Kniga-Online.club

Владимир Клименко - Ловцы ветра

Читать бесплатно Владимир Клименко - Ловцы ветра. Жанр: Научная Фантастика издательство Вече, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– И слава богу! – Анита мелко перекрестилась, увидев шпиль католической церкви. – Ты помнишь, что сказала Шаки?

– Она могла и ошибиться.

– Вряд ли. Я тоже чувствую себя как-то неуютно. Странно, что ты так спокоен.

– Не время паниковать, – не стал вдаваться в подробности Сеймур.

Анита увидела эту лавку сразу, как будто вокруг не было ни единого магазинчика, хотя вывеска над входом, занавешенным стеклянными нитями, наподобие бус, ничем не выделялась среди других таких же вывесок и объявлений. «Зелень, консервированные продукты», – прочла она и потянула Сеймура за собой, как ребенка.

Позже, уже сопоставляя произошедшие события, Анита удивлялась, как она, такая осторожная и пугливая, в один момент забыла о всех своих страхах и безоглядно доверилась первому импульсу.

Тихо звякнула стеклянная занавеска, и они очутились в немного темноватом прохладном помещении со стойкой-прилавком, делящим лавку на почти равные части. Кроме них других посетителей здесь не было. Тем не менее хозяйка магазинчика стояла за стойкой в выжидающей позе, словно давно приготовилась к приходу гостей. Анита увидела большие, чуть выпуклые темные глаза, казалось глядящие прямо ей в сердце.

Женщине за стойкой вряд ли можно было дать больше сорока лет. Открытое смуглое лицо с очень нежной кожей, почти лишенной морщин, выглядело на удивление приветливым.

– Сеньор! – сказала хозяйка. – Сеньора! – И, плавно качнув пышной юбкой, вышла из-за стойки.

Теперь Анита находилась от нее на расстоянии вытянутой руки.

Продолжая глядеть Аните прямо в глаза, женщина улыбнулась, сверкнув великолепными белыми зубами.

Пестрое платье хозяйки вдруг показалось Аните почти бесформенным, хотя лишь минуту назад она отмечала, как ладно сидит оно на чуть полноватой, но очень пропорциональной фигуре. В мозгу замелькали какие-то черно-красные узоры, закружилась голова, и тотчас, как сквозь сон, когда тебя пытаются разбудить и не могут, Анита почувствовала на своем плече пальцы Сеймура. Он встряхивал ее и одновременно пытался отодвинуть в сторону. Ноги не слушались. Анита не ощущала своего тела, и Сеймуру пришлось приложить немалые усилия, чтобы оттолкнуть ее к выходу из лавки.

Дальше события развивались стремительно. Анита увидела, как Сеймур сорвал с трости футляр и обнажил стилет. Сверкнуло узкое лезвие, и в тот же момент раздался сухой шум, похожий на трепет крыльев, перед глазами Аниты мелькнуло пестрое платье хозяйки, и та непостижимым образом очутилась опять за стойкой, на вполне безопасном от клинка расстоянии. Как это ей удалось сделать, Анита не поняла.

Сеймур вплотную приблизился к стойке и вновь попытался нанести удар, от которого женщина легко уклонилась.

Ничего приветливого больше во взгляде хозяйки лавки не было. Перед Анитой стояла разъяренная фурия с растрепанными волосами и хищно оскаленным ртом. Женщина отошла еще дальше, почти прижавшись спиной к стене, и вдруг наклонилась вперед, подобравшись, как перед прыжком.

– На улицу! – крикнул Аните Сеймур. – Не поворачивайся спиной!

Пятясь и не отрывая от хозяйки глаз, Анита вышла на улицу. За ней, продолжая держать стилет обнаженным, показался Сеймур.

– Быстро отсюда! – приказал он, увлекая Аниту за собой. – Если повезет, то мы успеем предупредить остальных!

35. Бакаль

Тяжелый, как булыжник, армейский парабеллум Бакалю посчастливилось купить на рынке. Флегматичный, со взглядом сомнамбулы индеец извлек пистолет из-под груды фруктов и, не таясь от остальных покупателей, равнодушно сунул Бакалю в руку. Тот едва не выронил оружие от неожиданности. Ему и в голову не приходило, что на заданный шепотом вопрос последует такая реакция.

Бакаля одолевали вполне резонные опасения, что пистолет может оказаться всего лишь металлическим ломом, но пришлось поверить словам индейца, что тот стреляет, как новый. Вместе с парабеллумом удалось приобрести и патроны.

Вскоре выяснилось, что старое, но вполне еще пригодное оружие можно купить почти свободно. Этому не препятствовали ни драконовские запреты, ни полицейские патрули – сельва была совсем рядом, и местные жители с трудом расставались с приобретенными за века привычками.

Осчастливленный удачей Бакаль поспешил на площадь, где договаривались собраться через пару часов, и почти наткнулся на Сеймура и Аниту, вышедших ему навстречу из узкого переулка. При виде этой парочки радужное настроение Бакаля исчезло само собой.

Сеймур придерживал правой рукой лопнувший на левом плече пиджак, у Аниты тряслись ставшие белыми от волнения губы.

Нескольких фраз оказалось достаточно, чтобы понять, что произошло.

– Это была брухас! – сказал Бакаль. – Вы натолкнулись на колдунью. И она мгновенно почувствовала в вас угрозу для нее самой.

– Если бы все было так просто, – голос Сеймура звучал устало. – Слишком много совпадений, чтобы они выглядели случайностью. Нам надо немедленно собраться вместе, чтобы решить, как поступать дальше...

Бакаль и сам не верил в такое количество «случайностей», с которыми им всем пришлось столкнуться за последние несколько дней. То они убегают от Интерпола, то их преследуют какие-то психически ненормальные типы. И это постоянное ощущение сжимающегося кольца. Чем ближе к цели, тем настойчивей и непредсказуемей становятся их противники. Означает ли это, что команда действительно находится на правильном пути?

Главный вопрос пока оставался без Ответа, зато в остальном все были единодушны: Контаману надо попытаться покинуть этой же ночью. Уйти в сельву, расспросить аборигенов и надеяться на счастливый случай.

– Здесь полно лодок, – сказал Денис. – Правда, большинство из них без моторов, но, мне кажется, можно договориться, чтобы нас увезли подальше. Через час пути по воде начинается заповедник и кончается цивилизация.

– Ну, это ты, скорее всего, преувеличиваешь, – возразил Тан. – Ограничения в зоне заповедника весьма условные. Там прекрасно работает спутниковая связь, есть очень хорошо оборудованные форпосты, в сельве работают множество наблюдателей. Не забывай, какой век на дворе. Сейчас меня больше волнует резко возрастающее появление на нашем пути людей, обладающих паранормальными способностями. Сеймур, ты уверен, что вы с Анитой подверглись нападению?

– Еще бы мне не быть уверенным! – с вызовом ответил Сеймур и поглядел на свой полуоторванный рукав. – Беда в том, что я не сразу распознал опасность. А ведь нас в эту лавку, можно сказать, заманили. Давно я не испытывал подобного ужаса.

– Брухас могла убить вас, – кивнул Бакаль. – Я знаю, насколько сильны бывают колдуны в этих краях. Но сейчас главное – выяснить, действовала колдунья сама по себе, или ею кто-то руководит. Я склонен считать, что второй вариант наиболее вероятен.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Владимир Клименко читать все книги автора по порядку

Владимир Клименко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ловцы ветра отзывы

Отзывы читателей о книге Ловцы ветра, автор: Владимир Клименко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*