Роберт Шекли - Кн. 2. Первая жертва. Охотник-жертва
— Конечно. Просто он новичок. Не такой крутой профессионал, как я.
— Что ж, надеюсь, так оно и есть на самом деле. Только почему он не звонит? В этой игре, как я понимаю, наши интересы совпадают. Неужели вы думаете, что я целую вечность смогу водить за нос своих друзей, рассказывая неправдоподобную историю о мнимой болезни, которая приковала меня к постели?
— Именно таким неправдоподобным историям люди верят чаще всего. Поверь моему опыту, мне не раз приходилось брать заложников.
— Ну если вы так в этом уверены. — Фрамиджян пожал плечами. — Слушайте, а может, я дам вам взятку, и мы прекратим весь этот балаган? Миллион и сто тысяч. И вечная дружба Ицхака Фрамиджяна. Ну как?
— Заманчивое предложение, — ответил Поляк, — и я бы принял его с благодарностью. Но, увы, не могу.
— Почему?
— Потому что я никогда не изменяю своим принципам, — с гордостью заявил Поляк.
— Ну почему же мне всегда так не везет, — вздохнул Фрамиджян. — Еще партийку сыграем?
— Конечно. Сдавай.
— Мне трудно сдавать в наручниках.
— Ничего, у тебя неплохо получается, — ответил Поляк.
Фрамиджян потянулся за картами и вдруг замер. Поляк тоже весь напрягся. Они услышали, как в замке поворачивается ключ.
— У кого есть ключи от твоего дома? — требовательно спросил Поляк.
— Ни у кого. Разве что…
Дверь распахнулась. В комнату вошла невысокая грудастая женщина в ярко-зеленом костюме и с рыжими волосами.
— Розалия! — воскликнул Фрамиджян.
— Я не могла больше выносить одиночества, — сказала Розалия. — Ты ведь знаешь, я до сих пор люблю тебя. Что это за тип?
— Так, приятель, — ответил Фрамиджян.
— Если это твой приятель, то почему ты сидишь в наручниках?
— Это у нас такая игра.
— Понятно, — ответила Розалия. — Ты что, не рад меня видеть?
— Розалия, крошка, я вне себя от радости. Ты ведь знаешь, что я все время просил тебя вернуться. Но, видишь ли, сейчас не очень подходящий момент. Тебе бы следовало сначала позвонить. Я тут — как бы тебе объяснить? — улаживаю одно дельце.
— В наручниках?
— Забудь ты про эти наручники. Мы просто играем в такую игру. А где Ханна?
— С моими родителями.
— Передай ей, что я ее очень люблю. Я закончу с этим делом, и тогда мы снова соберемся все вместе.
— Ты сказал, что, если я вернусь, мы начнем новую жизнь!
— Так оно и будет. Дай мне только закончить с этим делом.
— Но именно так все и было в прежней жизни!
— Розалия, почему бы тебе не прийти ко мне как-нибудь в другой раз?
Розалия не могла понять, что происходит с Фрамиджяном. Он вел себя как-то странно. Раньше он всегда говорил при ней о всех своих делах. Она посмотрела на сидящего напротив Фрамиджяна мужчину. Высокий, широкоплечий, с неприветливым лицом. Что-то в нем было необычное. Да, он выглядел слишком угрожающе. Потом перевела свой взгляд на наручники. Что это за игра у них такая?
Что-то здесь не так, решила Розалия и внезапно поняла, что эта мысль должна была прийти ей в голову еще пять минут назад.
Но лучше поздно, чем никогда.
— Ну ладно, было очень приятно познакомиться, мистер как-вас-там, — сказала Розалия. — Простите, что пришла так некстати. Вернусь попозже.
— Нет, вы никуда не пойдете, Розалия, — наконец принял решение Поляк. — Присоединяйтесь к нашей компании. В карты сыграем. Как насчет подкидного? Мы можем играть втроем.
— О чем это вы? — удивилась Розалия.
И тут увидела в его руке пистолет.
С минуту все помолчали, выражая свое уважение оружию.
— Давайте сделаем так, — сказала наконец Розалия. — Я забуду обо всем, что тут видела. Я не сделаю ничего такого, что могло бы принести вред Фрамиджяну.
— Садись, Розалия, — приказал Поляк.
Розалия посмотрела на Фрамиджяна. Тот пожал плечами и слабо улыбнулся. Она перевела взгляд на Поляка. Он был похож на одного из тех негодяев, которые запросто могут пристрелить даже ребенка. Розалия подошла к креслу и села.
— Зря я не послушала свою мамочку, — пожаловалась она Поляку. — Она всегда советовала мне держаться подальше от Фрамиджяна. Говорила, что он умрет рано и не своей смертью. А я, такая дура, не послушала ее.
— Розалия, все будет хорошо, — сказал Фрамиджян.
— Ты играешь в подкидного? — спросил у нее Поляк.
— Нет, — ответила она. И вздохнула. А затем улыбнулась вымученной улыбкой. — Но я могу научиться.
Розалия была нервной женщиной, но отходчивой.
Глава 36
Зазвонил телефон. Фрамиджян снял трубку.
— Фрамиджян слушает, — произнес он согласно полученным инструкциям.
— Я хочу поговорить с другим парнем, — сказал Блэквелл.
— С каким еще другим парнем?
— С тем, который рядом с тобой.
— А кто вы?
— Я был с ним вчера вечером.
— Ах, с тем парнем! Видите ли, ваш друг ушел за пиццей, но сказал, что скоро вернется.
Блэквелл удивился. Неужели Поляк сошел с ума? Но тут он услышал глухой звук, как будто кого-то стукнули по голове, и тут же раздался голос Поляка:
— Как дела, малыш? Не пришил его?
— Не смог. Но завтра мне представится такая возможность на вечеринке, которую устраивает Гусман.
— Где ты сейчас?
— В Коконат Гров с одной дамочкой по имени Мерседес. Думаю, она тоже в этом деле замешана, так что мне надо ее проверить.
— Давай, — сказал Поляк. — Тебе все равно нечего делать до завтрашнего вечера. А я буду играть в подкидного с Фрамиджяном и Розалией.
— Кто такая Розалия?
— Жена Фрамиджяна. Нашла время мириться.
— Какой у нас план?
— Встречаемся в восемь у меня в «Немо». Там и обговорим все детали.
Глава 37
Блэйк и Коэлли подъехали к федеральному зданию пятого округа, расположенному на Флэгер-стрит, 346.
Сидевшая за секретарским столом мисс Эусташио нажала кнопку интеркома.
— Они здесь, сэр.
— Пускай зайдут, — приказал Дикерсон, пытаясь скрыть нетерпение.
Он положил свежий номер журнала «Коллекционер-антиквар» в ящик стола из железного дерева.
Предстояло серьезное дело.
Дикерсон был новым окружным директором оперативного отдела ЦРУ в Южной Флориде, и его владения простирались от Форта Лорендаль до Ки-Вест. Плотно сложенный, он всегда носил белые костюмы и панаму с загнутыми полями. Его агенты постоянно бились об заклад, роль какого героя пытается играть их шеф. Блэйк полагал, что он старается изобразить Уолтера Хьюстона из фильма «Сокровища Сьерра-Мадре», где Хэмфри Богарт чистит туфли Хьюстону и выпрашивает у того мелочь, а Хьюстон кидает ему серебряный доллар и велит больше никогда у него ничего не клянчить. А потом Богарт на этот доллар покупает лотерейный билет и на следующий день выигрывает деньги, которых хватает, чтобы отправиться в горы на поиски золота вместе с Тимом Холтом и Уолтером Хьюстоном, где его в конце фильма убивают индейцы, когда богатство было уже почти рядом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});