Развод. Сын для попаданки (СИ) - Елена Белильщикова
– Значит, я найду королевство, которое и так на грани войны с нашим! – запальчиво проговорил Луи. – И отправлю вас туда. Или сам развяжу войну по другому поводу заранее! Чтобы король там был только рад принять вас как врагов Флорана!
Я только покачала головой. Наивный глупец. Даже если бы я верила Луи, то он не бог. Не король. Он обычный аристократ, хоть и высокопоставленный. Такие, как он, не развязывают войны ради любви. Такие, как он, как послушные собачки, подчиняются своему королю.
– Главное, верь мне, Лотти! – умоляюще проговорил Луи и отстранился от меня, чтобы почти благоговейно взять мои ладони в свои и покрыть их поцелуями. – Давай ляжем здесь и поспим? А завтра с утра я увезу вас в свой дом – теткино наследство. И даже если не будет войны, вы останетесь там жить.
«Надолго ли? Даже если этот дом и правда существует…» – грустным перезвоном колокольчиков прозвенело в моей голове.
Я только вздохнула и прикрыла глаза.
– А если тебя бросят в темницу, Луи? – негромко спросила я. – За государственную измену. А если тебя обвинят в том, что ты похитил королеву и принца? А если, а если… столько «если», что голова кругом.
– Мы что-нибудь придумаем, Лотти, – просяще протянул Луи, укладывая меня на подушку.
Я отвернулась от него, чувствуя, как горячие слезы обжигают мои щеки.
– Ты, главное, верь мне, – крепкие руки обхватили меня, набросили на меня и себя одеяло и обняли.
Я не шевельнулась. Где-то там меня ждал Ивэн, играющий с Джейн. Он ждал, чтобы его мамочка пришла и уложила его спать. А я… цепенела от мысли, что нам снова придется бежать отсюда. Под покровом ночи. Бежать в неизвестность. Но пока… мне нужно убаюкать бдительность Луи. У меня есть несколько минут, когда я так горько-сладко счастлива, находясь в краденых объятиях мужчины, который никогда не будет моим. Ведь я чужая жена. Ведь я королева. А он всего лишь пешка в умелых руках короля. Моего ненавистного мужа Флорана.
«Я все равно тебя перехитрю, Флоран! Мы с Ивэном спрячемся так умело, что ты никогда нас не найдешь!» – запальчиво подумала я.
Мой взгляд упал на Луи, заискрился болью. Найдет ли меня этот мужчина, прирожденная ищейка, влюбленный в меня? Я надеялась, что нет. Я надеялась… и молила судьбу о том, чтобы он все-таки меня нашел. Ведь я тоже влюбилась в Луи. Хоть и не признавалась в этом даже самой себе.
Глава 12
Я ускользала из дома Джейн, как вор. Под покровом ночи, прижимая к груди свои скромные пожитки. Да какие там пожитки? Сумку с вещами и драгоценностями отобрал еще стражник во дворце. Все, что у меня осталось, – это пару монет, которые привернула в тряпицу вместе с парочкой круассанов, которые стащила с кухни из-под носа спящей служанки. Чувствовала себя, конечно, скотски. Но мне нужно было думать о ребенке! Сама голодать – это пожалуйста, но не издеваться же над Ивэном. Он тер глазки кулачками, идя за мной к черному ходу.
– Лотти, а почему мы бежим? – тоненько спросил Ивэн. – Луи плохой? Но он всегда помогал мне! И тогда прибежал на свадьбу, чтобы ты не выходила замуж за Флорана!
– Знаю, малыш, – я со вздохом погладила Ивэна по волосам. – Просто… нам опасно здесь оставаться. Если нас нашел Луи, то может найти и Флоран.
Это была полуправда, но я не хотела расстраивать Ивэна сейчас. На ходу рассказывая, что тот единственный взрослый, на которого он хотел положиться, тоже хотел запереть нас во дворце.
У черного хода я на миг остановилась. Предупредить бы Джейн? Судя по всему, она была не совсем уж плохой. И желала добра Лотти. Но я не могла так рисковать! Так что отодвинула железный засов, и мы вышли на улицу. Еще не рассвело. Этот мир так сильно отличался от нашего: на небе здесь светило целых два солнца. Но пока еще ни одно не показалось из-за горизонта. Под ногами заскрипел снег, я невольно вздрогнула от звука. Внутри уже засел страх, что сейчас кто-то окликнет, остановит. Но в отличие от королевского дворца дом Джейн не был для меня клеткой. Лишь… коротким пристанищем, чтобы перевести дыхание и рвануть дальше?
– А куда мы теперь пойдем? – спросил Ивэн.
Хороший вопрос. Я еле удержалась от грустного хмыканья. Но я взрослая, я не имела права быть слабой и оставаться там, где проще, но опаснее. Поэтому мы сбежали от Флорана, по этой же причине и от Луи. Я крепче сжала ладошку Ивэна, чтобы он не поскользнулся на заледенелых камнях мостовой.
– У меня есть немного денег, мы сможем снять на денек-другой комнату в таверне.
– А потом?
– А потом я найду какую-нибудь работу! Может, в той же таверне нужна девушка, которая может разносить еду или убирать в комнатах, или еще что-то, – я пожала плечами.
– Ты могла бы пойти няней! – Ивэн от энтузиазма даже слегка подскочил на месте. – С тобой хорошо, и ты добрая!
– Кто же меня возьмет? – я невесело улыбнулась. – Бедняки не нанимают нянь, а богатые аристократы сразу запросят рекомендации, опыт работы, спросят про мое прошлое…
– А ты скажи, что ты пленница с пиратского корабля! Которая сбежала без ничего, лишь бы не попасться злому капитану!
– И прихватила с собой маленького пирата? – я со смехом набросилась на Ивэна, чтобы пощекотать ему бочка, а потом посерьезнела. – Нет, малыш, нам лучше держаться подальше от высшего света, чтобы нас никто не узнал. Ничего. Выберемся как-нибудь.
Я погладила его по голове, приобняв за плечи. Хорошо, хоть теплые плащи при нас! Но зимой на улице долго ночью не побродишь, руки все равно начали зябнуть. Так что я очень обрадовалась, увидев вдалеке горящее окно. Свет из него освещал вывеску таверны. Я завела туда Ивэна и прикрыла глаза с блаженным вздохом. Прямо в зале горел большой камин. Судя по вертелу внутри, иногда мясо жарили при посетителях. Сейчас же просто потрескивало пламя на дровах, бросая теплые отблески на стены и грубо сколоченную мебель. Возле двери было чучело какой-то птицы, напоминающей фазана, и Ивэн задержался там, разглядывая его с восхищенным: «Как настоящий!» Я не стала расстраивать ребенка и рассказывать о