Kniga-Online.club

Джуд Деверо - Счастлива и любима

Читать бесплатно Джуд Деверо - Счастлива и любима. Жанр: Научная Фантастика издательство ЛитагентАСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– У Джейми… – начал Реней.

Хэлли знала, что он хотел сказать «проблемы», но ей не хотелось этого слышать.

– …Плохие манеры, – закончила она и скорее почувствовала, чем услышала, как Реней усмехнулся.

– Очень плохие, – согласился он.

Хэлли закончила сеанс массажа в молчании. В основном потому, что ей потребовалась вся ее энергия, чтобы размять плотные мышцы Ренея. Вечером мужчины уговорили Хэлли сходить с ними поужинать в ресторан «Китти Мертаг». Он был оформлен в стиле старинной таверны, и Хэлли там очень понравилось. Но она все равно скучала по Джейми и злилась на себя из-за этого.

Все женщины за столиками смотрели на нее с завистью. Дети подбегали то к ней, то к Ренею, и со стороны могло показаться, что Реней и Хэлли были мужем и женой. Впрочем она действительно периодически ловила на себе его взгляд. Реней смотрел на нее украдкой, из-под ресниц, отчего у Хэлли пару раз пробежали мурашки по спине. Из всей троицы он нравился ей больше всех. Он был спокойным, немногословным и умел слушать.

По дороге домой троица принялась обсуждать, кто будет спать внизу на диване. Сначала Хэлли подумала, что они, наверное, считали остров опасным местом и боялись оставить ее одну. Но потом она поняла: дело в ночных кошмарах Джейми. Родственники знали о них, только Хэлли затруднялась определить, кого они хотели защитить – ее или Джейми.

Это ей совсем не понравилось. В итоге, несмотря на протесты, Хэлли выпроводила гостей из дома. Двое Монтгомери особенно сопротивлялись, но Реней в конце концов уговорил молодых людей уйти вместе с ним.

Хэлли пошла наверх, надеясь застать там Джейми. Но на втором этаже было пусто и неестественно тихо. Ей стало не по себе. Она уже не представляла этот дом без Джейми. Это был их дом, а не только ее.

Хэлли пошла в ванную комнату. Она включила душ и приказала себе успокоиться. Ей с самого начала было ясно, что Джейми Таггерт не для нее. Весь день его двоюродные братья говорили о странах, событиях и университетах, о которых Хэлли могла только читать в модных журналах. Когда колено заживет, Джейми сядет в личный самолет, и они больше никогда не увидятся. Ну, может быть, Хэлли получит от него открытку на Рождество.

Она вышла из душа и вместо длинной футболки надела пижаму. Но вместо того чтобы лечь спать, пошла в комнату Джейми. Ей надо было знать, вернулся пациент или нет. Его спальня оказалась пустой. Напускное спокойствие тут же покинуло Хэлли.

– Черт побери, Тодд, куда ты его утащил? – вслух воскликнула она. И сама испугалась этого взрыва. Хэлли не ожидала, что так расстроится. Ведь они не были парой, их не связывали романтические отношения. Хэлли сказала это его кузенам и ни капельки не соврала.

Она вернулась к себе в спальню, залезла под одеяло и почти сразу заснула, несмотря на тревожные мысли. Но по привычке опять проснулась ровно в два часа ночи. Хэлли лежала и слушала, но в доме было тихо. Никаких стонов или вздохов. Она включила свет и опять пошла через гостиную в комнату Джейми.

Горел ночник, но кровать была пустой. Неожиданно для себя Хэлли открыла дверь в его гардеробную. Может, он собрал вещи и улетел обратно в Колорадо? И скоро пришлет ей сообщение, что «все было хорошо, большое спасибо за помощь»?

Но нет, одежда Джейми была на месте. В основном в шкафу висели спортивные костюмы, которые полностью скрывали его тело. Еще Хэлли заметила костюм, в котором Джейми ходил с ней в ресторан, а на двери – большой махровый халат. Она не задумываясь надела его, и ей сразу стало тепло и уютно. Потом Хэлли спустилась на первый этаж, ступая босыми ногами по лестнице, и внизу тоже никого не обнаружила. Джейми не было на узком диване.

В этот момент Хэлли увидела, что в чайной комнате горит свет. Она пошла туда и открыла дверь. В дальнем конце комнаты на диване сидел мужчина и читал книгу. Он был высоким, седоволосым, в элегантном халате из синего шелка и таких же тапочках.

– Вот и вы, – сказал мужчина, увидев Хэлли. Он произнес это так, словно только ее и ждал этой ночью.

– Вы или привидение, или дядя Кит, – заявила девушка.

Он отложил книгу, снял очки и встал.

– Вы проницательны, – заметил мужчина. – В этот момент я чувствую, что могу быть и тем, и тем. Чай горячий, и десерты мне очень понравились. Может, присоединитесь ко мне?

– С удовольствием.

Хэлли села в кресло, а новый гость меж тем приготовил ей чашку чая. Хэлли подобрала под себя ноги и осмотрелась. После большой уборки у нее еще не было времени как следует разглядеть результаты своего труда. В неярком свете настольной лампы чайная выглядела очень уютно и мило. Хэлли снова обратила взгляд к Киту и сказала:

– Думаю, нам стоит познакомиться. Я Хиацинта Лорин Хартли, для друзей – Хэлли. Обращайтесь ко мне на «ты», пожалуйста.

– А я, как вы правильно догадались, Кристофер Монтгомери, но чаще всего меня называют дядей Китом. – Он улыбнулся и добавил: – А теперь, когда с формальностями покончено, расскажи, почему ты бродишь по дому в два часа ночи?

– Я искала Джейми. А вы почему не спите?

– Мой племянник сейчас с Тоддом, в этом нет сомнения. Но где именно, я не знаю. – Он поставил чашку на стол. – А теперь о моей бессоннице. Ты готова меня выслушать?

– Конечно.

– Во-первых, я хочу извиниться за свое вторжение. Иногда шум многочисленных родственников меня сильно утомляет. И когда мне сказали, что ты всех выгнала на ночь из дома, я понял, что нашел родственную душу.

Хэлли улыбнулась. Дядя Кит был очень красивым мужчиной в возрасте около шестидесяти лет. Рядом с ним она чувствовала себя спокойно и уверенно.

– Дверь в эту комнату была открыта, я вошел сюда и заснул. – Он кивнул в сторону дивана в нише окна. Там лежали подушка и плед. – Но меня разбудил сон, в котором…

– Дайте я догадаюсь, – прервала его Хэлли. – Вы увидели двух невероятно красивых дам с фигурами, как у моделей из мужских журналов. – Он глотнула чая и добавила: – Но, может, я ошибаюсь.

Одно мгновение Кит в изумлении смотрел на нее, а потом рассмеялся и сказал:

– Я много чего видел в жизни, и меня очень сложно удивить. Но тебе это удалось. Я заинтригован. Они тоже тебе снились?

– Да, и я знаю их историю. Вы хотите услышать ее?

– Конечно, очень хочу.

На то, чтобы рассказать все, что ей было известно о Чайных дамах, у Хэлли ушел целый час. Кит внимательно слушал и задавал вопросы. Он хотел знать, удалось ли им отодвинуть буфет, какая именно коробка ударила ее по голове и прислала ли мама Джейми результаты своих поисков.

– Очень интересно, – заключил Кит, когда история Хэлли подошла к концу. Он налил еще чаю и спросил: – А тебе не кажется странным, что прошел целый час, а вода до сих пор горячая, а все десерты свежие и прекрасно пахнут?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Джуд Деверо читать все книги автора по порядку

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Счастлива и любима отзывы

Отзывы читателей о книге Счастлива и любима, автор: Джуд Деверо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*