Kniga-Online.club
» » » » О моем перерождении в бессмертного - shigeo

О моем перерождении в бессмертного - shigeo

Читать бесплатно О моем перерождении в бессмертного - shigeo. Жанр: Попаданцы / Прочие приключения / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
лицезреть ее остатки. Он по-прежнему боится. И бедолага даже не знает чего именно.

— И как вы считаете? Что могло вызвать такой страх? На них напал какой-то монстр?

— Монстр…? Нет. Что-то намного ужаснее.

Настоятельница остановилась у окна и выглянула наружу. Рядом по травке бегали дети.

— Я хочу, чтобы ты вместе с Караэ сопроводил его до Базая, — ее голос звучал серьезнее обычного.

Еще две минуты назад, у меня были сомнения насчет Сянь Лунга. Вернее они до сих пор есть, но женщина смогла прояснить в чем здесь дело. Это лишь ее предположения, поэтому пока я не доверяю тому полностью. Но раз она просит меня помочь ему, я обязательно это сделаю. Я же сам говорил ей, что хочу отблагодарить хоть как-то. Поэтому меня просить дважды не нужно, я готов, тем более мое состояние можно с легкостью описать как «прекрасное». Но все же прежде чем дам согласие, я просто обязан узнать:

— Зачем? Разве ему будет не лучше здесь? Тем более, там его вряд ли кто-то ждет. Мне кажется, все его компаньоны уже на том свете.

— Во-первых, кольцо на пальце. Мужчина женат. Во-вторых медальон на шее, с изображением детей. Из Базая он сможет отправиться обратно домой. И в-третьих — сама пустыня. Покуда он видит песок, он всегда будет возвращаться к больным воспоминаниям. Ему просто позарез нужно сменить окружение.

Я и не заметил кольца с медальоном. Но когда он лежал без сознания, они вроде как осматривали его на наличие ранений, так что служительницам приходилось полностью раздевать его и пристально разглядывать.

— Я бы конечно дал ему еще немного отдохнуть, но не мне решать. Я согласен, — без капли сомнения произнес я.

— Не переживай, я не собираюсь отправлять его в путь в таком состоянии. Ему еще нужно отдохнуть пару дней. А вы в это время займитесь приготовлениями с Караэ. Хотя, ты все равно вряд ли знаешь, что нужно для выживания в пустыне, так что тоже отдыхай.

Не знаю? Да что там знать? Нам нужно очень много воды вот и все!

— Часть 2 —

Продовольствие для нас и ящера, палатка, защитная одежда, солнцезащитные средства, компас, спальные мешки, много стрел, медицинские принадлежности, факелы, нож и веревка, припасы для ремонта повозки, мыло и еще кучу всего! А-а-а-а-а-а-а-а! Как много!

Ну и конечно же пять бочек с водой на пять дней пути. Надеюсь этого хватит. Нет! Мне нужно надеяться, что Цэци дотащит это все на себе! У повозки нет колес, и она скорее похожа на снежные сани. Мы тоже будем сидеть в ней во-время дороги. Места предостаточно, все-таки она действительно большая. И главное, у повозки есть навес, который защитит нас от адского зноя.

* * *

Покидая оазис, у нас не было слезливых прощаний. В конце концов жители города не очень нас жаловали, а для служительниц церкви мы всего лишь одни из многих несчастных, что к ним попадают. Они пожелали нам всего хорошего, а настоятельница сказала, что всегда будет рада видеть нас снова, если по какой-то причине мы опять окажемся в Найи.

Сянь Лунг до сих пор чувствует себя плохо, но это лучше чем то, что было. Если завести с ним мини-диалог, он даже будет отвечать. Но все равно, мужчина больше предпочитает молчание. Я в принципе тоже.

А вот кто любит поговорить, так это Азара. Она постоянно болтает… Причем о всяких пустяках, которые я уже устал слушать.

Ирэн на своей волне с Амири, а Караэ предпочитает компанию ящера.

Вот так мы и отправились в путешествие через пустыню.

— Часть 3 —

С первыми трудностями мы столкнулись уже ночью. Вообще, из-за температуры, передвижение ночью было бы идеальным, но все дело в тварях, обитающих здесь. Сегодня же нам «посчастливилось» наткнуться на одно из опаснейших существ. Мы остановились в небольшой пещере, дабы переночевать, и поэтому наблюдали за всем издалека. Хвала небесам, нам не пришлось сражаться. Для этого всего-лишь пришлось молчать, затаив дыхание. Это продолжалось примерно 5 минут… Итак, к сути:

Караэ была первой, кто заметила существо. Если точнее, то это огромная бабочка, по размерам она примерно как весь город Найи, может чуть меньше. Она летела высоко в небе, но даже так, ей удавалось затмевать луну. Но вся суть не в бабочке, так как она безобидна. Дело в паразитирующих на ней песчаных пауках. Каждый взмах крыльев скидывал восьмилапых с себя, будто пыльцу. Самые мелкие, цепляясь паутиной возвращались на бабочку, продолжая пожирать ее. А сытые, разленившиеся твари с грохотом падали в песок. Сытых можно было различить по размеру их брюха… Да и не только брюха. Пять-шесть метров — таков их размер. Азара очень сильно боится пауков, но знаете, увидев такую волосатую тварь, испугается каждый. Их клыки были покрыты чем-то вроде яда, и я даже не хочу знать, что будет если они укусят тебя. Бордовый и песчаный цвета переливались под лунным светом. Я хотел бы закрыть глаза как Азара чтобы не видеть этих тварей, но мне нужно было держать ухо востро. Некоторые из них, как будто что-то не поделив, плевались друг в друга паутиной, бились головами и лапами. Выглядело мерзко.

Девятнадцать пауков, что неосознанно окружили нашу пещеру ночью, под утро зарылись в песок. Похоже они боятся солнца, как и все остальные монстры. Хотя не сказать, что оно на них как-то действует. Мы судорожно проходили мимо их лап, торчащих из песка. Будто стоит нам сделать один неверный шаг, и существо вылезет из-под песка, светя клыками. А учитывая, что повсюду была липкая паутина, становилось еще некомфортнее. Караэ убедила нас, что утром пауки безвредны, так что мы смогли продолжить путь.

* * *

Утром здесь действительно безопасно, особенно если уметь избегать песчаных бурь. В этом нас снова выручает Караэ. Ее нос способен улавливать малейшие изменения в воздухе, так что она каждый раз предвиживает надвигающуюся бурю.

Собственно поэтому очередная опасность снова поджидала нас ночью. К тому моменту мы еще искали безопасное место для ночлега. Хоть я и говорю «мы» искали, на самом деле все делает охотница, сопровождающая нас. Настоятельница просила меня помочь ей, но даже в сражении с Глубинным Пескомесом, я мог лишь наблюдать, как разбиралась с ним Караэ. Сняв с ящера повозку, она ринулась в бой против твари.

Глубинный Пескомес — это злобный и извращенный двухметровый монстр, приспособленный к выживанию в пустынных пространствах. Он имеет устрашающий и мерзкий внешний вид, смешивающий черты разных существ.

Перейти на страницу:

shigeo читать все книги автора по порядку

shigeo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


О моем перерождении в бессмертного отзывы

Отзывы читателей о книге О моем перерождении в бессмертного, автор: shigeo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*