Правильный лекарь. Том 7 - Сергей Измайлов
Последняя зловредная горошина обращена в рубцовую ткань и я, наконец, вздохнул с облегчением, убирая руку от пациентки. Энергии в ядре оставалось значительно меньше четверти, буквально прошёл по грани.
— Как ваше самочувствие, Мая Абрамовна? — поинтересовался я, чувствуя, что по идее окружающие должны бы поинтересоваться моим.
— Немного некомфортно, но намного лучше, чем в прошлый раз, — ответила она уже достаточно уверенно. — Сейчас попробую встать, тогда точнее отвечу.
— Ну, давайте попробуем, — согласился я на эксперимент. — Только если вдруг закружится голова или потемнеет в глазах, то сразу ложимся обратно и на каталке в палату, хорошо?
— Да, конечно, Александр Петрович, — закивала она.
Мы с Иосифом Матвеевичем встали по сторонам от неё, чтобы в любой момент успеть подхватить и помочь, но наша помощь не понадобилась. Пациентка довольно уверенно села и замерла, прислушиваясь к своим ощущениям.
— А вы знаете, довольно неплохо, — произнесла она через некоторое время. — Голова не кружится, как раньше.
— Тогда давайте попробуем встать, — предложил я. — Мы с Иосифом Матвеевичем подстрахуем.
Пациентка осторожно опустила ноги на пол и попыталась встать. Сначала немного покачнулась, но потом выровнялась и стояла уже уверенно.
— Ну вот, видите, Александр Петрович? — она так довольно улыбалась, словно выпал сектор «приз» после вращения барабана. — Значит я могу сразу поехать домой?
— Конечно можете, — улыбнулся я ей в ответ, приготовив хитрый ход. — Вид у вас довольный, почти цветущий, да вы посмотрите на себя в зеркало!
Окрылённая комплиментами женщина, не раздумывая шагнула в сторону раковины, над которой находилось зеркало, и её сразу повело в сторону. Примерно на такую реакцию я и рассчитывал, поэтому вовремя успел её подхватить.
— Может всё-таки полежим хотя бы до обеда? — предложил я, оценивая степень испуга в её глазах.
— Пожалуй, да, — наконец согласилась пациентка. — Только может обойдёмся в этот раз без каталки?
— Могу предложить сидячую, — сказал я. — Супруг при желании может отвезти вас сам в палату и поможет перебраться на кровать. Мы поставим ещё одну капельницу, а Иосиф Матвеевич зайдёт в районе обеда. Если будете чувствовать себя удовлетворительно, тогда можно и домой.
Больше мне Маю Абрамовну уговаривать не пришлось, она окончательно поняла, что спорить со мной бесполезно, просто не имеет смысла. Только на каталке её по моей просьбе отвезла Света, а Иосиф Матвеевич шёл рядом и держал супругу за руку, словно боясь потерять. Очень трогательно, все бы так друг о друге пеклись после тридцати лет совместной жизни. Хотя наверно после тридцати лет брака нежность и забота друг о друге даже чаще встречаются, чем после пяти.
— Ну что, Кать, готова? — спросил я, потирая руки. — Следующий пациент в тебе очень нуждается, а у тебя будет возможность испытать свои навыки на полную катушку.
Перед тем, как позвать мужчину с патологическим переломом шестого шейного позвонка, я успел попить кофе, слопать пару эклеров и полностью восстановить уровень энергии в ядре. К новым свершениям готов.
— Ты чего меня пугаешь, Саш? — пролепетала Катя, услышав от меня про особые испытания. — Что там такого особенного с этим пациентом?
— А вот сейчас сама и увидишь, — сказал я и выглянул в коридор. Разглядывающий собственные ботинки мужчина уже стоял перед самой дверью. — Проходите, не стесняйтесь.
Когда он вошёл в кабинет, Катя сначала нахмурилась, не совсем понимая, что происходит и почему мужчина пялится в пол. Когда до неё дошла суть проблемы, она вскинула брови и прикрыла рот ладошкой, но ничего не сказала.
— Как ваши дела? — спросил я у пациента.
— Ну внешне всё так же, сами видите, — хмыкнул мужчина. — Но боли практически ушли, на этом вам спасибо. Было бы здорово ещё шею разогнуть и вполне можно жить.
— Именно этой проблемой мы сейчас и займёмся, — пообещал я ему. — Теперь у нас есть мастер души, она вас обезболит, а я займусь этим несчастным позвонком.
— Мастер души? — переспросил мужчина и слегка повернув голову вбок покосился на Катю. — Такая молодая девочка?
— Это не просто девочка, а вундеркинд! — заверил я его. — Не переживайте, всё будет в лучшем свете. Когда проснётесь, голова уже будет направлена прямо, а не вперёд.
— Ох, дай-то Бог! — пробормотал мужчина, принимая нужную позицию на манипуляционном столе.
Катя подошла к изголовью, положила пальцы ему на виски и через пару минут пациент начал похрапывать.
— Можешь начинать, — сказала сестрёнка. — Он готов.
— Шустро ты, — хмыкнул я. — Я бы сказал, видно руку мастера, но не студента.
— Стараюсь, — довольно улыбнулась она. — Работай, а то я не знаю пока сколько это продержится, возможно придётся повторять.
— Работаем! — сказал я Свете, но на самом деле больше себе.
Так как перелом произошёл больше двух недель назад, он уже начал в таком нелепом виде консолидировать, то бишь срастаться. Значит мне придётся раздавленное тело позвонка по новой ломать, потом уже пытаться добиться заращения в нормальном положении.
Сканирование показало чувствительное уменьшение отёка и воспаления в поражённых болезнью Бехтерева позвонках. Значит я на верном пути, этот процесс с помощью магии возможно побороть. Таблетки скорее всего тоже сыграли не последнюю роль. Надо будет ещё заказать у Курляндского. А может вообще предложить ему перевезти свою лабораторию в здание нашего госпиталя на третий этаж? Было бы здорово. И ему дома можно будет сделать нормальный ремонт во всех помещениях, и у нас лекарства будут под рукой. Надо подумать над этим вопросом. В первую очередь поговорю с Обуховым, уж он-то точно не будет против. Ну а почему бы и нет? Третий этаж всё равно пустует, а так польза будет и для госпиталя и для находящихся поблизости лечебных учреждений, которые смогут приобретать здесь инновационные лекарственные препараты.
Отдалился я от темы, вернёмся к нашему многострадальному позвонку, который провалился под нагрузкой. В этот раз будем действовать от обратного. Разрушать срастающиеся неправильные костные структуры с помощью магии я ещё не пробовал, но по идее схема та же, что и при удалении тканей опухоли.