Kniga-Online.club
» » » » Андрей Саломатов - Цицерон - гроза тимиуков

Андрей Саломатов - Цицерон - гроза тимиуков

Читать бесплатно Андрей Саломатов - Цицерон - гроза тимиуков. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да, — поддержал друга Алексей Александрович. — Впереди может оказаться ещё одна решетка, и без него мы не справимся. Отработает отпустим.

— А если выход открыт, мы торжественно выедем из лабиринта на скалапоте, — сказал Тулес. — Думаю, мы первые на этой планете, кому удалось оседлать такого зверя. Жаль только, что никто этого не увидит и не оценит. Ну хотя бы покажем солнце этому циклопическому кроту.

Скалапот очень медленно, но все же продвигался вверх по тоннелю. За все это время он так наревелся, что почти потерял голос и теперь лишь хрипло дышал да иногда обреченно постанывал. Спасатели сочувственно похлопывали его по спине, а Тулес примирительно говорил ему в ухо:

— Влип, дурачок. И кого ты собирался сожрать? Да если бы тебе это удалось, ты бы потом всю жизнь маялся от изжоги. Правда, у тебя ничего не получилось и не могло получиться, потому что в твоей огромной башке слюны больше, чем мозгов. Ну иди, иди, бедолага.

Неожиданно спасатели услышали далекий голос тимиука:

— Здесь дверь! Дверь! Она закрыта!

— Ну вот, уважаемый коллега, видите, там дверь, — обратился Алексей Александрович к Туу-Паню. — И как бы мы её открыли голыми руками?

— Да я, собственно, не против, уважаемый Алексей Александрович, ответил Туу-Пань. — Пусть зверушка поработает. В конце концов, мы с вами тоже вкалываем по двенадцать часов в сутки, и ничего, живем.

Подъем стал менее крутым, скалапот пошел быстрее, и снова спасатели услышали испуганный голос тимиука:

— Не ходите сюда! Дверь заперта! Лучше бросьте меня на съедение священному трубирану!

— У вас есть с собой священный трубиран? — обернувшись к друзьям, в шутку спросил Тулес.

— Нет, — удивленно пожал плечами Туу-Пань.

— Простите, но мы не захватили священного трубирана, — закричал Тулес бывшим пленникам. — Не бойтесь. Скалапот больше не опасен.

В этот момент слабый луч фонаря выхватил из темноты мечущегося тимиука. Он со смертельным ужасом смотрел на приближающегося хищника и отступал назад.

— А где наша дама? — спросил Тулес.

— Здесь. Я здесь, — подала голос Даринда, но, кроме тимиука, спасатели никого не увидели.

— Очень хорошо, — крикнул Тулес. — Попытайтесь прошмыгнуть мимо скалапота. Сейчас ему не до вас. Как видите, наш друг разглядывает узор на потолке, а я его направляю. Когда окажетесь сзади, тут же влезайте на животное. Будем таранить дверь.

Еще немного пометавшись, тимиук наконец решился. Он прижался к стенке, съежился, как будто хотел пролезть в игольное ушко, и медленно-медленно, не спуская глаз с чудовищных лап зверя, пополз вдоль каменной стены.

Когда скалапот добрался до массивной на вид двери, тимиук с Дариндой были подняты наверх и успокоены Туу-Панем. Вся команда в ожидании освобождения замерла. Алексей Александрович с толстым биологом стояли по разные стороны гребня и с волнением наблюдали, как скалапот приближается к вожделенной двери. Сильно волновался и Тулес. Теперь, когда все находились в относительной безопасности, нужно было отвязать морду скалапота от ушей, иначе зверю нечем будет таранить дверь.

— Ну, людоед наш дорогой, покажи, на что ты способен, — обрезав веревки, сказал Тулес. — Выручай старых друзей.

— Думаете, он сумасшедший и станет портить свою физиономию ради нашего спасения? — с сомнением спросил Алексей Александрович.

— А что ему остается делать? — не очень уверенно ответил Тулес. — Для него это единственный способ избавиться от нас. Надеюсь, он воспользуется этим шансом.

Скалапот остановился на небольшой площадке за два метра до преграды и, задрав морду, громко замычал.

— Слушайте меня внимательно, — обратился Тулес к своим друзьям. — На счет «три» все вы подпрыгиваете повыше и с криком бьете животное пятками по спине. Поскольку у нашей дамы пяток нет, я советую ей покрепче уцепиться за гребень. Из последних сил скалапот может прыгнуть как кузнечик. Всем все понятно?

Спасатели утвердительно ответили нестройным хором, приготовились, и Тулес начал считать:

— Раз… Два… Три!

Сразу после этого все, кроме Даринды, высоко подпрыгнули, ударили пятками зверя по спине и заорали. А Тулес нагнулся к скалапоту и так сильно рявкнул зверю в самое ухо, что ошалевший хищник от ужаса рванулся вперед, врезался в дверь и легко вышиб её, как будто она была сделана из картона.

— Ур-р-ра! — закричали все, кто сидел на спине у скалапота, и только Тулес, разглядев что-то сквозь клубы пыли, озадаченно проговорил:

— Куда это мы попали?

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Фуго просочился в щель, очутился в длинном коридоре и, не зная, куда идти дальше, остановился. Коридоры были освещены горящими факелами, воткнутыми в стенные ниши, и расходились в трех направлениях. Фуго попытался вспомнить, откуда они подошли к двери, но у него ничего не вышло.

"Если направо, — про себя рассуждал мимикр, — я пойду вдоль тронного зала. — Налево — то же самое. Кажется, там апартаменты Великого Полководца. Значит, прямо". Не прячась, он побежал вперед мимо закрытых дверей и отходящих в обе стороны коридорчиков. Добежав до конца, Фуго вынужден был повернуть. Здесь он уперся в лестницу, которая вела на второй этаж.

— Черт бы побрал эти ненормальные дворцы, — тихонько выругался Фуго. По-моему, самая удобная квартира — это контейнер, в котором перевозят одежду. А если туда положить пару подушек, то с ним не сравнится никакой дворец. — Не переставая бурчать, мимикр поспешил назад. — А если подушки не ватные, а пуховые и рядом лежат несколько спелых ромбодаб…

Когда до тронного зала оставалось несколько метров, двери вдруг распахнулись, и два дюжих тимиука выволокли оттуда охранника, который принес сюда Алешу и Фуго. Мимикр моментально прилип к стене, размазался по ней и замер.

Тимиуки потащили вяло сопротивляющегося охранника направо, и Фуго незаметно последовал за ними. Он не сомневался, что солдаты направляются к выходу, и боялся одного: Цицерон мог пойти напролом, попасть под жестокий обстрел и погибнуть у центральных ворот города.

Дойдя до конца коридора, солдаты повернули направо и начали спускаться вниз по ступенькам.

"Мы вроде бы на первом этаже, — запаниковал Фуго. — Мы же никуда не поднимались. Какого черта они тащат его вниз?" Он заметался по коридору, ткнулся в закрытую дверь, но поворот здесь был только один, и мимикр последовал за тимиуками.

— У меня большая семья, — жалобно бормотал на ходу бывший охранник.

— Раньше надо было думать о семье, — грубо ответил ему один из солдат. — Тебе ещё повезло: священный трубиран уже поужинал. Так что живи до утра. Завтракает священный трубиран на восходе большого солнца. Успеешь и выспаться и помолиться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Андрей Саломатов читать все книги автора по порядку

Андрей Саломатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Цицерон - гроза тимиуков отзывы

Отзывы читателей о книге Цицерон - гроза тимиуков, автор: Андрей Саломатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*