Энн Маккефри - Спор о Дьюне
Он вертелся в постели, стараясь устроиться поудобнее и одновременно прислушиваясь к шепоту за дверью - Пат совещалась с Ху Ши. Затем наступила тишина. Проглотив еще пару таблеток болеутоляющего, Кен лежал на спине, уставившись глазами в потолок и рисуя картины страшной расправы, которую он учинит над Эзрой Моуди. Конечно, если ему суждено подняться живым с этого одра страданий.
В дверь тихо постучали.
- Войдите! - прорычал Кен.
На пороге появился Моуди с чемоданчиком. При виде его лица, Кен, не взирая на боль, не смог удержаться от смеха. Похоже, врач сам готовился стать пациентом.
- Ладно, Эзра, заходи! И не обращай внимания на то, что тебе говорила Пат. Только сделай что-нибудь... и поскорее!
Моуди откинул одеяло и, обследовав нижние конечности больного, присвистнул. Вытащив флакончик, он, с неожиданной ловкостью действуя распылителем, начал покрывать эмульсией бедра и колени Кена. Резкое жжение и боль утихли, и через пару минут врач велел ему перевернуться на живот.
Последовало долгое молчание. Уткнувшись лицом в подушку, Кен размышлял о том, какие замечательные открытия сделал Моуди, обозревая нижнюю часть его тела. Наконец, врач хихикнул и пробормотал:
- Хотел бы я взглянуть на спину той несчастной лошади...
- На ней было седло! - скрипнул зубами Кен. - А на мне - только штаны! И эта проклятая тварь, мерзкая, трусливая, тупая, упрямая...
- Нет, до Вика тебе далеко, - заявил Моуди, щедро поливая эмульсией ягодицы Кена. - Послушал бы ты, что он поет! И где только человек поднабрался таких выражений!
Закончив работу, врач коснулся пару раз потертых мест. Ощущение было не из приятных, но острой боли Кен уже не чувствовал.
- Ну, вот, ты почти в порядке. А сейчас, - голос Моуди стал серьезным, - шел бы ты в столовую, Кен. Ши сражается, как лев... как очень вежливый лев, я хочу сказать. Пора бы продемонстрировать и когти.
- Дело так плохо? - Кен потянулся к комбинезону.
Моуди угрюмо кивнул, помогая ему влезть в штаны и натянуть сапоги. Когда они шли к столовой, Кен увидел на посадочной площадке колонноподобные очертания корабля. Он был больше одноместного разведчика Ландрю, ибо представители Колониального департамента предпочитали наносить визиты целыми делегациями.
- Эти типы считают, что мы изобрели хрубанов - специально для того, чтобы поиздеваться над руководством их департамента, - заметил Моуди.
Кен скрипнул зубами и ускорил шаги. Чувствовал он себя неважно, но голова была ясной.
- С другой стороны, - продолжал Моуди, - они утверждают, что мы дали туземцам скрыться и не продемонстрировали их представителю Космодепа - как доказательство вины первооткрывателей Дьюны. Только представь себе - мы дали туземцам скрыться! О чем думают чиновники на Земле! Только грызутся друг с другом!
- Дуболомы! - пробормотал Кен. - Им не понять, каково нам сейчас!
Резким ударом он распахнул дверь и остановился на пороге, осматривая просторное помещение.
Ху Ши стоял, опираясь обеими ладонями о длинный обеденный стол; выглядел он совершенно изможденным. Рядом сидели Гейнор и Лоренс, оба бледные от ярости. Напротив развалились четыре чиновника Космического департамента, в пол-уха слушая Эйба Дотриша, с наигранным энтузиазмом демонстрировавшего им коллекцию изделий хрубанов. Остальные колонисты жались по углам.
Заметив Кена, Патриция привстала с места, и Дотриш, повернув голову, замолк, на середине фразы. Посланцы Земли прекратили перешептываться и подняли глаза на вошедшего.
- Кен! Наконец-то! - с облегчением произнес Ху Ши. - Как ты себя чувствуешь?
- Ничего, выживу, - заявил его помощник и, прихрамывая, направился к делегации.
- Господа, позвольте представить вам Кеннета Рива, нашего лингвиста и эксперта по туземным проблемам, - начал Ху Ши, - Кен, у нас в гостях...
- Это тот самый парень, который якобы видел огромную рептилию? бесцеремонно прервал метрополога один из чиновников, низенький и толстый. Не обращая внимания ни на Ху Ши, ни на ботаника, растерянно перебиравшего свои экспонаты, толстяк уставился на Кена испытующим взглядом.
- Должен заметить, Хаминейд, - начал другой член делегации, высокий и сухопарый, - что я знаком с тестем мистера Рива. Помните Массарика из Комитета по обеспечению? Так вот, он...
- Да, Хаминейд, - прервал сухопарого Кен, - это я видел местную разновидность дракона. К счастью, он мной не заинтересовался, поскольку доедал лошадь.
- На этой лошади ехал один из ваших мифических котов-туземцев?
- Нет. Хрул - не нам чета, он - прирожденный наездник. Погибла лошадь Солинари, одного из тех бедолаг, которых вы послали на эту планету без должной подготовки, снабдив ложной информацией. И теперь мы рассчитываемся за это кровавым потом, сломанными конечностями и мозолями на заднице.
Распалившись, Кен не обращал внимания ни на предупредительные знаки, которые делала ему Пат, ни на отчаянные жесты Ху Ши. Сейчас он покажет этим чиновным лбам все прелести Дьюны!
- Я готов продемонстрировать вам эту гигантскую рептилию, которую почему-то проглядели разведчики первой фазы. Конечно, и она может исчезнуть подобно нашим мифическим туземцам и моему шестилетнему сыну. Но если повезет и мы ее разыщем, могу гарантировать, что вам уже не захочется улыбаться... - Кен повернулся к пилоту. - Экерд, готовь вертолет! Я хочу показать дорогим гостям, - он ядовито усмехнулся, - наши местные достопримечательности!
Резко повернувшись, он вышел из комнаты, не заботясь о том, последует ли за ним делегация. За спиной раздался шум голосов и топот ног. Чиновники желали полюбоваться экзотическим зрелищем.
Несмотря на перегрузку, на вертолете они добрались до места значительно быстрее, чем Кен проделал это путешествие утром на лошади. К счастью, дракон никуда не собирался исчезать.
Раздувшийся, разомлевший на солнце, он лежал у подножия холма. От лошади не осталось даже костей.
С холодной улыбкой Кен ткнул вниз пальцем, наблюдая как перекосились от страха и отвращения лица гостей; им, выросшим в тепличных условиях Земли, эта картина должна была показаться ужасной. Самообладание сохранил один Хаминейд. Но и он явно не жаждал задерживаться здесь, а посему Базз развернул машину и направил ее к поселку.
- Не понимаю, - прервав молчание, заметил толстяк, - почему вы, Рив, позволяете своему сыну бродить по окрестностям, если здесь водятся такие твари. Подвергать опасности маленького ребенка!
- Тодди не из тех людей, которые цепенеют от страха, - сказал Базз с нервным смешком. - Попадись ему этот дракон, неизвестно, кто выжил бы после встречи...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});