Чернокнижник в Мире Магов. Том 12 - Wen Chao Gong
«Проклятая Леди Де Лиз… она, должно быть, заставила свою жирную свинью надрезать медяки по краям…» — Дорон не мог не посетовать, глядя на свою скудную зарплату, полученную за тяжёлый рабочий день. Конечно, он не осмелился бы сказать это своему работодателю в лицо.
Став свидетелем этого странного явления, обеспокоенный Дорон начал подумывать о том, чтобы посетить местную церковь и сделать какое-нибудь пожертвование или что-то в этом роде, чтобы попросить у Господа защиты.
Миром Богов управляла система «Церковь и Государство». Если один из них будет контролировать веру людей, а другой — иметь власть над их жизнями, самые бедные из простолюдинов всё равно отдадут одному из них всё, что у них есть. Хотя пожертвования первым и были добровольными, они всё равно эксплуатировали простых людей.
— Дорон! — раздался свист. — Ты закончил с Леди Де Лиз?
Дорону был знаком этот голос, и он обернулся к молодому человеку в ненормально свободной одежде. Этого веснушчатого весёлого юношу звали Митч.
— Митч! Разве ты не должен сейчас работать в Церкви Волшебства? Почему ты вернулся? — удивлённо спросил Дорон.
Город, в котором жил Дорон, находился под контролем феодала, который построил здесь Церковь Ильматера. Дворяне очень любили этого бога и желали сделать всех своих последователей его прихожанами.
Церковь Мистры же имелась только в далёком городе, до которого было полтора дня езды на повозке. Для Дорона это было расстоянием от одного края земли до другого — он был там только один раз, и был ошеломлен суетой небесного города.
Он очень завидовал работе Митча. Хотя он и был простым скромным слугой, он работал в церкви. Однажды он сможет пробудить в себе силу волшебства и стать уважаемым волшебником.
Услышав это, Митч расстроенно махнул рукой:
— Эх… Даже не напоминай. Я вернулся, потому что церковь закрылась.
— Церковь… закрылась? — челюсть Дорона отвисла. Он явно не мог понять, КАК эти два слова могут присутствовать в одном предложении.
Церкви находились под присмотром соответствующих богов. Все священники владели необычными заклинаниями, а поборы даже самых скромных церквей приносили им немалое богатство. Как такое место вообще могло закрыться?
— Ты, наверное, не знаешь… Большинство священников церкви внезапно умерли в день чёрной луны. Остальные проплакали весь день…
По возвращении из города, у Митча было много новостей. Он подошел к Дорону поближе и прошептал:
— Я слышал, что Богиня Плетения пала…
— Богиня Плетения пала? — Дорон не знал, как ему это прокомментировать. Он был далёк от всего этого, а поскольку Мистра не была божеством, которому он поклонялся, он не мог понять, как ему к этому относиться. Услышав, что Истинный бог пал, он не почувствовал ничего, кроме секундного злорадства, как когда умирал король.
— Ммм, волшебникам не повезло… — улыбнулся Митч. Казалось, его издёвки над священниками и волшебниками не были случайны. — Многих волшебников уже забили до смерти толпы людей…
— А какое это имеет отношение к волшебникам? Разве они не могли использовать волшебство, чтобы не дать этим простолюдинам забить себя палками? — Дорон был уверен, что Митч что-то недоговаривает. Все волшебники были для него высшими личностями, к которым даже лорды должны были относиться с уважением и вежливостью.
Даже властная Леди Де Лиз не смела оскорблять Волшебника Холдмана, жившего неподалёку от их города.
— Хе-хе… После смерти Богини Плетения все волшебники потеряли способность произносить заклинания… Как думаешь, лорды и простолюдины долго их преследовали? — Митч ухмыльнулся. — Вот почему я вернулся. У меня не было там никаких шансов, поэтому я пришёл сюда, чтобы притаиться… Как бы то ни было, давай закроем эту тему! Мы должны отправиться в Таверну Бака и отпраздновать наше воссоединение!
— Но… — Дорон дотронулся до своего кошелька. — Я всё равно хочу хотя бы раз посетить церковь!
— Церковь? А, точно! Остальные церкви, кажется, весь день заняты подготовкой к эвакуации или чем-то в этом роде. Сейчас даже купцы и дворяне не могут заставить священников использовать для них заклинания… В местной церкви дела, должно быть, обстоят так же… — Митч похлопал Дорона по плечу. Его глаза как бы говорили ему: не трать своё время.
— Нет! — вера Дорона была более или менее крепкой.
— Ну ладно, тогда… — разочарованно пожал плечами Митч, — я пойду с тобой.
Городская церковь была не такой уж большой, размером с несколько домов. Перед ней возвышался маленький фонтан, но, к сожалению, из него не текла родниковая вода.
Храм казался опустевшим; из него пропало множество предметов. Даже оставшиеся слуги томно вздыхали, а людей, которые молились, было крайне мало. Дорон заметил все эти изменения, но всё же спросил у слуги:
— Добрый день! Я хотел бы увидеть священника Рокфеллера!
Доброжелательный Рокфеллер производил на Дорона хорошее впечатление. Хотя он и мог использовать лишь несколько заклинаний низкого качества, он мог лечить обычные травмы и спас множество жизней. Дорон решил сделать ему своё пожертвование, на случай, если ему в будущем придётся о чём-то его просить.
— Священник Рокфеллер… — старику, охраняющему вход, потребовалось много времени, чтобы отреагировать. Он вытер песок с глаз. — Он уже ушёл. Он забрал все, оставив лишь немного картошки для этого жалкого старого пекаря…
— Что? И никто не взял на себя управление церковью? — Дорон был удивлён. В городе, несмотря на его небольшие размеры, было много верующих, и ни одна церковь не могла так просто бросить такое злачное место. Даже если Рокфеллера перевели, на его место должен был прийти другой священник.
Ситуации, подобные этой, были довольно странными, и это вызвало у Дорона плохое предчувствие.
— А зачем? Вы хотите помолиться и исповедаться? Возможно, я смогу вам помочь! — старый пекарь Таннер уже сверлил взглядом кошелёк Дорона.
— Нет! В этом нет необходимости!
Дорон не был глупцом. Как он мог не догадаться о его намерениях? Он немедленно схватил свой кошелёк и убежал, а Митч последовал за ним.
Только после того, как они покинули город, Митч обернулся и расхохотался над упёртостью своего друга.