Корпорация Алиса - Айлин Лин
— Бедолага, — ахнула я, мне вдруг стало искренне жаль по сути незнакомого мне Хэйварда.
Хогг лишь тяжко вздохнул.
— Будем надеяться, что Ерайя сможет хоть немного ему помочь, — негромко отозвалась Элли. — Она всё же умелая травница и колдунья. Ерайя говорит, что душа Хэйварда потерялась. Возможно, что он никогда не будет прежним.
— Всё это второстепенно. Главное, что ты очнулась, всё остальное не так важно, — Хогг мягко погладил меня по спутанным волосам. — В общем, была надежда, что яд скорпиона мог бы что-то тебе дать, какие-то новые возможности, а он, оказывается, чуть тебя не прикончил. И я очень надеюсь, что не убьёт в будущем.
— Уже не убьёт, — уверенно заявила Элли. — Раз Алиса выкарабкалась, то всё хорошо.
— Да, есть в твоих словах здравое зерно.
— Папа, а расскажи, как отреагировала стража на наше эпичное возвращение? — попросила я, желая услышать подробности.
— Да ничего такого интересного и не было. Мы доковыляли до Варга аккурат к сигналу побудки. Вскоре прибыли воины Дрэйхов. Сильно удивились, что вся наша команда выжила, да ещё и кристалл притащила не абы какой. Было много восхвалений, не шибко искренних. Они забрали Бонстайн и убрались восвояси. Правда, заплатили деньгами. И в довесок распорядились, чтобы наша группа разрабатывала минус шестой, раз уж мы туда провалились. А люди Одноглазого останутся на минус пятом. Приезжал рунолог и сделал дополнительные арки.
— А этот Риж как отреагировал, когда увидел вас всех живыми и относительно здоровыми?
— Он буквально позеленел от злости, но при виде бесчувственного Хэйва чуть ли в пояс от радости не пустился.
— Дела-а, — протянула я. — Интересно, откуда такая ненависть? Слушай, а пока кэп на лечении, ты вместо него? — полюбопытствовала я.
— Да.
— А тебе, случайно, не нужен ещё помощник? Раз одно место освободилось.
— Э-м, — растерянно пробормотал Хоггейн. — И этим помощником хочешь стать ты? — догадался он.
— Аха, очень хочу. Я могу быть весьма полезна. Даже без звёзд.
Пока отец напряжённо размышлял, я тихо лежала, ожидая его слов.
А вообще, интересно выходит: яд скорпиона чуть меня не прикончил, но каким-то образом моё тело его всё же переработало, и я выжила. Тем не менее я безмерно благодарна монстру за дар, который он нежданно-негаданно мне преподнёс, и пусть презент всего один, зато какой! Отныне мои закрытые невероятные способности к рунной магии полностью мне доступны.
Похоже, на том щедрость местных высших сил закончилась: ни одной звёздочки (даже самой завалящей), чтобы я могла накапливать ману в себе, дабы использовать её, когда окажусь, например, под действием ограничительных артефактов; ни иных магических умений, типа суперрегенерации или суперскорости. Хотя… я ведь ещё не до конца поправилась, со временем что-то ещё может проявиться, не так ли? Хотелось бы надеяться…
— Хорошо. Я предложу твою кандидатуру начальнику стражи Варга, если он не будет против, будешь ходить с нами и разрабатывать минус шестой этаж. А пока я не получил добро, посещай ферму слизней, если, конечно, всё ещё хочешь этим заниматься.
Глава 18
Я взяла в руки слегка пованивающий комок и разломила его пополам. Внутри оказался, переработанный червяком, кристалл светло-жёлтого цвета. Я положила его в другую корзину и продолжила нудную, неприятную работу. Даже платок, прикрывавший нижнюю часть лица, не сильно помогал. Но без него было бы хуже.
— Пи? — крыс замер у моих ног, внимательно следя за происходящим.
— Да, и не говори. Но не всё так плохо — оно хоть не жидкое, а твёрдое, — ответила я ему.
— Ты его понимаешь? — подал голос Нулл, с опаской покосившись на моего крыса.
— Догадываюсь, не более того, — хмыкнула я.
О том, что дочь Хоггейна завела редкого и хищного питомца, судачил весь город. Стража не пускала детёныша горосаха в Варг, и зверёк ждал меня у входа в пещеру, ведущую в шахту первого уровня. Никто не смел его тронуть: Хогг дал ясно понять, чем может обернуться такой поступок для злоумышленника.
В голове тут же всплыл разговор с отцом, состоявшийся в день моего пробуждения после укуса скорпиона.
— А где мой горосах? — полюбопытствовала я, позволяя Элли кормить меня с ложки.
— Его не пустили. Все эти дни он ждёт нас у первой шахты, а потом преследует до окончания работ. Стоит ему меня увидеть, бежит и замирает, глядит так разумно и требовательно, и это невольно пугает. Странный он какой-то. И не только потому, что он серый, меня смущает цвет его глаз — дивно-голубой, таких я никогда не встречал.
— Можно ли как-то уговорить стражу пропустить его в Варг? Например, дать взятку? — прямо спросила я.
— Стража, может, и согласится, но как только горожане узнают, начнутся недовольства, могут возникнуть волнения.
— Ладно, поняла. Пусть всё остаётся как есть. Можешь, пожалуйста, всем непрозрачно намекнуть, что если хоть кто-то тронет моего питомца…
— Не волнуйся, никто и близко не подойдёт к «крысу». И не столько из-за страха перед могучим Хоггейном, — тихо хохотнул мужчина, впервые слышала, чтобы он так веселился, — сколько из-за страха быть укушенным, ведь яд серого горосаха смертельно опасен, если вовремя не дать противоядие или под рукой вдруг не окажется кого-то вроде Ерайи, то разумный умрёт.
Пока мы с отцом ждали главу Варга, который куда-то отбыл, я, как только пришла в себя, отправилась на ферму слизней. Вот уже трое суток я торчала здесь.
— Можно его погладить? — вопрос Лаки вернул меня в настоящее. Мальчонка давно косился на крысу, но молчал. Наконец, любопытство победило, и ребёнок решился спросить.
— Конечно, — кивнула я. Мать мальчика встрепенулась, посмотрела строго на сына, открыла рот, чтобы возразить, но я её опередила:
— Рори никому не причинит вреда без повода. Если не будете его дразнить или обижать, он не станет вас кусать.
Илия поджала губы, ей явно не хотелось, чтобы её сын прикасался к дикому зверю, но, в конце концов, она сдалась и кивнула, с тревогой наблюдая за ребёнком. Лаки, отерев руки о тряпку, радостно подскочил к крысе.
— Меня Лаки зовут, — негромко представился он, присев на корточки перед Рори. — Можно я тебя поглажу?
— Пи, — позволил крыс, наклонив голову вперёд. Мальчик осторожно провёл рукой по жёсткой шёрстке моего питомца.