Kniga-Online.club
» » » » Неудачник в чужом мире - Максим Назаров

Неудачник в чужом мире - Максим Назаров

Читать бесплатно Неудачник в чужом мире - Максим Назаров. Жанр: Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
мысленно захватить всю эту воду и поднять вверх…» – Дима смотрел на воду, и, пока концентрировался, она начала колебаться, сконцентрировавшись на воде, он попытался ее остановить, и через мгновение вода превратилась в лёд. Дима, с удивлением увидев лед, взял его в руки и рассмотрел: «Это, конечно, не то, чего я хотел… Наверное, из-за того, что я хотел остановить ее колебания, она остановилась и перешла в твердое состояние, поэтому получился лед. Ну, какой-никакой, но это прогресс! Значит, когда вода колебалась, нужно ее поднимать вверх!» Дима повернулся к речке, выбрал небольшую область воды в ней и начал мысленно захватывать эту область, вода начала колебаться, и Дима мысленно начал ее подымать. По всему его телу начала течь энергия, с бешеной скоростью создавая его внутреннюю вибрацию тела. В той части реки, где Дима мысленно захватил область, вода начала стремительно подыматься вверх, как вулканический гейзер, выбрасывая всю воду со дна на поверхность, образуя невысокий фонтан. Дима обрадовался, его восторг не имел границ, и с криками начал радостно прыгать у берега.

Дима: Да! Я сделал это!

От шума проснулись Билфорт с собакой и, увидев фонтан в реке и радостно бегающего по берегу демона с поднятыми руками, окаменели от шока. Дима, спустившись с седьмого неба, остановился у фонтана и заметил, что тот не прекращается и льёт без остановки: «Что-то он долго подымает воду… Я же давно прекратил управлять водой… Может, так работает магия воды? И когда она теперь прекратится?» К Диме подошли Билфорт и собака.

Билфорт: Невероятно, ты и стихией воды можешь владеть… Кто ты такой?

Дима: Не знаю, просто решил попробовать, не знал, что получится.

Билфорт рассмеялся: Это потрясающе! Если бы ты был королевским магом, я бы тебя повысил до повелителя!

Дима, с ним смеясь: Это уже будет перебор для меня!

Билфорт: Ладно, не будем тратить время, нам еще в деревню идти!

Они вернулись на свое место, Билфорт быстро набрал дров, и Дима развел костер. Солнце, поднявшись выше, разогнало утренний туман и лучами добралось до них. Дима, позавтракав, заметил, что фонтан прекратил лить, и речка стала тихой и гладкой.

Дима: Наконец-то…

Билфорт: Ты про струю воды?

Дима: Да!

Билфорт: В нашем мире никто не может обладать несколькими стихиями. Им годы нужно практиковаться, чтобы хоть как-то освоить свою стихию…

Все позавтракали и отправились в деревню Ридгер вдоль берега реки. На пути их окружал сплошной лес, и речка, буквально разрывая его, вела путешественников вглубь зарослей. Часами шли и виляли влево и вправо за речкой, преодолевали дикие кусты и огромные камни, в конце подул холодный ветер, и впереди завиднелся просвет. Выйдя на свет, Дима удивился красоте природы, они стояли над водопадом, впереди был обрыв, внизу раскинулись леса и поля, вдалеке около речки виднелась церковь и небольшая деревушка.

Билфорт: Вот мы и пришли!

Билфорт подошел к небольшому камню, сел на него и начал вынимать из сумки припасы с водой, Дима подошел и заинтересовался.

Дима: Ты чего это?

Билфорт, не заметив его, полез за маленькой сумкой на поясе и начал доставать свернутую в трубочку тряпку. Положив тряпку на камень, начал проделывать отверстия в сумке, Дима в недоумении смотрел на него и ждал какого-то ответа. Билфорт, закончив свои непонятные дела, встал, взял тряпку, свернутую в трубочку, и развернул ее в плащ.

Билфорт: Вот, надень!

Дима: Что это?

Билфорт: Это твоя маскировка! Или ты собрался людей там пугать?

Дима: Я понял!

Дима накинул на себя плащ и одел на голову дырявый мешок из сумки, Билфорт подошел, поправил мешок, чтобы были открыты только глаза.

Дима: Ты думаешь, это нормально – с мешком на голове?

Билфорт: Ну, это лучше, чем без него!

Дима: Я такой страшный?

Билфорт: Я бы еще закрыл твои красные глаза!

Дима: Спасибо, не надо…

Билфорт: И вот еще, старайся ни с кем не говорить!

Дима: В смысле?

Билфорт: У тебя жуткий голос, буду говорить я!

Дима не сильно расстроился, но задумался об этом: «Действительно, как же я раньше не заметил этого! Все это время я как медведь разговаривал и сам того не замечал…»

Замаскировав Диму, они спустились с обрыва и по реке направились в деревню Ридгер. Уже через час Дима заметил по обеим сторонам засеянные поля, местами работали крестьяне. Войдя в саму деревню, Дима удивился, что местные особо не обращали никакого внимания на него. Дима начал рассматривать деревенские дома и сравнивать их со своими из его мира: «Эта деревня не сильно отстала от наших! Единственное, тут все деревянные и не разукрашенные дома, деревянные окна и двери, дома стоят близко друг к другу и не ограждены забором, кроме домашнего скота». Пока осматривался по сторонам, прикрывая мешком свои глаза, Дима увидел небольшую деревянную церковь c крестом на крыше, у церкви служанка развешивала одежду. Подойдя ко входу, они вместе вошли, в самой церкви были старинные иконы, стулья, скамейки, деревянная лестница на чердак в углу, посередине стоял большой деревянный крест, и около него разложены цветы. В церкви работали две служанки: одна мыла пол, а другая протирала окна. Билфорт увидел в дальнем зале деревянную дверь и направился к ней, Дима с собакой следовали за ним. Подойдя к двери, Билфорт постучался, и через секунду послышались шаги, дверь со скрипом открылась. Вышел старик в темно-серой мантии, у него были седые короткие волосы и длинная седая борода.

Старик: Билфорт?!

Билфорт: Я к тебе по делу!

Старик: А, хорошо, проходите ко мне в комнату!

Они вошли в комнату, старик, посматривая на Диму, рассадил всех за стол.

Старик обратился к Билфорту: У тебя новый друг?

Билфорт: Да! Это Дима! Он спас жизнь королевы и меня!

Старик обращается к Диме: О! Значит вы доблестный воин! Я – Гендер Кварц.

Билфорт: Он не может пока говорить, у него горло простыло.

Гендер: Билфорт, ты же не умеешь врать! Ну да ладно, какое дело у вас ко мне?

Билфорт: Я здесь из-за королевы!

Пока Билфорт рассказывал Гендеру историю, которую когда-то рассказал Диме, он начал осматривать комнату: «Эта комната похожа на деревянную тюрьму! Одна кровать, один стол и четыре стула, на которых сидят гости, две пустые вешалки, какой-то деревянный самодел и все! Две пустые вешалки… Он, что, в одной и той же одежде ходит? Хотя помню, у церкви служанка развешивала одежду, надеюсь, это его вещи…» К ним в комнату зашла служанка, обеими руками держа поднос с тремя

Перейти на страницу:

Максим Назаров читать все книги автора по порядку

Максим Назаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Неудачник в чужом мире отзывы

Отзывы читателей о книге Неудачник в чужом мире, автор: Максим Назаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*