Kniga-Online.club

Игорь Пронин - Пираты 2. Остров Паука

Читать бесплатно Игорь Пронин - Пираты 2. Остров Паука. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Готовясь последней сойти в шлюпку, я вдруг увидела рядом Моник. Она просто стояла у борта, и я сначала окликнула ее, а потом уже поняла, зачем.

— Стилет! Дай мне свой стилет, я знаю, у тебя всегда что-то есть!

Она смутилась, а потом быстро вытянула из рукава длинное и узкое лезвие. Я подозревала, что Дрейк в любом случае не подпустит к себе вооруженных чужаков. Так пусть будет хоть что-нибудь. Уже из шлюпки я оглянулась. Конечно, мой поступок был весьма опрометчив, покидать корабль я не имела права. И все же здесь оставался и Клод, с оружием наготове, и Роб, который теперь стрелял даже лучше него.

Гребцы доставили нас к борту «Золотой лани» без приключений. Поднявшись на борт, я сразу столкнулась лицом к лицу с Дрейком. Мы раскланялись, разглядывая друг друга.

— Капитан Кристин Ван Дер Вельде, я рад приветствовать вас на борту своего корабля.

— Капитан Френсис Дрейк, счастлива видеть вас живым и здоровым. Потрясена вашими подвигами.

— Благодарю, — Дрейк перевел взгляд на Джона. — И вы тоже почти не изменились, мистер Мак-Гиннис. Странно, ведь столько лет прошло!

— Вы… Вы нам льстите! — Джон взглядом попросил у меня помощи. — Как проходит ваше плавание?

— С успехом, — буркнул Дрейк. — Прошу к себе в каюту. И еще прошу меня извинить, у вас отберут оружие. А гребцам крикните, чтобы возвращались на «Ла Навидад», мы их позовем, когда закончим трапезу.

Что ж, требование разоружиться меня не удивило, а вот отказ Дрейка терпеть возле своего борта шлюпку немного смутил. По всей видимости, он ждал от нас какого-то подвоха. Сбывались худшие ожидания.

— Старина Джек! — закричала я Мерфи, сдавая кортик и пистолеты. — Ты стал совсем морщинистый и будто усох!

— Зато ты подросла и похорошела! — ответил он, и мне стало ужасно грустно, такой старый у него стал голос. — Кристин, я должен спешить на камбуз, но потом буду прислуживать вам за обедом!

Нас, разоруженных, провели в каюту и усадили за стол. Позади и Джона, и меня встало по солдату. Дрейк занял место во главе стола, мрачно уставился на нас и о чем-то задумался.

— Пришло время, — осторожно сказал Джон. — Кое-что должно поменять хозяина. Во славу Британии.

Дрейк молчал. Он сильно постарел. На лице пролегли глубокие, просоленные борозды моряцких морщин. И выражение лица совсем другое — теперь это был Вожак с большой буквы, настоящий морской волк. И следа не осталось от былой мелочности, неуверенности. Не верилось, что когда-то он был способен паниковать.

— Обед у нас довольно бедный, по некоторым причинам. Кстати, как у вас на «Ла Навидад» с запасами?

— Думаю, приблизительно так же, как и у вас. Мы тоже совершили большой переход, — я уже понимала, что Дрейк не отдаст нам дельфина по своей воле. — И нам не хочется, чтобы он оказался напрасным.

— Ну отчего же напрасным?.. — он откинулся на стуле и сложил руки на груди. Точнее — на кирасе, в которой нас и встретил. — Любой поход приносит хотя бы новые знания, делает нас мудрее и сильнее. Тех, кто вернулся, конечно. Сколько вам лет, капитан Кристин?

Я хихикнула. Джон рядом засопел недовольно, но я-то понимала, что терять уже нечего.

— Знаете, я сама запуталась. Может быть, и семнадцать уже.

— Значит, в прошлую нашу встречу вам было около девяти? — складки возле рта Дрейка углубились, это, видимо, обозначало улыбку. — Рано же в ваших краях женщины становятся капитанами. Впрочем, мне наплевать, из каких вы краев. Я, пожалуй, и знать-то этого не желаю. Неплохо бы понять, чего вы хотите, но вы ведь не скажете, верно?

— Мы хотим получить назад ту вещь, которую я дал вам на время, — с нажимом произнес Джон. — Может быть, поговорим без солдат?

— Нет, — качнул головой Дрейк. — Впрочем, это мои доверенные люди, поэтому говорите без обиняков. Вы хотите забрать дельфина? Не получится, я потерял его где-то в Перу.

— Я… — Джон густо покраснел. — Я вам не верю!

— Это оскорбительно! — воскликнул Дрейк, не проявляя никаких эмоций. — Очень жаль, что не верите. Но попробуйте. Все равно вам больше ничего не остается.

Джон свирепо посмотрел на меня. В его честных глазах прямо огромными буквами было написано: достань Искатель и уличи его! Я пнула товарища под столом, чтобы помолчал пока.

— Капитан, а почему бы и вам не поверить нам на слово, что мы знаем точно: дельфин у вас.

— Могу поверить. Только это не так. Поэтому и отдать вам мне нечего! — Дрейк развел руками. — Правда, может быть…

— Может быть — что?

— Может быть, колумбов дельфин затерялся где-то в трюме? Сейчас у меня там много всего, но по прибытии в Лондон мы все разгрузим и осмотрим. Тогда буду знать точно. Может быть, тогда и поговорим?

Настала моя очередь откинуться на спинку стула. Я оглядела каюту. Мебель обшарпана, но на стенах висят золотые украшения, дорогое оружие. На окнах — занавески, явно из какого-то испанского особняка позаимствованные. Удачно сходил вокруг света наш капитан Дрейк, сразу заметно. Ветер колыхнул занавеску, и я увидела, что стекол в окне нет, как и на «Ла Навидад» — ветры и волны давно их выбили.

— Френсис Дрейк, сэр! — между тем увещевал Джон. — Я ведь говорил: на вас возложена великая миссия ради Британии! Тогда вы поверили мне! А теперь я говорю: дельфин нужен другому моряку. И ради той же великой цели.

— Тогда я вам поверил, мистер Мак-Гиннис, потому что вы мне давали, а теперь верю с трудом, потому что норовите забрать. Таковы люди! — в дверь просунулся Мерфи с подносом, и Дрейк жестом пригласил его. — Еще раз: простите за убогость стола. И поймите же! Дельфин очень помог мне. Он изменил мою жизнь и, смею надеяться, жизнь моей страны. Но вот теперь, когда я на пороге завершения моего величайшего деяния, вы хотите его забрать. Мы в чужих водах, до Англии еще очень далеко! Впереди тысячи опасностей, а «Золотая лань» несет в своих трюмах слишком много, чтобы я имел право рисковать.

— Так дельфин все-таки у вас? — вставила я словечко, незаметно запуская руку в карман.

— Не будьте ребенком, Кристин! Впрочем, кем же вам еще быть… — теперь Дрейк улыбнулся шире. — Что я говорю? Да я понятия не имею, сколько вам лет на самом деле, люди ли вы или демоны, и чего хотите от меня на самом деле…

— Что? — Джон опешил. — Вы шутите, капитан Дрейк? Мы такие же люди, как и вы, и так же, как и вы, хотим добра нашей родине! Вы просто обязаны нам помочь!

Умный парень Джон, очень умный. Но иногда несет вот такую ерунду. То, что он и меня приплел к своей дорогой родине, я пропустила мимо ушей, потому что быстро взглянула на стрелку Искателя, благо Мерфи как раз меня на миг загородил. Стрелка показывала прямо на Дрейка. Значит, несмотря на то, что глаза у него были совершенно одинаковые, с дельфином он не расстался. Скорее всего, просто пихнул в карман.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Игорь Пронин читать все книги автора по порядку

Игорь Пронин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пираты 2. Остров Паука отзывы

Отзывы читателей о книге Пираты 2. Остров Паука, автор: Игорь Пронин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*