Kniga-Online.club
» » » » Неудачник в чужом мире - Максим Назаров

Неудачник в чужом мире - Максим Назаров

Читать бесплатно Неудачник в чужом мире - Максим Назаров. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
чашками горячего чая и миской с молоком. Билфорт остановил рассказ, служанка молча пошла к столу, расставила чашки, потом миску на пол собаке и ушла, закрыв за собой дверь. Билфорт, запивая чаем, продолжил рассказ. Дима в это время начинал нервничать от голода и с завистью смотрел, как Билфорт наслаждается чаем: «Он как трансформаторная будка, трещит и чаем заправляется! Я тоже хочу чай! Тыщу лет не пил чай! Я тут голодный сижу… На кой ей чай приспичило принести?! Она бы еще ведро пирогов принесла бы…» Тут в комнату зашла та же служанка, на подносе были горячие булочки, она молча разложила булочки и ушла, закрыв за собой дверь. Билфорт не заметил служанку, продолжал рассказывать, ел булку и запивал чаем, Дима был голоден и старался не смотреть на Билфорта: «Они издеваются! Я вижу, как пар исходит от булочек! У меня живот наизнанку щас вывернется… Надо отвлечься чем-то! Булку могу потом с собой взять, а чай на выходе выпить, – Дима встал со стула и подошел к странной деревянной самоделке. – Что это за корыто? Мини-стол с вырезами, и непонятно, что на нем, и справа кривое колесо с какими-то веревками, а под столом доска чуть ли не на полу лежит… Постой-ка! Я знаю, что это за чудо! Это же швейный станок! Да у них тут супертехнологии!» Дима решил покрутить колесо, чтобы посмотреть механизм работы, правой рукой потянул колесо на себя, сначала оно сопротивлялось, как будто что-то мешало. Дима, приложив немного силы, потянул колесо, и оно сначала медленно пошло, но потом, дойдя до пол-оборота, с большой скоростью провернуло целый оборот, зацепив плащ Димы, который слетел с него. Гендер с места отпрыгнул на другую сторону комнаты и, вытянув обе руки в сторону Димы, создал в них сразу две синие стрелы. Билфорт, не успев рассказать, встал впереди Димы.

Гендер: Отойди!

Билфорт: Нет, Гендер, выслушай меня!

Гендер: Он демон! И, возможно, он не последний!

Билфорт: Нет, он не демон!

Гендер: Ты, что, слепой? Глупец, он манипулирует тобой!

Билфорт: Он спас нас с королевой дважды! Может быть, он с виду и демон, но внутри он такой же, как и мы!

Гендер: Что ты несёшь?

Билфорт: Заклинание короля, которое я прервал, оно и призвало его сюда в облике демона.

Гендер: Как оно призвала его, если ты ее прервал?!

Билфорт: Я тогда тоже думал, что заклинание прервано, но заклинание тогда выбросило его другое место.

Гендер: А что если он под контролем короля?

Билфорт: Если бы он был под контролем короля, я не думаю, что мы бы смогли дойти так далеко.

Гендер, задумавшись: Возможно…

Билфорт: Тогда в замке, когда мы столкнулись с королем, у него была огромная сила, он с легкостью нас раскидал, и теперь у него жезл Героя! Кто знает, что он задумал, но, возможно, Дима будет нашим спасением…

Дима стоял неподвижно, удивляясь происходящему, но потом взял плащ, накинул на себя и снял мешок с головы: «Я надежда какая-то? Да мне домой скорее свалить! И поскорее из этого проклятого места! Но хорошо, что Билфорт выступает за меня… Не хотелось бы еще здесь все взрывать. Этот старик явно силен в магии, в отличие от королевских магов, у него целых две стрелы…»

Гендер, затушив стрелы, опустил руки и подошел к Билфорту, положил ему на плечо руку.

Гендер: Хорошо! Пусть будет по-твоему, но знай, он может быть и нашей погибелью!

Билфорт: Я знаю, но моя интуиция доверяет ему.

Они втроем тихо сели, Билфорт с Гендером сидели и не знали, что сказать, молчали, и создавалась напряженная обстановка, но Дима, не обращая на них никакого внимания, поедал свою булку и заливался чаем.

Гендер: Так, горло у него болит?

Билфорт, улыбнувшись: Нет, я ему запретил говорить! Голос жуткий у него!

Дима: Нормальный у меня голос!

Гендер, услышав Диму, шокированный, окаменело смотрел на него, а Билфорт рассмеялся над Гендером.

Билфорт: У меня такое же лицо было, когда узнал, что он говорящий!

Гендер, придя в себя: Невероятно! Сколько себя помню, демоны не могут разговаривать!

Билфорт: Да, тогда долго в себя прийти не мог! Сначала спас меня, потом залатал мне руку и прицепил палку. Кстати, поможешь мне исцелить руку?

Гендер: Да, конечно!

Гендер встал и подошел к Билфорту, Дима остановился в своей трапезе и решил посмотреть. Гендер провел левой рукой, повязки на руке будто обрезались и палка с руки Билфорта упала на пол, Гендер приложил правую ладонь к его руке, и она Билфорта начала покрыться синей энергией, излучая легкий синий свет.

Дима: Это исцеление?

Гендер: Да. Я направляю свою энергию к его руке, и с помощью моей энергии его рука начинает сама быстро регенерировать.

Дима: А! Вот оно как?! Это, наверное, не сложно…

Билфорт рассмеялся: Да я не удивлюсь, если ты мёртвых начнешь исцелять!

Гендер, закончив исцеление, сел за свой стул, продолжил с ними беседу.

Гендер обратился к Диме: Значит, ты владеешь магией?

Дима: Да не особо, только приспосабливаюсь.

Билфорт, поперхнувшись булкой: Да он владеет стихией огня и воды!

Гендер, торжественно: Невероятно! Возможно, ты необычный демон! Прости, существо…

Дима: Все нормально, я уже привык к демону.

Билфорт с Димой доели булки, выпили чай, и Билфорт серьезно настроился на вопросы к Гендеру.

Билфорт: Как нам снять проклятье с королевы?

Гендер, задумчиво: Боюсь, я не в силах вам помочь…

Билфорт, недовольно: Что? Ты же разбираешься в магиях?!

Гендер: Это проклятье из королевства Винзеральд! А их коллегия магов после войны с демонами давно закрыла все контакты с нашими магами, и мы уже много лет не обмениваемся знаниями о магии.

Билфорт: Проклятье! И что нам теперь делать?

Гендер, долго размышляя: Возможно… Я знаю, что нам поможет…

Гендер направился к выходу из комнаты, все пошли за ним, в зале они направились к лестнице и вышли на чердак. Чердак был завален старыми в пыли книгами, позади нас через окно пробивались лучи солнца, освещая легким светом книги. Гендер начал что-то искать, протискиваясь вглубь завала из книг. Дима, Билфорт и собака не стали за ним следовать и ждали у лестницы. Спустя некоторое время Гендер нашел какую-то книгу и начал ее пролистывать.

Гендер: Нашел!

Гендер вышел из завала, и они пошли обратно в комнату, где Гендер положил книгу и начал что-то читать, а Дима с Билфортом и собакой, сев за стол, начали нетерпеливо ждать.

Билфорт: Ну, что там?

Гендер: Минуточку!

Некоторое время

Перейти на страницу:

Максим Назаров читать все книги автора по порядку

Максим Назаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Неудачник в чужом мире отзывы

Отзывы читателей о книге Неудачник в чужом мире, автор: Максим Назаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*