Филип Дик - Солнечная лотерея
Тяжелый топот военных сапог разнесся по коридору. В зал вошли гвардейцы Директории и замерли полукругом. Вперед вышел чиновник с бесстрастным лицом.
— Вы Леон Картрайт? — поинтересовался он. — Пожалуйста, покажите документы.
Картрайт вытащил из внутреннего кармана пластиковую трубку, открыл ее и разложил на столе тонкие металлические листки.
— Свидетельство о рождении. Школьный аттестат. Психоаналитическая характеристика. Медицинские свидетельства, сведения о судимости. Права согласно уставу. Список мест службы. Последнее место службы и прочее…
Картрайт снял пиджак и засучил рукав рубашки.
Служащий, пробежав глазами документы, сравнил опознавательное клеймо с клеймом на руке Картрайта.
— Сейчас я сниму отпечатки ваших пальцев и ваш мозговой частотный стандарт, хотя это и лишнее. Я знаю, что вы Леон Картрайт.
Он вернул документы.
— Меня зовут Шеффер, я майор Директории. Сегодня в девять утра произошла смена власти.
— Я вижу, — сказал Картрайт, одеваясь. Майор взял в руки лист с перечнем прав согласно уставу.
— Вы не классифицированы?
— Нет.
— Я полагаю, что ваша правовая карточка находится на покровительствующем вам Холме?
— Обычно так и бывает, — сказал Картрайт, — но я не состою на службе ни на одном из Холмов. Я остался без работы в начале этого года.
— Значит, вы продали ее на «черном рынке», — Шеффер сухим щелчком запер свой портфель. — Избранными чаще всего становятся неклассифицированные. Это от того, что их очень много, гораздо больше, чем классифицированных, зато последние всегда умудряются завладеть вашими правовыми карточками.
Картрайт молча выложил карточку на стол.
— Невероятно!
Шеффер был ошеломлен. Прозондировав мозг Картрайта, он сказал изумленно и недоверчиво:
— Вы знали это заранее.
— Да.
— Невозможно. Ведь это только что произошло. Мы прибыли тотчас же. Даже Веррик еще не в курсе. Вы первый, кто узнал это, не считая Группы телепатов.
Шеффер смотрел на Картрайта во все глаза.
— Как вы узнали?
— По теленку с двумя головами, — туманно объяснил Картрайт.
— Впрочем, все это сейчас не важно. Видимо, вы располагаете дополнительными источниками информации. Я смог бы узнать их, тщательно изучив вашу глубинную мозговую активность.
Он протянул Картрайту руку.
— Примите мои поздравления. Если вы не против, мы заблокируем все подступы к зданию:
Веррика поставят в известность через несколько минут. Мы должны быть готовыми ко всему.
Он вложил Картрайту в руку его карточку.
— Берегите ее. Это единственное свидетельство вашего нового положения.
— Благодарю, — сказал Картрайт. — Я думаю, что могу на вас рассчитывать. Он спрятал карточку в карман.
— Да, можете, — ответил Шеффер. — Теперь вы наш глава, а Веррик ничто. Разумеется, нам потребуется какое-то время для психологической перестройки. Часть членов Группы, самые молодые из них, не помнят никакого другого Ведущего Игру, кроме Веррика, — майор улыбнулся. — Предлагаю вам довериться нам. В Директории много людей, состоящих на службе лично у Веррика. Мы обязаны всех проверить. С помощью этих людей Веррик контролировал Холмы.
— Это меня не удивляет.
Шеффер внимательно посмотрел на Картрайта и продолжил:
— На Веррика готовилось немало покушений. Но обо всех попытках мы всегда узнавали заранее. Это стоило нам большого труда, но, в конце концов, мы для этого и существуем.
— Я рад вашему приезду, — признался Картрайт. — Сначала я подумал, что вы — люди Веррика.
— Это могли бы быть и они, — глаза майора сверкнули. — Если бы не старейшие службы телепатов, он, без сомнения, был бы извещен первым. Питер Вейкман все поставил на свои места, напомнив нам о долге и ответственности.
Картрайт мысленно взял на заметку это имя. Возможно, когда-нибудь Питер Вейкман ему пригодится.
— Когда мы прибыли к зданию вашего Общества, мы заметили значительную группу людей, — сказал Шеффер. — Мы проникли в их мысли. У каждого в мыслях было ваше имя.
Картрайт без тени волнения взглянул в глаза Шеффера.
— Что вы сказали?
— Эти люди ушли, и мы не смогли узнать многого. В их мыслях было что-то о корабле, длительном путешествии.
— Вы говорите загадками, словно государственный оракул.
— Их окружало плотное облако страха и возбуждения.
— Я не могу вам ничего объяснить, — сказал Картрайт и добавил с доброй дозой иронии: — Наверное, это были мои кредиторы.
* * *Рита О'Нейл ходила взад и вперед по крохотному дворику. Ничем другим заниматься она сейчас не могла. Великий момент настал, затем он прошел и уже стал историей.
К стене здания Общества примыкал простой, лишенный украшений склеп с останками Джона Престона.
Рита смотрела на иссохшее тело, хранившееся в пожелтевшем, засиженном мухами пластикубе.
Маленькие изуродованные ревматизмом руки скрещены на груди, за стеклами очков — закрывшиеся навечно глаза. Тщедушный, горбатый человечек в склепе, покрытом пылью, лишенном внимания людей…
Но в эти самые минуты в полумиле от скромного склепа целая армада старых автомобилей доставляла последователей этого человека на площадку, где допотопное грузовое судно «6-М» унесет их в неведомый им мир космоса. Фанатики были готовы к старту. Они отправлялись в космическое пространство на поиски Десятой планеты Солнечной системы. Легендарный Диск Пламени, сказочный мир Джона Престона ждал их.
Глава 3
Сенсационная новость обогнала Картрайта. Пролетая в трансконтинентальной ракете над южной частью Тихого океана, он следил за экраном телевизора. Под ним чернел океан, усеянный крохотными островками плавучими домиками из пластика и металла, в которых жили семьи азиатов.
На экране мелькали кадры хроники из жизни Веррика. На протяжении всей передачи Картрайт с трудом сдерживал нервный смешок. Люди Шеффера поглядывали на него с любопытством. О Картрайте им было известно лишь то, что он был связан с Обществом престонистов. Информационные службы предоставляли максимум сведений об Обществе, но ничего — о его руководителе.
После показа материалов о Веррике на экране один за другим пошли фрагменты из жизни Престона: вот он вышел из Информационной библиотеки и направился в Обсерваторию, вот пишет книгу, участвует в споре с епископами, теряет свою ненадежную классификацию, отходит от всех дел и умирает в безвестности. Затем — сооружение бедного склепа. Первое собрание Общества. Первые издания полубредовых-полупророческих произведений Престона…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});