Френсис Уилсон - Застава
- Каких еще слов?
- Сами по себе они не столь уж важны. Главное то, что он знает о замке гораздо больше, чем пытается показать. Я почти уверен, что он связан с теми лицами, которые платят за содержание замка.
Куза сделал паузу, чтобы смысл его слов дошел до майора. Он не хотел перегружать мозг Кэмпфера избытком информации. После этого он добавил:
- На вашем месте, господин майор, я бы пригласил этого постояльца к себе для милой беседы. Возможно, он будет настолько любезен, что сообщит вам немало ценного.
Кэмпфер рассердился:
- Ты еще не на моем месте, еврей! Я не собираюсь уговаривать всяких олухов зайти ко мне на разговор, и тем более не собираюсь ждать до утра, Он повернулся и подозвал к себе Остера. - Быстро пришлите сюда четырех автоматчиков! - Потом обратился к Кузе: - Ты поедешь с нами и покажешь этого парня, чтобы я был уверен, что мы арестовали именно того, кого надо.
Куза едва сдерживал улыбку. Вот как все иной раз бывает просто чертовски просто!
- Еще одно возражение моего отца состоит в том, что ты не иудаист, продолжала Магда. Они все еще сидели в кустах среди засыхающей листвы и, не отрывая глаз, следили за замком. Стало совсем темно, и во внутреннем дворе зажгли свет.
- Что ж, в этом он прав.
- А какая у тебя религия?
- Никакой.
- Но твои родители должны же были ходить в какую-то церковь?
Гленн пожал плечами.
- Наверное. Но это было так давно, что я уже все забыл.
- Как о таком можно забыть?
- Очень даже легко.
Магда начинала нервничать. Он опять отказывался утолить ее вполне естественное любопытство.
- Гленн, а ты сам веришь в бога?
Он повернулся и одарил ее такой ослепительной улыбкой, которая не могла ее не растрогать.
- Я верю в тебя. Разве этого не достаточно?
Магда крепче прижалась к нему.
- Да. Наверное, ты прав.
Она не знала, как должна вести себя с человеком, столь непохожим на нее саму, но которого она так безумно любит. Гленн производил впечатление человека образованного, глубоко эрудированного, но она не могла себе представить его, например, за чтением книги. Сила и энергия так и струились из его тела, а с ней он был до того нежен!..
Гленн являл собой настоящий клубок всевозможных противоречий. И все же Магда чувствовала, что нашла именно того человека, с которым хотела бы связать свою дальнейшую жизнь. А жизнь с Гленном, наверное, сильно отличалась бы от всего того, что она была способна вообразить себе еще неделю тому назад. Кончились бы спокойные дни, заполненные переписыванием нот и доскональным изучением старинных книг. Зато главной частью их будущего, несомненно, стали бы безумные, ослепительные ночи - слитые воедино тела и обжигающая безудержная страсть. Если ее жизни не суждено оборваться на этом перевале, то она хотела бы продолжить ее только вместе с Гленном.
Ей было непонятно, как он умудрился за такой короткий срок так сильно привязать ее к себе. Она только знала, что любит его, и все... И ей отчаянно хотелось всегда находиться с ним рядом, не расставаясь ни на секунду. Быть как бы одним существом. Прижиматься к нему по ночам, рожать ему детей и видеть его счастливую улыбку - точно такую же, как она видела только что.
Но сейчас улыбка уже покинула его лицо. Он скова внимательно смотрел на замок. Что-то мучило, постоянно терзало его - Магда прекрасно чувствовала это. Ей очень хотелось разделить с ним его заботы, взять на себя хоть какую-то часть этой непонятной внутренней боли и тревоги. Но она была беспомощна. Гленн не посвящал ее в свои тайны. Может быть, сейчас для этого как раз и настал подходящий момент?
- Гленн, - нежно начала она, - почему ты на самом деле приехал сюда?
Вместо ответа он указал на замок:
- Смотри, там что-то происходит.
Магда взглянула туда, куда указывал Гленн, и в свете, полившемся из внезапно открывшихся главных ворот, увидела шесть фигур. Одна из них принадлежала, по всей видимости, ее отцу - он сидел в инвалидном кресле.
- Куда его везут? - спросила Магда, чувствуя, как тревожно забилось сердце.
- Скорее всего в гостиницу. По крайней мере, это единственное место, куда они могут добраться без помощи своих машин.
- Они идут за мной, - предположила Магда. Никакое другое объяснение не приходило ей в голову.
- Нет, вряд ли. Если бы они захотели перевести тебя назад в замок, то едва ли для этой цели стали бы брать с собой твоего отца. Нет, они задумали что-то другое.
Закусив от волнения нижнюю губу, Магда наблюдала, как необычная процессия из шести темных фигур двинулась через мост, утопая в поднимающемся тумане. Замелькали лучи фонарей. Когда до их укрытия в кустах осталось не более двадцати футов, Магда возбужденно зашептала:
- Давай сидеть тихо, пока не выясним, что им здесь нужно.
- Если они не обнаружат тебя в гостинице, то могут подумать, что ты сбежала и, чего доброго, решат еще выместить свой гнев на отце. А если начнут искать нас здесь, то обязательно найдут - мы же в ловушке между ними и краем пропасти. Деваться некуда. Лучше тебе, наверное, выйти отсюда и пойти им прямо навстречу.
- А как же ты?
- Если я тебе понадоблюсь, ты найдешь меня здесь. Но пока, я думаю, чём меньше они обо мне знают, тем лучше.
Магда нехотя поднялась и начала продираться сквозь густые заросли колючих кустов. К тому времени, как она выбралась на дорогу, группа из пятерых военных и ее отца направлялась уже к гостинице. Девушка ощутила какую-то неясную тревогу. Она ничего пока не говорила, а только молча смотрела на них, стоя на краю тропинки. Магда никак не могла понять, что же именно так взволновало ее, но отделаться от этого тревожного щемящего чувства так и не смогла. Вскоре среди идущих она различила майора СС. Сопровождающие солдаты тоже были эсэсовцами, но, несмотря на это, отец чувствовал себя в их компании вполне уверенно, и даже о чем-то тихо беседовал с ними. Словом, казалось, что с ним все в порядке.
- Папа?
Все солдаты, включая даже того, который толкал отцовское кресло, разом обернулись, и стволы их автоматов в тот же миг нацелились на Магду. Отец быстро заговорил с ними на немецком:
- Не стреляйте, прошу вас! Это моя дочь! Позвольте мне сказать ей пару слов.
Магда подбежала к отцу, боязливо обогнув страшную пятерку в черных формах, и заговорила с ним на цыганском диалекте:
- Зачем они тебя сюда привезли?
Отец отвечал тоже по-цыгански:
- Я потом тебе объясню. Где Гленн?
- В кустах возле рва, - не задумываясь, ответила девушка. В конце концов об этом спрашивал ее собственный отец. - А зачем тебе это?
Отец моментально повернулся к майору и сразу перешел на немецкий:
- Вон там! - И указал именно на то место в кустах, о котором ему только что сообщила Магда. Четверо рядовых тут же встали полукругом и, взяв "шмайсеры" на изготовку, начали двигаться в направлении кустарника, неумолимо подбираясь к тому месту, где сидел сейчас Гленн.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});