Чарлз Харнесс - Флаг над кратером Горбачева
слушание Комитета по этике, которое состоится через неделю
после получения Вами данного уведомления.
В ходе слушания выяснится возможность Дэниэля Беквита (в
дальнейшем просто "Беквит") оставаться членом Коллегии
адвокатов.
Будут рассмотрены следующие вопросы:
1. Совершил ли Беквит преступление против
несовершеннолетней особы, viz (*Сокр. от videlicet (лат.)
а именно; то есть.) Аз-Захры?
2. Виновен ли Беквит в половой связи с лицом, не
достигшим совершеннолетия, вышеназванной Аз-Захрой ?
3. Не овладел ли Беквит незаконным образом собственностью
Аз-Захры?
4. Способствовал ли Беквит незаконному въезду Аз-Захры в
Соединенные Штаты?
5. Следует ли депортировать Аз-Захру?
6. Не находится ли Беквит в преступном сговоре с
вышеназванной Аз-Захрой, и не ввезли ли они драгоценные
камни в Соединенные Штаты, нарушив ст. 18, 545 СЗ (*Свод
законов США.)?
7. Подал ли Беквит заявку на патент в Государственный
патентный офис за номером 2537 "О ковре", в которой
содержатся многочисленные заведомо ложные утверждения ?
8. Можно ли считать, что подача заявки номер 2537
является мошенничеством ?
9. Должен ли Беквит быть исключен из списка адвокатов,
занимающихся патентами?
10. Должен ли Беквит быть исключен из Коллегии адвокатов?
11. Должен ли Беквит предстать перед Большим жюри, чтобы
ответить на обвинение, которое предъявит ему окружной
прокурор?
В течение 30 дней, последующих за слушанием, Комитет по
этике может сделать дальнейшие рекомендации в соответствии с
Правилом З6(б), если они потребуются.
Ирвин Смерль, директор Комитета.
Уведомление было доставлено посыльным лично в руки Беквита.
Сначала уведомление удивило Беквита. Впервые он понял, сколь сильно Смерль его ненавидит.
Затем он впал в полное оцепенение.
Прошло не менее получаса, прежде чем Беквит сумел заставить себя сосредоточиться на реальности. Во всяком случае, это отвлекло его от мрачных размышлений о проблемах Космического агентства.
Беквит стал обдумывать, как построить свою защиту. Конечно, он должен явиться на слушания. Спорить. Разбить обвинения. А немецкий корабль по-прежнему заметно опережает "Джона Ф. Кеннеди"...
ШАХЕРЕЗАДА
В десять часов вечера, перед слушанием, Беквит удалился в свою спальню с уведомлением, низким стаканчиком, бутылкой виски и томиком "Les Miserables" (*"Отверженные" (франц.)). И виски, и замечательный роман Гюго были напоминанием о событиях, которые произошли шесть лет назад. Он читал эту книгу, но был вынужден отложить ее в сторону, чтобы подготовиться к экзаменам на адвоката. Бутылку виски он купил для того, чтобы как следует напиться, если удастся успешно сдать экзамен. Он действительно его сдал, однако при переезде из студенческого общежития на эту квартиру о бутылке забыл и так и не оказал ей положенных почестей.
На самом деле Беквит алкоголя не любил. Спиртное его одурманивало. Во время трапез с клиентами он обычно заказывал имбирное пиво, а не коктейль.
"Интересно, - подумал он, вынимая пробку, - какое действие на меня окажет виски?"
Примерно в полночь миссис Кьюипер накинула халат, сунула ноги в тапочки и направилась в комнату Аз-Захры. Она постучала и, немного поколебавшись, вошла. Одновременно в комнате вспыхнул свет.
- Я тоже слышала, - прошептала девушка и потянулась к своему халатику. - Сиди?
- Да.
- Идемте, - сказала Аз-Захра и пошла вперед.
Через мгновение они уже стояли в коридоре перед спальней Беквита. Под дверью виднелась полоска света. Они немного послушали пение, доносившееся из комнаты. Звуки становились то громкими, то едва слышными.
- Что он поет? - спросила девушка.
- Эти песни обычно поют солдаты, - ответила миссис Кьюипер, - когда отбывают годичную воинскую повинность. Только он изменил некоторые слова. Тебе не следует этого слушать, милая.
- Он замолчал.
- Может быть, наконец решил лечь спать, - предположила экономка.
- Нет, он ходит по комнате. Послушайте! - От громких ругательств задрожала дверь.
Затем до них донесся грохот падающей мебели.
Миссис Кьюипер воздела руки к небесам.
- У него на завтра назначены слушания. Это ужасно!
- Смерль, вонючий мошенник, я вижу тебя насквозь! Вот тебе! Послышался звон бьющегося стекла.
- Боже мой! - простонала миссис Кьюипер. - Он, кажется, разбил зеркало!
- У него есть лазер?
- Да, он держит его в ящике туалетного столика. О, бедный мистер Беквит!
- Будь ты проклят, Смерль! Тебе это даром не пройдет! - вдруг дико завопил Беквит.
Над дверью спальни появилась дыра.
- Он нас всех убьет! - завопила миссис Кьюипер и отскочила в сторону. - Я вызову полицию!
Экономка неожиданно обнаружила, что ее рука зажата в железные тиски.
- Не вздумайте, - спокойно произнесла Аз-Захра. - Я знаю, что нужно делать. Сейчас я войду к нему в спальню.
- Он тебя убьет, - пролепетала миссис Кьюипер.
- Он не причинит мне вреда. Он меня любит.
- Он... посягнет на твою честь, - заикаясь, прошептала экономка.
- Ему давно пора это сделать. - Аз-Захра отпустила запястье своей компаньонки. - А теперь послушайте меня, миссис Кьюипер. Вы и я должны сделать все, чтобы Сиди вовремя пришел на завтрашние слушания и был в ясном уме и хорошей форме. Вот как мы поступим. К восьми часам он примет душ, оденется и будет чисто выбрит. Я приведу его к вам. Вы приготовите для него хороший завтрак. Вафли и сосиски. Очень крепкий кофе. Маленький стакан апельсинового сока и две таблетки аспирина. И вызовите на утро такси. Мы должны выехать в восемь тридцать.
Миссис Кьюипер выслушала спокойный царственный голос, посмотрела в холодные серо-зеленые глаза и поняла, что последние пять минут привели к существенному изменению ролей в доме Беквита. В некотором смысле миссис Кьюипер этому обрадовалась. Она с большим удовольствием была готова передать ответственность за происходящее в другие руки.
- Да, мисс, - тихо ответила она.
- А теперь отправляйтесь обратно в постель, - заявила Аз-Захра. Поставьте будильник на семь тридцать. Увидимся утром.
Она проскользнула в спальню и плотно закрыла за собой дверь.
Миссис Кьюипер на всякий случай немного задержалась. Она услышала несколько слов, а потом наступила тишина. Экономка пожала плечами и удалилась в свою комнату.
Тем временем Аз-Захра разглядывала последствия стихийного бедствия.
Беквит стоял и смотрел на нее. В руке он держал лазер. Сломанный стул лежал на постели. На полу валялись осколки зеркала.
- Сиди, - сказала она, - могу я войти?
Он пробурчал что-то неразборчивое.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});