Kniga-Online.club

Сергей Алексеев - Мутанты

Читать бесплатно Сергей Алексеев - Мутанты. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И непроизвольно отшатнулся. Даже отскочил бы, но не позволила зажатая проволоками рука. Рожа была мерзкая, синюшная от тяжелого воздуха и сердечной недостаточности, но вполне узнаваемая. Мало того, освобожденный от маски, Тарас Опанасович задышал ровнее и на глазах начал розоветь.

Мыкола коснулся густой, как ежовые колючки, щетины, затем дотянулся до узкого лба, ощупал и все равно еще раз посмотрел - анфас и в профиль - нет, на сей раз ошибки быть не может! Он высвободил руку, задвинул клетку на место и выхватил из кармана телефон. Словно зачарованный, завхоз все еще отлавливал цыплят, причем совал их за пазуху, а они тут же выпадали у него из-под рубашки, встряхивались и продолжали клевать что-то на асфальте.

Позвонить Волков не успел, ибо в тот момент на российскую таможню влетел джип самого Пухнаренкова, и его племянник заранее поднял шлагбаум - ждал дядьку. Джип подъехал бы и вплотную, но помешали бройлеры. Глава администрации выскочил чуть ли не на ходу и направился к «УАЗу» в отстойнике. Мыкола поджидал его, словно Георгий Победоносец змея, поигрывая длинным металлическим щупом. Из-под ног чекиста, наподобие пены из-под корабельного форштевня, разлетались цыплята.

- Николай Семенович, - неожиданно радостно заговорил он, протягивая руку, - здоровеньки булы, дорогой! Какие проблемы?

Это означало более, чем предложение мира. И сам Пух-наренков отчего-то утратил свою призрачность и стал вполне реальным, даже можно рукой пощупать.

Волков выдержал паузу, пожал его влажную пятерню и одновременно плечами:

- У меня проблем нет, Василий Василич. Они, кажется, у вас…

- А где сопровождающий? Товарищ Мищенко?

- Под замком.

- Нужно отпустить, Николай Семенович, - незнакомым добродушным тоном заговорил чекист. - Это недоразумение. Он не объяснил ситуацию?

- Предлагал взятку.

- Не обращай внимания. Это у них московская привычка - откупаться от ГАИ.

- Контрабанда, Василий Василич, живой товар! - Мы-кола пнул куренка. - Хорошо замаскированный…

- А тебе указания не поступало? По секретке?

- Нет…

- Я так и подумал… Поступит к концу дня. - Пухнарен-ков понаблюдал за Кривохатко. - Впрочем, тайны тут особой нет. Пришло срочное предписание - проверить район на наличие мутантов, установить места обитания. Наше дело - под козырек. Самому пришлось на днях в разведку ходить, молодость вспомнить…

- И что, обнаружил?

- Выползают каждую ночь! Доложил по команде, прилетели специалисты по отлову… Кстати, отпусти Мищенко. Он руководитель группы, действующий подполковник нашей службы.

- Зачем же их к нам-то, в Украину?

- Есть межправительственное соглашение. Отлавливать чернобыльских мутантов и возвращать обратно. Ваша сторона крайне в этом заинтересована! Причем факс пришел: одного срочно выпустить сегодня. И как всегда - задание дадут, но ничего не согласуют. Вот и пришлось маскировать. Ты же понимаешь, Николай Семенович…

- Сам-то видел этого мутанта?

- Ночью, в прибор…

- А хочешь воочию взглянуть, Василий Васильевич?

- Знаешь, особого желания не испытываю, - признался тот. - Говорят, урод такой… А я что-то впечатлительный стал на гражданке, наверное, старею. Сниться еще начнет…

- Придется посмотреть…

Чекист стал податливый и пластичный, словно гончарная глина:

- Если настаиваешь, Николай Семеныч… Волков выдвинул клетку, развернул ее вполоборота:

- Вот, полюбуйся.

И сам стал наблюдать за Пухнаренковым. А лицо у того слегка вытянулось, выдавая волнение: видно, и впрямь стареет чекист.

Он заглянул в клетку, как заглядывают в гроб с дорогим и близким усопшим. И замер. Спящий же Дременко под его взглядом шевельнул головой, скорчил страдальческую гримасу и стиснул приоткрытый рот.

- Где этот… специалист по отлову? - не отрывая взгляда, спросил глава администрации.

- В комнате личного досмотра.

- Вот и пусть посидит, прохиндей! Бамбук московский! - выругался, но спросил беспомощно: - Что станем делать, Николай Семенович? Это же скандал… Я уже доложил об отлове. И ладно бы - Дременко поднимет бучу! А его язык до Киева доведет…

- Не доведет, - спокойно сказал Мыкола. Чекист вмиг узрел протянутую ему руку помощи:

- Выручай, Николай Семенович. Инициатива уже была в руках Волкова:

- Отвезу домой, положу в постель. Потом найду его дочь - она врач, присмотрит. А как проснется, я с ним проведу беседу.

Пухнаренков вновь закосил взглядом.

- Финансовую сторону беру на себя, - чекистским тихим голосом проговорил он и глянул на часы. - Я твой должник… Через три часа проснется. А вечером мы с тобой встретимся.

И пошел в Россию, не оглядываясь.

Волков поискал взглядом Кривохатко и увидел, что птичьих ловцов заметно прибавилось: братковские бабульки уже сажали в подолы бройлеров и улепетывали прочь…

За свою нелегкую девичью жизнь Оксана столько раз давала пощечины, что не промахнулась даже в полной темноте подпола. И от мгновенного касания ощутила под рукой мягкую и какую-то ласкающую растительность - будто кота погладила.

- Не хватай! - добавила она. - И дыши ровнее, полезно… Сама же опустилась на ступеньку лестницы и попробовала угадать, где находится отскочивший во тьму Юрко.

А он ничем не выдавал своего присутствия, будто и не дышал…

- Ты где, Юрко? - через минуту позвала она. - Ладно, не сердись. Это я на автомате, условный рефлекс. Ты хоть меня понимаешь?

В углу что-то мягко ворохнулось.

- Ну скажи что нибудь! - еще через минуту попросила Оксана. - Ты же знаешь, женщины любят ушами.

- Окосана-Окосана - юрюнг, - жалобно проговорил Юрко. - Синьгами… Ырыатын санаабар! Хатыныны тазы-стыллар!

- Ой, господи! Ну и мова у вас, шаманов… Теперь переведи.

- Окосана - солнце. Важенка… Пыстрый, как олени-ца… Хатыныны, верхний, на непа.

- Небесная оленица? …Ишь ты, а переведешь, так ничего, красиво. - Она помолчала, затаив дыхание. - Юрко, ты подойди ко мне, не бойся. На вид ты, конечно, ужасный, но, может, и его перевести? На язык осязания. Пощупать, например?

- Чоорон тыала як, - отозвался тот. - Синьгами камлать мешает. Шаман серце крепкий ната, кундал твертый. Айбасы клаз вострый, нюх - у-у-у! Волчий… Чоорон шаман Юрко пропатет.

- Очарованный шаман пропадет? Да кто же тебе такое сказал? Может, наоборот, Юрко? Может, очарованный только и справится с айбасами…

Он подумал и вроде бы вышел из своего угла:

- Окосана мутрый… Как баба Сава…

- Знаешь, что думаю? Может, нам с тобой в Якутию вернуться? Да пожить там полярную ночку? Глядишь, и привыкну. Вот сейчас в темноте - так вроде ничего. И не страшный…

- Тундара хотун як, - решительно заявил Юрко. - Темнота як. Ырыатын арыы! Юрюнг хотун.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Сергей Алексеев читать все книги автора по порядку

Сергей Алексеев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мутанты отзывы

Отзывы читателей о книге Мутанты, автор: Сергей Алексеев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*