Kniga-Online.club
» » » » Развод. Сын для попаданки (СИ) - Елена Белильщикова

Развод. Сын для попаданки (СИ) - Елена Белильщикова

Читать бесплатно Развод. Сын для попаданки (СИ) - Елена Белильщикова. Жанр: Попаданцы / Эротика / Юмористическая фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
том, что, скорее всего, чучело и сделали из настоящей птицы.

За стойкой подремывала женщина в застиранном фартуке поверх простенького коричневого платья. Заслышав мои шаги, она встрепенулась и подняла недовольный заспанный взгляд.

– Мне бы комнату, – попросила я, доставая деньги.

– А ты кто такая будешь, пришла среди ночи? – она нехорошо прищурилась, снимая с плеча полотенце и скручивая его, будто собиралась перетянуть меня им прямо сейчас. – Распутница, небось? Клиента ждешь, паршивка? Иди-ка ты отсюда подобру-поздорову, у меня заведение чистое, приличное!

– Да я не… – мои щеки вспыхнули румянцем. – Я, вообще, с ребенком! Вот, смотрите, там, возле двери!

Я кивнула на Ивэна, который крутился возле чучела. Неужели здесь все женщины под ручку с мужьями на улицу выходили?! Хотя я понимала, мой визит перед самым рассветом выглядел немного подозрительно.

– Проваливай, тебе говорят! – хозяйка таверны замахнулась полотенцем прямо перед моим носом, едва не ударив по лицу. – Не то мужа разбужу, он собак возьмет и мигом тебя прогонит! В другом месте телом своим приторговывай, пшла вон отсюда! Вместе со своим побирушкой маленьким, наверняка, ворье малолетнее, обирает честных людей, пока ты наверху с клиентом кувыркаешься!

Она зло зыркнула в сторону Ивэна. Да так, что я отшатнулась с комком в горле. Да что я сделала этой женщине?!

– Да как Вы можете? – прошептала я.

Она лишь уперла руки в боки, подбородком строго кивая на дверь. Я поплелась туда, низко опустив голову. Сама не знала, что прячу. Румянец стыда или слезы на ресницах. Ивэн подбежал ко мне, схватившись обеими ладошками за мою руку.

– Мама, ты плачешь? Тебя отругали за что-то?

Как я и просила, вне дома он называл меня мамой. Вне дома… как будто у нас остался дом!

– Просто комнаты нет, – соврала я, покачав головой. – Пойдем отсюда, сыночек.

И мы снова оказались на улице. Я вздохнула, понимая, что зря не стащила где-нибудь план столицы. Конечно, подсмотрела карту, готовясь к побегу, но запомнить все улицы было просто нереально. Да и откуда мне было знать, где что находится?

Спрашивать у прислуги во дворце я ничего не могла – их точно заинтересовало бы, почему их дражайшая королева Лотта не помнит свой родной город! А Флоран, увы, был проницательной и умной скотиной. Так что раскусил бы мое любопытство в два счета. Как и… Луи.

Я вздохнула, коротко зажмуриваясь. Ресницы предательски намокли, стоило вспомнить о нем. О том, как горячо он говорил о том, что и войну развяжет, лишь бы отобрать меня у Флорана. Увы, я не могла слепо верить никому. Ведь рядом со мной скрипел по подмороженному снежку Ивэн, вертя головой и разглядывая низенькие домишки бедняков. Я должна была позаботиться об этом ребенке. Защитить его ото всех! Даже если в число этих всех входит Луи, в которого меня, похоже, угораздило влюбиться. Я шмыгнула носом. Здесь, на какой-то обветшалой, нищей окраине, на холодном ветра, я резко почувствовала себя одинокой в этом чужом новом мире.

– Ты плачешь? – Ивэн дернул меня за рукав.

Я поспешно, отчаянно замотала головой.

– Нет, замерзла просто!

Неожиданно поскользнувшись, я взмахнула руками, как крыльями. Но без толку. И полетела на землю. Точнее, на смесь льда и снега. Только и успела, что выставить руки, чтобы не свезти себе нос.

– Эрна, эрна, Вы в порядке? – вдруг раздался мужской голос.

Ко мне подбежал пожилой незнакомец в простой одежде. Похоже, он вышел за водой. Так как бросил полные ведра, чтобы подскочить и помочь мне подняться.

– Я просто упала, – я неубедительно шмыгнула носом.

Я попыталась отряхнуть снег со своего платья и плаща. Незнакомец взялся мне помогать, а потом перехватил под локоть, когда я снова попыталась поскользнуться. Вот же место на дороге коварное!

– Пойдемте в дом! Меня зовут Гарри, я живу тут недалеко со своей женой Луизой. Посидите у нас, отогреетесь, а то только светать начало. Нечего молодой женщине одной здесь ходить, еще и богатой эрне. Еще ограбят или обидят. А потом домой пойдете. Средь бела дня все безопаснее.

– А у нас нет дома! – пискнул Ивэн.

– Это как же, малыш? – удивленно уставился на него Гарри, а потом окинул взглядом нашу одежду.

Я нервно сглотнула. Ой-ой. Похоже, мы в шаге от провала?

– Мой муж все проиграл в карты, до копейки! – воодушевленно соврала я. – Нас выставили на улицу, а этот гуляка и пьянчуга нашел себе приют. Под каблуком одной богатой вдовушки! Вот мы и скитаемся.

– Как же так? – охнул Гарри, покачивая головой.

– Хотели взять комнату в таверне, но меня приняли за распутную девку… Может, Вы смогли бы поручиться за меня? – я решила идти ва-банк. – Что я честная женщина, которая просто ищет пристанище вместе со своим ребенком. Пока я смогу найти, у кого снять домик на время! Ну, или хотя бы комнату.

– Так оставайтесь у нас, пока не придумаете, куда дальше податься, – махнул рукой Гарри. – Живем мы с женой бедно, но в тесноте да не в обиде? Бог нам своих детей не послал, вдвоем век коротаем. А так все веселее!

Когда Гарри завел меня в дом, я восхищенно ахнула. Ведь когда он зажег огарочек свечи, стало понятно, что домик неспроста двухэтажный. Жилые комнаты находились наверху, а внизу… внизу была лавка с посудой! Отблеск свечи заплясал на округлых боках кувшинов, мисок, кружек и прочего добра. Такое я делала там, в прошлой жизни на Земле. Только в моем мире это было прихотью, сувениром. Ну, кому нужна ручная работа в повседневном обиходе, если есть пластик и фарфор, и даже специальное стекло, которое можно сунуть в посудомойку? А здесь, в другом мире, это ощущалось иначе! Особенно гармонично, уместно. На деревянных полочках, выструганных вручную столяром, в комнатке, освещенной огнем настоящей свечи.

– Понравились работы мои, эрна Лайна? – улыбнулся Гарри.

Конечно, мне пришлось соврать насчет наших имен. Брякнуть первое, что в голову пришло. Что меня зовут Лайна, а Ивэна – Иварт. Иначе могли бы и догадаться, что я сбежавшая королева. Но сейчас я не думала о таких тревогах! Мои глаза вспыхнули, я повернулась к Гарри.

– Так Вы – гончар? Вы сами сделали все это? – с восторгом спросила я.

– Да я так… что тут делать? – застеснялся

Перейти на страницу:

Елена Белильщикова читать все книги автора по порядку

Елена Белильщикова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Развод. Сын для попаданки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Развод. Сын для попаданки (СИ), автор: Елена Белильщикова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*