Роальд Даль - Вильям и Мэри
А она все стояла, склонившись над чашей, держа в руке сигарету и наблюдая за глазом.
Потом, нарочито медленно, не спеша, взяла сигарету в рот и глубоко затянулась. Глубоко вздохнув, она три-четыре секунды продержала дым в легких; потом вдруг — пфу! — из ее ноздрей вышли две тонкие струйки, ударились о воду в чаше и поднялись над поверхностью плотным синим облачком, окружив глаз.
Лэнди стоял у двери спиной к ней и ждал ее.
— Пойдемте, миссис Перл, — позвал он.
— Не надо так сердиться, Вильям, — сказала она тихо. — Какой смысл сердиться?
Лэнди обернулся посмотреть, что она там делает.
— Никаких «нельзя», все, больше никаких «нельзя», — шептала она. Потому что впредь, радость моя, ты будешь всегда делать именно то, что тебе скажет Мэри. Ты это понимаешь?
— Миссис Перл! — сказал Лэнди, возвращаясь к ней.
— Так что больше не веди себя, как капризный мальчишка, ладно, мой драгоценный? — сказала она, еще раз затягиваясь. — Капризных мальчиков теперь могут весьма сурово наказать, тебе следует знать об этом.
Лэнди был теперь около нее, он взял ее за руку и мягко, но настойчиво потянул прочь от стола.
— До свидания, дорогой, — крикнула она. — Я скоро вернусь.
— Хватит, миссис Перл.
— Разве он не прелесть? — восклицала она, глядя снизу на Лэнди огромными яркими глазами. — Разве он не чудо? Я просто не могу дождаться, когда заберу его домой.
1959(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});