Борис Батыршин - Коптский крест
47
Первая англо-бурская война, также известная как Трансваальская война, – колониальная война Британии против Трансвааля.
48
«Апофеоз войны» – картина русского художника Василия Васильевича Верещагина. Картина была написана в 1871 году. Изначально полотно называлось «Торжество Тамерлана», замысел был связан с Тамерланом, войска которого оставляли за собой такие пирамиды черепов, однако картина не носит конкретно-исторического характера.
49
Именно так и выглядели первые машинки для заточки карандашей; сомневающихся можем отослать к российскому многосерийному фильму «Азазель», где представлен точно такой же механический монстр.
50
Восклицание, приблизительно означающее «боже ж мой» (идиш).
51
О боже, за что мне такое несчастье! (идиш)
52
Мгновенно, быстро (идиш).
53
Плащ из непромокаемой прорезиненной ткани, а также летнее (обычно габардиновое) мужское пальто по типу такого плаща, бывшее в моде в середине XIX века. Название происходит от фамилии Чарлза Макинтоша.
54
Того, кто полагает, что автор грешит преувеличением, отсылаем к книге Гиляровского «Москва и москвичи». В главе «Чрево Москвы» приведены очень красноречивые факты, касающиеся отношения к гигиене в конце девятнадцатого века.
55
Льняная плотная гладкая ткань. Была широко распространена в России в XIX веке. Гимназисты носили коломянковые гимнастерки поздней осенью и летом, хотя могли надеть и суконную форменную куртку.
56
Фраза из романа Марка Твена «Налегке».
57
Пожалуйста (англ.).
58
Форма, униформа (англ.).
59
Гражданские лица (англ.).
60
Отец Вани вспоминает, вероятно, свою ролевую молодость, когда костюмы для «Хоббитских игрищ» частенько делались из дешевейших вискозных тканей. «Эльф в занавеске» – своего рода штамп первых лет ролевого движения, означающий игрока, крайне своеобразно относящегося к своему внешнему виду.
61
Темно-серый окрас полевой формы армии Германии – и солдат кайзера, и вермахта. Совершенно не похож на светло-серый цвет гимназической формы.
62
Уильям Генри Маккарти известен как Билли Кид (англ. дословно Малыш Билли) – американский преступник второй половины XIX века. Известен нашим согражданам в основном по фильму «Молодые стрелки».
63
Филипповы – московская купеческая семья, основатели знаменитого хлебопекарного производства.
64
Филиппов имел булочные-кондитерские и булочные-пекарни на Тверской, на Сретенке, на Мясницкой, на Покровке, у Серпуховских ворот.
65
Паперть, или внешний притвор (греч.) – непокрытая кровлей площадка перед внутренним притвором храма. Именно там, как правило, кучковались нищие и разного рода побирушки.
66
Так в Москве называли приезжих, занимающихся частным извозом и не имевших казенных блях, дозволяющих извозный промысел; тогдашний аналог бомбил.
67
Русский беллетрист конца XIX века. Один из первых авторов детективного жанра в дореволюционной России.
68
Животов Николай Николаевич – писатель, сотрудник «Петербургского Листка» и «Петербургской Газеты». Большим успехом пользовались в низших слоях читающей публики его романы «Макарка-душегуб», «Цыган Яшка», «Фабричная рота», «Игнатка-Горюн».
69
Так дозволялось носить книги лишь гимназистам старших классов; для остальных был обязателен ранец.
70
Распространенная в дореволюционных гимназиях (и не только) игра. Для игры в «блошки» необходимы: пуговицы двух размеров, из которых маленькая называется «вошкой», по аналогии с насекомым, нитка и блюдце. Смысл игры – нажав большой пуговицей на маленькую, попасть «вошкой» в блюдце так, чтобы она оттуда не выскочила.
71
Товарищи (нем.). Неизвестно, что имеет в виду учитель – просто оригинальничает или проявляет свободомыслие?
72
Все хорошо, можешь идти (нем.).
73
Клипер «Крейсер» – головной в серии из восьми винтовых клиперов, предназначенных для океанского плавания. Заложен 20 февраля 1873 года в крытом эллинге Нового Адмиралтейства. Спущен на воду 29 августа 1875 года, а уже 3 июня 1876 года клипер с неисправными механизмами ушел в Средиземное море.
74
Милан Обренович – внучатый племянник первого сербского князя Милоша Обреновича. С 1882 года правил Сербией как король Милан I.
75
Флотским офицерам до 23 лет жениться запрещалось. После прохождения данного возраста можно было думать о женитьбе до 28 лет, только получив разрешение командования. При этом кандидат в мужья обязан представить командиру финансовый документ о наличии у него в банке 5 тысяч рублей. Считалось, что морской офицер должен прилично содержать жену и дом, ибо нужда бросает тень на честь мундира.
76
Порядок (нем.).
77
Ошибка (фр.).
78
Скорее одесское, чем чисто еврейское слово, обозначающее неудачника, лузера.
79
Облагороженный вариант простонародного русского кафтана. Имела сзади сборки. Щеголеватые поддевки без рукавов, сверх полушубков, надевали состоятельные ямщики. Носили поддевку и богатые купцы.
80
В советский период в доме № 4 по Старой площади располагался Центральный комитет КПСС; в настоящее время это же здание занимает Администрация Президента Российской Федерации.
81
Монитор перуанских ВМС, знаменитый боем с английскими кораблями – паровым фрегатом «Шах» и корветом «Аметист», в ходе которого перуанский монитор одержал решительную победу.
82
Чистая правда. Царская самодержавная тирания не видела ничего дурного в том, чтобы ее подданные свободно владели оружием. Первые ограничения на продажу мощных автоматических пистолетов и винтовок были введены только после печально известных событий 1905–1906 годов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});