Кэза Кингсли - Эрек Рекс. Книга 2. Чудовища Иноземья
Джек и Оскар отпихивали собравшийся народ с пути, чтобы дать Эреку возможность добраться до входа в Общество Труда. Разъяренная толпа ревела: «Обманщик!» «Ты уже продул! Вали отсюда!» Какая-то женщина выкрикнула: «Он сбежал из подземелий короля Плутона! Это прожженный преступник!» Человек рядом с ней вопил: «Мошенник! Повесил на шею какую-то побрякушку, чтобы убедить нас дать ему продолжить испытания!» Кто-то бросил Эреку в грудь гнилое яблоко. Яблоко шмякнулось о футболку и свалилось под ноги, оставив темное пятно на уровне сердца. Эрек старался не выдать своих чувств. Почему ему так больно? Какое ему дело до мнения этих людей? Важно то, что о нем думают те, кто ему дорог. Нравиться всем на свете невозможно. Если бы только заставить себя действительно поверить во все эти мудрые мысли…
Наконец Эрек добрался до черного входа в Общество Труда. Маленькая деревянная дверь смотрелась странно и неуместно в сияющем серебром здании с прекрасными башенками и яркими флагами. К двери была пришпилена записка: «Вернусь в десять утра». Часы Эрека показывали без минуты десять. Путь сквозь толпу занял больше времени, чем он предполагал.
Деймон Штейн, Грант Гоннор и Хью Лиган, осклабившись, стояли у запертой двери. При виде Эрека Балор вскинул брови.
– А вот и любимец публики. Думаешь, тебе позволят здесь править? – Он засмеялся. – Вот вытащишь из источника все задания – станешь никому не нужен, и тебя посадят в подземелье.
Как же Эрек сейчас жалел, что так и не научился пользоваться пультом. Ему бы нашлось применение!
– Мои очки при тебе?
– Ага, размечтался! Стану я таскать их с собой! Еще отнимешь!
Дверь щелкнула и отворилась. Ребята вошли в Центр надзора за испытаниями, который представлял собой старую антикварную лавку. Комитет недопущения перемен, похоже, вообще не задумывался о том, как, что и зачем он делает. Дверь захлопнулась. Из-за прилавка выскочил Янус, маленький человечек с косматыми волосами и бородой, и запрыгал от восторга. Вздымая в воздухе клубы пыли, он подскочил к Эреку и Бетани, заключил их в костлявые объятия, а потом бросился пожимать руки остальным.
– Добро пожаловать! Добро пожаловать!
В глазах Януса блестели слезы, он закрыл руками лицо, наполовину спрятанное под спутанными седыми космами. Он выглядел так, словно провел пятьдесят лет на необитаемом острове. Янус поднял глаза на Бетани и прижал руки к сердцу.
– Ты была права – вы быстро вернулись! Как я рад! – Конец фразы потонул в рыданиях.
Деймон поскреб затылок.
– Э-э… Может, мне, того… встряхнуть его маленько?
– Нет, болван! – рявкнул Балор. Он наклонился к Янусу и вытащил пульт. – Слушай меня, я победил в последнем состязании. Я хочу сам пройти к источнику Эла. Как мне это сделать?
– О, какая драма! Какие эмоции! Как мне нравятся люди! Я и забыл, какие вы все чувствительные! – захихикал Янус.
В глазах Балора сверкнула ярость.
– Ты забыл, что люди могут с тобой сделать, если откажешься сотрудничать?
Януса разбирал смех.
– Как мило, просто прелесть! – умилился он, а потом заговорил серьезно: – Ты же понимаешь, что источник Эла сам решает, с кем ему говорить, и я никак не могу повлиять на его решение. Через источник Эл получает распоряжения от самих мойр. Так что все вопросы к ним.
Балор помолчал, прижав палец к губам, – явно размышлял, как добиться своего. Янус гордо расправил плечи.
– Сюда могут войти лишь те, кому позволено проходить испытания. Но туда, – он указал на дверь в глубине лавки, – войдет лишь тот, кто может вытащить задание из источника Эла. Эрек Рекс!
Эрек шагнул вперед.
– Это я.
– Поставь свою подпись. – Янус шмыгнул носом и прошептал: – Ребятки, вы ведь побудете тут со мной, пока он будет ходить за заданием? У меня сердце разрывается при мысли, что скоро опять придется остаться в одиночестве.
Как только Эрек написал свое имя на листе бумаги, буквы почернели и растрескались, прорываясь снопами яркого света. Теплые лучи озарили лицо Эрека и осветили пыльную лавку. В следующий миг такой же свет вспыхнул вокруг двери в дальнем конце комнаты. Эрек открыл дверь и увидел за ней сияющую пленку, похожую на мыльный пузырь.
– Ну, увидимся.
Он помахал рукой и собрался шагнуть в проем. Балор оттолкнул его, ломанулся вперед, надеясь пробить пленку, но расшиб лоб и отлетел назад, утирая кровь из расквашенного носа.
– Деймон, Грант, попробуйте вы!
Эрек терпеливо ждал, пока Деймон и Грант безуспешно штурмовали пузырь. Наконец они прекратили попытки и отошли в сторону, потирая ушибленные места. Эрек сделал им ручкой и легко прошел сквозь пленку.
Хотя он уже знал, что ждет на той стороне, от вида огромного здания из стекла и стали все равно перехватило дух – уж очень силен был контраст с пыльной и уютной старой лавкой. Эрек подошел к вахтеру возле лифтов и спросил, куда идти. Вахтер потянулся к телефону и сказал в трубку:
– Парень опять здесь. Ладно. Скажу. – Он поднял глаза на Эрека. – Лифт «Це», шестой этаж, кабинет шестьсот двенадцать.
В кабинете шестьсот двенадцать сидела все та же женщина. Она растянула губы в улыбке, но глаза ее смотрели жестко. Эрек снова получил целую кипу бумажек.
– Вот, подписывай.
Эрек пролистал бумажки, пытаясь разобрать текст, отпечатанный мелким шрифтом. На последней странице жирными буквами значилось: «…и я осознаю, что ни при каких обстоятельствах не получу скипетра и права на трон ни в одном из Королевств Хранителей вне зависимости от исхода испытаний…»
Руки сами сжались в кулаки, сминая бумагу. Это была последняя капля. Значит, все против него. Ну что ж, Эрек не станет подписывать ничего подобного. Ни за что. Эрек отдал стопку бумаг обратно.
– Как быстро… – сказала женщина. – Ты точно расписался везде?
– Я нигде не расписывался. Я не согласен с тем, что там сказано. Мне предназначено быть королем, и, если пройду испытания, я им стану! – выпалил Эрек и скрестил руки на груди, всем своим видом давая понять, что не уступит.
Женщина лишилась дара речи. Она беззвучно шевелила губами, размахивая стопкой бумаг, и наконец вскочила с места.
– Так, значит, ты отказываешься от участия? Не хочешь подписать необходимые документы? – Она вдруг заулыбалась. – Прекрасно. Я скоро вернусь.
Эреку было наплевать. Его терпение лопнуло. Он сел и стал ждать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});