Kniga-Online.club

Андрей Бельтюков - Обратный отсчет

Читать бесплатно Андрей Бельтюков - Обратный отсчет. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я не хотел бы показаться трусом, но попытка противостоять ему напоминает войну муравьев с экскаватором. Он силен и хитер, как демон. И он наверняка не один. У нас один выход — бежать.

— Раньше ты говорил иначе… — прошептала Нина, — раньше ты говорил, как мужчина.

— Перестань читать мне мораль! — взорвался Ридан. — Когда нас припрут, я буду драться! — Он усилием воли взял себя в руки. — Я намерен принять предложение той журналистки. Мы едем вместе?

— Она красивая? — неожиданно спросила Орт.

— Что?.. Хм, да. Это важно?

Нина пожала плечами.

— Ты не ответила на вопрос! Мы едем вместе?

— Я не знаю. Не торопи меня! Я должна подумать.

— Конечно. Пораскинь мозгами. А Сервера уж подождет, — желчно сказал Ридан.

Он снова отвернулся к окну. Он понимал, что ни за что не бросит Нину, даже если она решит остаться.

В действительности у них не было даже той малой отсрочки, на которую они рассчитывали.

Сервера не стал дожидаться утра.

— Приготовься. Могут возникнуть проблемы.

Делф пробурчал что-то. Его похожие на корневища руки намертво сжали баранку.

Они направлялись в сторону моря. До пляжа на машине было около двадцати минут.

Сервера размышлял, поглядывая в окно. Он ничуть не сомневался, что все пройдет гладко. Но держать своих людей в напряжении вошло у него в привычку.

Предстояло миновать мост через реку, делившую Ганьо на две части. Подъезжая, они увидели длинную вереницу машин.

Делф выругался:

— Мост разведен. Корыто какое-то шлепает.

Сервера молчал. Эта задержка показалась ему дурным предзнаменованием. Он не был суеверен, но верил в предчувствия.

За ними остановилось еще несколько машин. Водитель ближайшей вышел и направился к телефонной будке.

Зазвонил телефон. Батур раздраженно поднялась. Ей было пора выезжать.

— Это Рывкин. Он едет к набережной. Быстро, я едва не потерял его. На мосту затор.

— Он один? — Побелевшие пальцы Леа сжали трубку.

— Нет. Двое.

— Задержка надолго?

— А?.. Не понял! — прогудел Рывкин откуда-то издалека. — Говори громче!

— Я спрашиваю, есть еще время?!

— Не более получаса.

Полчаса! Не успеть. Сервера доберется быстрее.

— Возвращайся.

— Что?.. Не слышно!..

— Возвращайся! — крикнула Леа. — Возвращайся, черт тебя подери!

Она швырнула трубку на рычаг. И тут же подняла снова. Был только один способ задержать Серверу.

Тихо проскрежетал диск. Короткий номер — всего из трех цифр.

Потом Леа выскочила на улицу, уселась в свой автомобиль и помчалась в сторону набережной.

Путь наконец открылся. Делф стремительно гнал машину, игнорируя возмущенные вопли клаксонов.

Вдали показалась темная полоса океана с огоньками судов на рейде.

— Скоро, — проговорил Делф. — Где остановимся?

— Сверни к самому песку, — ответил Сервера, — и погаси огни. Дальше пойдем лешком.

Они выбрались из машины. Дождь недавно перестал. Ботинки с трудом уминали мокрый песок. Сервера двигался первым, Делф держался позади и чуть сбоку.

Где-то далеко в море тарахтел лодочный мотор. Было совершенно темно, кромка берега угадывалась лишь по фосфоресцирующему прибою.

Впереди, метрах в двухстах, показался силуэт пляжного домика, слегка выделявшийся на фоне ночных облаков. Света в окнах не было. Сервера остановился.

— Окно выходит к навесу, под которым машина, — негромко сказал он. Дверь — к морю. Станешь под окном и будешь ждать. Только тихо. Пошли.

— Да. — Делф сделал какое-то движение, и Сервера понял, что он достал пистолет.

Пройдя еще сто метров, они разделились. Сервера приблизился к берегу, по дуге огибая домик. Остро пахло водорослями. Между низких туч на миг показался лунный серп и тотчас скрылся. Снова заморосил дождь.

Сервера оставался совершенно спокоен. Дело было несложным. У этой пары не имелось ни единого шанса.

Донесшийся издалека звук насторожил его. Сервера замер, вслушиваясь. Звук повторился, хорошо знакомый ему звук. Он приближался.

Сервера выругался. Предчувствие не обмануло его.

Он распластался на песке и затаился.

Показались мигалки двух полицейских автомобилей, которые перли прямо по пляжу. Лучи фар расплывались в наполненном влагой воздухе.

Все. Придется убираться. У Серверы не было желания связываться с полицией Проклятье! Столько потрачено сил. Столько времени угроблено! И в последний момент его опередили.

Сервера не сомневался, что это не было случайностью. Парни в мундирах явились за Риданом. Их кто-то навел. Кто-то, сумевший выследить его раньше.

Полицейские машины остановились. Из них выпрыгивали люди.

Нельзя было терять время. Почти ползком Сервера стал пробираться к полосе кустарника, окаймлявшей пляж.

Через пятнадцать минут он вышел к автомобилю.

Хорошо, что они догадались припрятать его. Сервера опустился на кресло водителя. Делфа еще не было, но за него не приходилось волноваться — сумеет выкрутиться.

Он рискнул закурить, пряча сигарету в кулак и поглядывая в сторону пляжа. Он увидел, как вдали замелькали огни карманных фонариков. Потом на крыше полицейского автомобиля включился прожектор.

Сервера задумался. Похоже, полицейские не нашли того, кто им нужен. Почему? Надо поглядеть, чем все это кончится.

Бесшумно приоткрылась дверца, и рядом уселся Делф.

— В чем дело? — спросил он. — Откуда здесь фараоны?

— Заткнись и не мешай. Я знаю не больше твоего.

— Твой приятель — бездарный кретин!

Она вынесла свой вердикт и отвернулась. Ридан молчал, чувствуя — еще немного, и вспыхнет новая ссора.

Приходил Остин. Он сбивчиво и невнятно пересказал историю в аптеке. Орт видела, что он ее стесняется.

Однако это совершенно ее не тронуло. За все время Нина не проронила ни слова, и оттого смятение Остина еще усилилось.

Наконец он ушел, пообещав уладить все завтра.

— Ты несправедлива, — сказал Ридан, наблюдая из окна нескладную фигуру приятеля. — Он славный парень, только слишком уступчив и мягок. Не умеет иногда настоять на своем.

— «Уступчив»! — Она презрительно фыркнула. — Да уж, что есть, то есть. Будь он бабой, наверняка бы рожал каждый год из-за своей уступчивости.

— Перестань, ради Бога!

— Перестаю, ради Бога!

Быстро темнело. Шуршал за стеклом дождь. По комнате взад и вперед мотался огромный рыжий комар.

Ридан мрачно следил за его полетом. В движениях насекомого было столько усталого превосходства, что просто рука не поднималась прихлопнуть его.

Где-то вдали слабо тарахтела моторка. Ван взглянул на часы. Журналистка запаздывала.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Андрей Бельтюков читать все книги автора по порядку

Андрей Бельтюков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Обратный отсчет отзывы

Отзывы читателей о книге Обратный отсчет, автор: Андрей Бельтюков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*