Харлан Эллисон - Как я искал Кадака
Фольксменш - очень многозначное слово. В этом рассказе оно обозначает человека, ценящего еврейскую жизнь, опыт, традиции и желающего их сохранять.
Чуцра - наглость, самоуверенность, дерзость, самодовольство и еще много чего, что ни один другой язык вместить в одно слово не способен.
Ярмулке - ермолка; маленькая шапочка, которую правоверные евреи носят на темени.
Примечание. Автор хотел бы отдать должное кому следует.
Слова идиш - мои, они пришли из моего детства, от моих предков, но некоторые определения адаптированы из чудесной и совершенно незаменимой книги Лео Ростена "Радости идиша", которую я вам советую пойти и купить прямо сейчас.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});