Kniga-Online.club
» » » » Диана Меркурьева - Бессмертие, Человечество, Россия – глазами умерших

Диана Меркурьева - Бессмертие, Человечество, Россия – глазами умерших

Читать бесплатно Диана Меркурьева - Бессмертие, Человечество, Россия – глазами умерших. Жанр: Научная Фантастика издательство ЛитагентРидеро, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

* * *

Злоба и ненависть в мире разлиты,

Земные религии Богом побиты,

И ложный закон оказался не нужен,

Небесный Посол на земле обнаружен.

Мишель Нострадамус, в переводе Дианы Меркурьевой

* * *

Церковникам Слово Отца не подходит,

Но Дело Небес по-другому не входит,

Не может священство Дар Бога принять,

Посла от Добра надо сердцем понять.

Мишель Нострадамус, в переводе Дианы Меркурьевой

* * *

Запад Посланье прочесть не забудет,

Священник за морем повежливей будет,

«Слово ─ Огонь», ─ скажет там обыватель,

Поднят трофей, как просил Зачинатель.

Мишель Нострадамус, в переводе Дианы Меркурьевой

* * *

Из Дома Завета опасность видна,

На Западе панику сеет она,

Буря и злоба, их ум возмущён,

Вестником яростный «зверь» укрощён.

Мишель Нострадамус, в переводе Дианы Меркурьевой

* * *

В раздоре Основы, растёт неприязнь,

Но старым порядкам предписана казнь,

На Западе рана от Вести сильна,

Но кое-кому всё ж поможет она.

Мишель Нострадамус, в переводе Дианы Меркурьевой

* * *

Открылось Пророчество в мире тогда,

Такого не видел никто, никогда,

Почёт, уваженье в любой стороне,

Признан Посол и в Восточной стране.

Мишель Нострадамус, в переводе Дианы Меркурьевой

* * *

Удачи всё больше, ведь силы ─ от Неба,

Хорош урожай от духовного хлеба,

В Дело Святое включился Восток,

Зверю ─ беда, бедным ─ Жизни Росток.

Мишель Нострадамус, в переводе Дианы Меркурьевой

* * *

Трудно народу от этого гама,

Который устроила древняя Дама,

Кончает работу Мишель Нотр Дам,

На свет выводя, ныне видимых Дам.

Мишель Нострадамус, в переводе Дианы Меркурьевой

* * *

Победа Пророчества Землю спасёт,

И Слово Наследника мир потрясёт,

Он ─ Главный Судья, Он народ не обманет,

А книга покойного (Ностр.) собранной станет.

Мишель Нострадамус, в переводе Дианы Меркурьевой

* * *

Всё то, в чём я открыт душой,Мне, лёгким ветерком, заносит мир иной,Вся сущность неба ─ наслоение миров,Мой образ мыслей ─ тайны ваших снов.

* * *

Вся тайна Бытия хранится в Вечной чаше,Священный Грааль – не выдумка Творца,Во все двуногие сосуды мираРазлиты капли крови Мудреца.

* * *

Когда ты труд отделишь от плодов труда,Когда от рук своих не будешь ждать награды,Доверься разуму, прелестней нет услады, —Души своей определить года.

* * *

Кто эту книгу сердцем одолеет,Кто для Любви не закрывает двери,В ком ум здоровый, от Природы, в три руки,Тот жизнь Вечную вольёт в исток своей Души.

* * *

Предисловие

Справедливость на Земле ─ это умение принимать несправедливость и пользоваться ею, как определённой базой, для увеличения мощи «своей» души.

Без зла ─ добро не умнеет. Как и без добра, зло не очищается.

* * *

Судьба каждого человека запрограммирована, и даже не рождением, а слиянием клеток (при оплодотворении). Но исполнится начертание или нет, зависит от самого человека. Проще сказать, оплодотворением человеческого эмбриона, свыше было дано добро, был утверждён сценарий человеческой судьбы. Снимет ли человек по этому сценарию фильм, зависит, в большей мере, от самого человека.

* * *

Прежде, чем возмущаться бездействием Бога, в отношении справедливости человеческих страданий, любой человек должен задуматься, ─ а что он, конкретно, дал Богу, чтобы ожидать, каких-либо встречных действий?

* * *

Нет силы выше на Земле, чем сила слов,Тот псевдоним, что мерит жизнь этой книги,Соединение двух имён и двух миров,Создателей сей неземной интриги.

* * *

Изучая язык определённого народа, человек берёт энергию его кармы, что накапливалась веками. Эта энергия содержит огромную силу слов, использованных при построении этой кармы. И потому, используя наречие какого-либо народа, человек притягивает его энергию, которая будет вносить (в зависимости от степени познания языка) свои коррективы в эволюционное естество этого человека.

Сила данной книги, представленной Вашему вниманию, имеет силу русского языка, силу России, силу её кармы, силу её ангелов-хранителей. Я безмерно благодарен Господу за то, что, при работе с «моим» творчеством, был выбран именно этот язык, который способен передавать чувства и эмоции человека в такой волшебной и неземной красоте!

* * *

Земля, изначально была запрограммирована на выращивание и увеличение человеческого генофонда. Но вирусное вмешательство структур параллельных измерений (представляющие собой паразитирующее естество), в последнее время внесло существенное изменение (сбой) в программу развития Человечества. Разрушение программы человеческого развития перепрофилирует естество человека в подобие космического мусора. Именно в это состояние превращается часть генофонда Человечества, заражённая вирусом разрушительных, паразитирующих структур Мироздания. Что и несёт за собой угрозу «Конца Света». Когда сорняки уничтожают урожай, поле перепахивается, потому, как нет смысла выращивать сорняки. Урожай, который собирают жители иных измерений на планете Земля, это высококачественные гармоничные души, на развитие коих и был, изначально, запрограммирован генофонд Человечества.

Остановить разрушение и вылечить эту злокачественную опухоль на теле Земли способна только Россия. Именно эта страна избрана теми Высшими структурами Мироздания, которые содействовали появлению Человечества, запрограммировав его генофонд гармоничной и созидательной структурой развития.

Эта книга увидела свет, как нельзя, вовремя. И завершена она в переломный для России год (конец 2015 г.), придя на помощь тем силам, которые борются со злом на Земле. Я верю (и достаточно сильно), что пришло время, держать ответ тем, кто давил на Россию, истязал и мучил её. Я всегда буду противником тех, кто радуется чужому горю, но, если оставлять разрушительные действия противников России без наказаний, они могут привести мир к гибели. Эти разрушительные силы не осознают меру опасности, которая угрожает всему живому на Земле, потому как руководствуются, они, нечеловеческими нормами поведения. Страшнее нет, когда странами руководят нелюди. А как ещё называть тех, кто пособничает, помогая, тем самым, нелюдям. Порождает, своими неразумными действиями, последних. Сотрудничает с теми, кого мы привыкли называть террористами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Диана Меркурьева читать все книги автора по порядку

Диана Меркурьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бессмертие, Человечество, Россия – глазами умерших отзывы

Отзывы читателей о книге Бессмертие, Человечество, Россия – глазами умерших, автор: Диана Меркурьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*