Олег Борисов - ГЛЭД. ЗАКАТ НАД МАЙДМАНОМ
– Читай. И дверь открывай. А то к розыску добавим сопротивление властям и попытку побега.
Бросив взгляд на украшенную лиловыми оттисками бумагу, Мим мрачно открыл двери, куда тут же ввалились три стражника в теплых плащах. Старший группы, мятый жизнью здоровяк с толстым брюхом через ремень, забрал бумагу и недовольно буркнул, неприязненно рассматривая Мима:
– Одевайся. Тайная полиция с тобой пообщаться желает. И лучше, чтобы до места мы добрались без приключений. Сам понимаешь, твой сон нам неинтересен. А вот то, что нас в такое время разбудили и в город послали, очень почтенных стражников рассердило. Поэтому не зли лишний раз ни меня, ни моих людей.
Полуголый мужчина только вздохнул и стал собираться.
Длинную комнату освещал ярко горящий камин и четыре свечных огарка, оплавленными комками торчащие в грубо выкованном подсвечнике. Мим устроился на тяжелой дубовой скамье, которая протянулась вдоль облезлого стола, засыпанного мелкими крошками и остатками высохшей приправы. Напротив гостя в широком кресле развалился пожилой монах, с интересом разглядывающий кипу бумаг, сваленных перед ним. Бросив последнее из писем на стол, тучный хозяин дома ласково улыбнулся и спросил:
– Все как обычно, груда рекомендательных писем… Мне представляться? Или не забыли за год?
– Не забыл, брат Одтарио,- согласился Мим. Да и как забыть начальника тайной полиции, мелькнувшего несколько раз вдалеке, когда пара умных ребят организовывала великий поход в степь. Сколько тогда золота прошло через их руки, не сосчитать. А теперь один из умников превратился в неупокоенный скелет, а второй с грустью разглядывал безразмерное брюхо крайне опасного человека в рясе. Наверное, самого опасного в этом государстве.
– Вот и хорошо, господин торговец. Вы уж не обессудьте, что я вас в такое время позвал. Вы человек быстрый на сборы, могли вас утром и не застать, да… По делам к нам или поиздержались и решили за деньгами заглянуть?
– По делам, господин…
– Брат Одтарио, мне так привычнее. Ну или господин лоритарий.
Мим удивленно вскинул брови.
– Да, да. Заимствуем названия и должности у соседей без разбору. Хотя теперь с имперцами отношения у нас разладились, но звание личного помощника царя осталось. И, признаюсь, хорошо звучит. Господин лоритарий, хранитель здоровья и личного благополучия его величества.
Гость пожал плечами: лоритарий так лоритарий.
– По делам, значит.- Начальник тайной полиции почесал затылок.- А дела какие? Опять кого к Спящим потащите? Или Драконы деньжат занять послали?
Мим помолчал, затем ответил, тщательно подбирая слова. Хозяин пока не объяснил, зачем в такой спешке одинокого путника притащили к нему домой. И любая ошибка в ночном разговоре могла легко стоить жизни.
– Прошу прощения, господин лоритарий, но со Спящими я больше не общаюсь. Да и не осталось их больше, если я правильно осведомлен.
– Да неужели? - удивился монах.- Странно, у меня другие сведения. Ну да ладно, демоны с ними.
– А Драконье королевство я уже давно не представляю. Да и раньше, по большей части, лишь помогал в организации выгодных сделок и освоении степных земель.
– Ага, было такое, было. И все?
– Разумеется. Конечно, не за просто так, за некоторую долю в будущих доходах. Но сами знаете, чем поход закончился. Поэтому стараюсь теперь держаться подальше от холодных скал рядом с Приречьем. А то могут и не оценить моих стараний.
– Вот именно. Вы тогда при дворе неплохо примелькались. Я сильно удивился, что после битвы вас не вздернули где-нибудь по-быстрому. Можно сказать, удачливый вы человек.
– Может быть,- согласился Мим, предпочитая не спорить с хозяином. А тот почесал живот и снова улыбнулся. От его улыбки у гостя заныли зубы.
– Значит, новую жизнь начали. Где-то вдали от наших городов, как я понимаю. Больше года мне на глаза не попадались…
Монах неожиданно легко для своего немалого веса поднялся и прошел в полутемный угол. Вернулся оттуда с шуршащей картой, бросил ее на столешницу. Затем устроился поудобнее в кресле и устало продолжил:
– Должен признаться, я долго копался в этом деле. Может быть, слишком долго. Очень много всего намешали в кучу и ваши Спящие, и наши соседи. Но интересы государства потребовали, чтобы я распутал этот вонючий клубок и разрубил все запутанные узлы. И вам, господин фальшивый торговец, настоятельно советую говорить правду. Потому что время позднее, настроение у меня не благостное и отсюда легко можно отправиться как обратно в гостиницу, так и в подземелье. Там как раз место освободилось на днях.
Мим дернул краешком рта, но постарался ответить так, чтобы голос не дрогнул:
– Вы же знаете, что даже в прошлые года, когда я носил знак Ищущего, наш клан был верен короне и заботился о процветании государства.
– О, это я помню. Не счесть, сколько вы золота отсыпали в бездонные кошельки чиновников. Ради этих бесконечных поисков, разумеется.
– Вот именно, господин начальник тайной полиции. Мы лишь искали нужных нам людей и при этом не нарушали местные законы. Не шпионили, не подрывали торговлю, не помогали врагам Поххоморана. Мы всего лишь исполняли волю Спящих и искали людей с задатками магии.
– Чтобы потом убить. Я в курсе,- кивнул Одтарио.- Но потом вы и преданный вам наемник решили заняться личными делами и активно влезли в заваруху с великим степным походом.
– На стороне королевств, хочу напомнить.
– Разумеется. И как я знаю, сделали все возможное, чтобы поход закончился успешно. Что вам там обещали? Земли? Графство?
– Замок в Приречье и должность в городском совете,- не стал скрывать Мим.
– Отличная плата за верную службу. Беда лишь в том, что первый ваш работодатель посчитал возможным обмануть не только двух Ищущих, но и несколько королей в придачу. Не знаю, чем орки расплатились со Спящими, но повеселились мы прошлой зимой знатно.
– В том нет моей вины,- буркнул охотник Хранителей, уперев взгляд в потертую карту.- Мы лишь хотели закончить бессмысленную беготню за исчезающими тенями и подумать о старости.
Услышав последнюю фразу, монах расхохотался. Отдышавшись, махнул рукой и ответил:
– Да, как только мы пытаемся жить своим умом, тут же найдутся обиженные кукловоды. Не нравится этим ребятам, что их любимые марионетки обзавелись собственной волей и зажили, как им нравится. Кто же будет из горящего пламени раскаленные угли таскать?
Подвинувшись поближе, Одтарио порылся в бездонных карманах и достал тонко заточенную палочку.
– Ладно, ваш замок и беготня у Драконьего трона мне малоинтересны. Мало того, меня даже Спящие не так беспокоят. Мне кажется, что и они лишь марионетки. А настоящие хозяева спрятались где-то дальше. Хозяева, стравившие королевства со степью и устроившие бойню рядом с Усыпальницей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});