся до какого-нибудь города или деревни, а там найдём врача.
Думая об этом, я понимал, что это бред. Баронство довольно бедное, и практикующие хирурги на дороге не валяются. Но это всё, что у нас есть. Проклятье. В локомотиве шесть человек, и никто из нас не владеет магией лечения!
В голове проскользнула мысль, что я виню себя в том, что Остап умирает. Тут же прогнал от себя эту чушь. Если бы мы остались в городе, то погибли бы все до единого. А здесь… Здесь у нас есть шанс выжить. Пусть и весьма призрачный шанс, но он есть. Остапу не повезло. Такое, порой, случается. Но ничего страшного. Я и не таких вытаскивал из могилы. Чего Гав стоит?
Вспомнил о маме и порадовался, что она живёт в тьмутаракани. Туда Имперцы явно не полезут. Что им там делать? Сушеную рыбу захватывать?
Я приложил левую ладонь к спине Остапа, а правую — к животу и груди. Обезболивающее начало действовать, и дрожь, бьющая Остапа, стала затихать.
— Сейчас тебе станет холодно. Очень холодно. Но это необходимо, чтобы остановить кровотечение. Ты меня понимаешь? — спросил я, и Остап кивнул. — Отлично. Мы сделаем всё, чтобы ты выжил. Я тебе обещаю.
Глаза Остапа смотрели сквозь меня. Скорее всего он просто посмотрел на звук, а меня даже не видел. Мана заструилась по моим ладоням, охлаждая тело Остапа. Я почувствовал, как замедляется его сердцебиение. Почувствовал, что дышать он стал реже и более глубоко, хотя порой всё же кашлял. Из ран перестала сочиться сукровица, а глаза постепенно стали закрываться.
— Не дай ему уснуть. Разговаривай с ним, трави байки, хоть щекочи его. Без разницы. Он должен оставаться в сознании, — сказал я Прохорову, и тот, часто закивав головой, подсел к Остапу и стал что-то тихо говорить, отчего на губах раненого появилась улыбка.
* * *
Екатеринбург.
Отель Першерон.
Елизавета Максимовна с высоты пятого этажа с ужасом смотрела на ад, творящийся на улицах города. Гвардейцы Императора врывались в дома, а после раздавались крики и выстрелы. На улицу солдаты выходили, перепачканные кровью, которую на красных мундирах было практически не видно.
Под окном на полном ходу пролетела машина, за рулём которой сидел седой старик. Он направил автомобиль прямо на гвардейцев, но те лишь отпрыгнули в сторону и открыли огонь. Свинцовые пули жадно выгрызали отверстия в стальном кузове машины, а заодно разорвали на части тело её владельца. Двигатель машины задымился, после чего старик врезался в здание.
Прямо напротив располагался полевой госпиталь, в котором лечили бойцов Архарова. Имперские гвардейцы не стали его штурмовать. Просто заблокировали двери и стали ждать. К зданию подошел высокий мужчина с закрученными усами и волосами, стоящими дыбом. Он остановился у стены здания, приложил руку к кирпичу, а после случилось странное.
Здание поплыло, теряя свою форму. Кирпичи слились в единую коричневую массу, закрыв окна. Улыбнувшись, усач пошел дальше по улице, небрежно щёлкнув пальцами. В этот момент размер госпиталя уменьшился в десяток раз. Стены скомкались так, будто были сделаны из бумаги. Елизавета Максимовна взвизгнула от ужаса, поняв, что всех, кто находился внутри госпиталя, только что раздавили в лепёшку.
Раздались приближающиеся выстрелы. Зеленоватые росчерки пролетели мимо усача, который, очевидно, был магом земли, и даже подпортили тому шкуру. Пуля чиркнула штанину и полетела дальше. Усач недовольно посмотрел на порванную одежду и развернулся в сторону стрельбы. Камни и пыль, лежавшие на обочине, задрожали и резко устремились к усачу.
Вокруг мага воздух будто плавился, от него исходило марево, как от воды в жаркий день. Камни и пыль облепили тело усача, создав подобие каменного доспеха. Стрельба продолжалась, пули попадали по магу, выбивали яркие искры и разлетались в стороны, а ещё был звук ревущего мотора. Этот звук стремительно приближался.
Елизавета Максимовна прильнула к окну в надежде, что этого изверга убьют, но этого не случилось. Из-за угла вылетел броневик. Пулемёт на крыше выплёвывал огненные струи, пытаясь пробить броню мага, но, судя по всему, ни водитель, ни стрелок не рассчитывали на успех. Машина на всём ходу врезалась в усача, заполнив улицы грохотом и скрежетом сминаемой стали.
Многотонная машина была так близка к тому, чтобы сбить мага, но налетела на остроконечный камень, вырвавшийся из земли. Камень прошел через броневик, заставив машину зависнуть в воздухе. Тут же открылись люки, и из них попытались выбраться выжившие бойцы, но усач снова щелкнул пальцами.
Из камня выросли длинные иглы и прошили насквозь как стены машины, так и всех, кто находился внутри. Маг развеял заклинание, его доспех осыпался пылью. Усач небрежно стряхнул сор с плеча, засунул руки в карманы и пошел к следующему зданию, кажется, это было отделение полиции. Судя по всему, он собирался уничтожить полицейский участок, точно так же, как только что поступил с госпиталем.
Елизавета Максимовна, дрожа всем телом, опустилась на пол и прошептала:
— Что происходит? — И тут в разум женщины ворвалась мысль, заставившая её паниковать. — Мишка!
Вскрикнув от ужаса, она рванула к двери. Нужно спасти сына. Любой ценой.
* * *
Талица.
Часом ранее.
Город объят паникой. Неизвестный спалил продовольственные склады. По улицам рыщет военная полиция в поисках виновных. Правда, они понятия не имеют, где и кого искать.
Капитан Гаврилов же завалился в кабак и пил с вояками, которые с радостью составили компанию разорившемуся фермеру, которым и прикинулся Гав. Сказал, что продал всё имущество и теперь празднует начало новой жизни, попутно купил всему бару выпить. Служивые должны были стать щитом против возможных обвинений.
Играла весёлая музыка, девицы плясали на сцене, бодро размахивая юбками и демонстрируя стройные ноги, повсюду звенели бокалы. Атмосфера царила праздничная. Зайди сюда — и в жизни не скажешь, что город на военном положении. Обычный кабак, где пьют, радуются и ищут, с кем скоротать ночь.
— Так, а чё ты закрылся-то? — спросил солдат, балансирующий на грани алкогольного отравления.
— Так это. Как тут не закроешься-то? В амбар снаряд попал, всех хавроний на клочки