Антон Козлов - Бегущий За Ветром
Фаэй Милли, идя между двумя рядами радостно приветствовавших ее людей, внимательно вглядывалась в их лица. Девушка также не стремилась к славе и известности. В конце концов, среди защитников Силтакана могли оказаться моряки и купцы, корабли которых она когда-то захватила и ограбила. Но риск быть узнанной, похоже, не слишком волновал предводительницу пиратов. В толпе она надеялась отыскать своих родителей. И ее мечты сбылись.
- Фаэй! - раздался громкий мужской крик.
- Милли! - вторил ему крик женский.
Охранявшие процессию солдаты не смогли остановить чернобородого крепкого мужчину и светловолосую стройную женщину.
- Папа! Мама! - коротко взвизгнула Фаэй Милли и спустя мгновение три человека слились в объятиях, со смехом тормоша и теребя друг друга.
Бегущий За Ветром на мгновение обернулся, посмотрел на эту сцену, но потом, не сбавляя шага, продолжил путь вместе с Шализалом, офицерами и магами. Они вошли во дворец градоначальника, который теперь совмещал в себе штаб, госпиталь, склад и казарму. Многие раненые лежали прямо на полу на матрасах и циновках.
Роскошное убранство дворца, так любимое предыдущим градоначальником Каллилем, теперь превратилось в обломки и лохмотья. Кое-где даже виднелись следы пожаров, опаливших мебель и ковры, закоптивших витражи и мозаики на стенах. Впрочем, и остальные знания Силтакана выглядели не лучшим образом. Во время осады они пострадали от снарядов вражеских катапульт. Некоторые дома выгорели полностью, от них остались лишь каменные остовы.
- Как вам удалось справиться с плотоядным туманом? - спросил Бегущий За Ветром. - Думаю, на город было сброшено немало сосудов с этим ужасным оружием.
Шализал ответил:
- Маг Зашварн выжигал его своим огнем.
Зашварн добавил:
- Моих сил не хватало, так что приходилось забрасывать клубы тумана факелами и горючими материалами. В домах горожан вы теперь едва ли найдете деревянную мебель и книги.
- Был и еще один способ... - тихо произнес Дайкалор, вздохнул и замолчал.
- Кажется, я догадываюсь, - сказал Бегущий За Ветром. - Я видел солдат в доспехах кавалеристов, но не видел их лошадей и не слышал ржания.
- Да, это так, - кивнул головой Шализал. - Это была моя идея. Мы увидели, что туман, поглотив живую плоть, уменьшается в объеме. Происходит как бы взаимное уничтожение материи. Поэтому мы гнали лошадей прямо в гущу тумана...
Бегущий За Ветром положил руку на плечо Дайкалора:
- Вы слышали их крики? Я вам сочувствую.
Маг, понимающий язык животных, издал звук, похожий на всхлипывание:
- Это было ужасно!
- Вина за гибель лошадей лежит не на нас, а на колдунах культа Тло-Алипока! - твердо произнес Шализал, хотя по его глазам было видно, что он не меньше остальных переживает мучительную гибель прекрасных животных.
- Нам всем было тяжело, - вздохнул Бегущий За Ветром. - Но впереди наш ждет задача не менее сложная. Мы должны уничтожить колдунов культа Тло-Алипока, которые, как я думаю, сейчас осадили Тласколан.
- Мы тоже считаем, что самые сильные колдуны отправились на захват нашей столицы.
Бегущий За Ветром устало вздохнул:
- Значит, я долго в Силтакане не задержусь. Шализал, распорядись, чтобы на галеру загрузили воду и провизию.
Маг Дайкалор удивленно спросил:
- Насколько я видел, эта галера - пиратский корабль. Разве пристало великому волшебнику полагаться на воровское отребье?
Бегущий За Ветром усмехнулся:
- Отребье? Каждый из этих людей сейчас богаче иного принца. Кроме того, они не пираты, а честные каперы на службе Тласколана... да и на моей личной службе тоже.
Если упомянутое богатство и заинтересовало присутствующих, то никто не решился продолжить расспросы. Знаменитый волшебник совершенно недвусмысленно указал, что кем бы ни были люди на галере, в настоящее время они находились под его покровительством.
- Не откажетесь ли вы от праздничной трапезы? - спросил один из офицеров. - Нам было бы очень лестно и приятно, если бы вы оказали нам эту честь.
Бегущий За Ветром смерил взглядом говорившего, по витиеватой фразе узнав штабного офицера из Силтакана. Впрочем, выщербленные дощечки доспехов и перевязанная рука говорили о том, что этот военный не прятался за спины солдат. Поэтому волшебник ответил достаточно вежливо:
- Каждая минута, проведенная с вами, это новые жертвы среди защитников Тласколана.
- Столица еще держится, - подал голос Дайкалор. - Недавно я получил известие от почтового голубя. Два часа ничего не решат.
- Ну, хорошо, - позволил себя уговорить Бегущий За Ветром. Только не забудьте пригласить на трапезу Фаэй Милли, девушку-капитана.
Никто из руководителей обороны Силтакана не собирался оспаривать желания знаменитого волшебника. Так что вскоре в полуразрушенном дворце градоначальника состоялся скромный пир, на котором почетными гостями стали и Бегущий За Ветром, и Фаэй Милли, и ее родители, и даже те четверо пиратов, что были гребцами на шлюпке, а теперь выступившие в роли представителей команды пиратов-каперов.
* * *
Через несколько часов галера отошла от берега и взяла курс на Тласколан. На ее борту находились Бегущий За Ветром, Фаэй Милли и маг Дайкалор. Повелитель огня Зашварн остался в Силтакане на тот случай, если городу опять будет грозить какая-нибудь опасность. Родители предводительницы пиратов - Бородатый Хиджог и его жена Джованна также остались в Силтакане. Как не велика была их любовь к дочери, они понимали, что на корабле (тем более, на пиратском) может быть только один капитан. Пообещав, что непременно отыщут друг друга по окончании войны, родители и дочка расстались с печалью, но с надеждой на новую встречу. Впрочем, так поступали они не в первый и не в последний раз.
Кроме этого, некоторые изменения произошли в составе команды. Перед отплытием Бегущий За Ветром обратился к пиратам с речью:
- Мы с вами прошли длинный, тяжелый путь. Вы выполнили ту работу, для которой я вас нанимал. Вы получили за нее вознаграждение. На этом наши обязательства друг перед другом заканчиваются. Я присоединюсь к армии Тласколана, чтобы продолжить войну с культом Тло-Алипока. Вы можете последовать за мной, а можете прямо сейчас сойти на берег и начать новую жизнь. Это ваш выбор. На место ушедших найдется замена. К Фаэй Милли уже обращались моряки с просьбой зачислить их в команду...
Девушка кивком головы подтвердила слова волшебника.
- ...Едва ли я смогу предложить вам богатства больше, чем у вас уже есть, - продолжил Бегущий За Ветром. - Пообещать я могу лишь славу, почет, уважение и признательность жителей Тласколана. Так что подумайте и примите решение. Я все сказал.
На берег сошли всего три человека. Одним из них был пират, у которого туман восстановил потерянный глаз и убрал шрам с лица.
- Я хочу получить от жизни то, что не мог из-за своего уродства, объяснил он свой поступок товарищам. - Я хочу найти любовь...
И пираты, которые готовы были освистать и ославить трусами тех, кто покидал галеру, замолчали. Хотя они были отчаянными головорезами и безжалостными разбойниками, в глубине души у каждого из них все-таки тлели искорки романтизма и сентиментальности.
Фаэй Милли пополнила команду из тех людей, которых порекомендовал ей отец, и довела численность экипажа галеры до полусотни человек. С опытными мореходами-воинами, с запасом колдовских кувшинов в трюме, с двумя магами, с отважной и решительной девушкой-капитаном корабль превратился практически в непобедимую боевую единицу.
На прямой путь по океану при постоянном попутном ветре галера
затратила всего два дня. Солнце стояло еще достаточно высоко, когда корабль вошел в устье полноводной реки под названием Тласпан, на берегу которой выше по течению находился Тласколан. Тласпан был таким широким, что незнающий путешественник вполне мог принять его на глубокий залив. Лишь слабое еле заметное течение и пресная вода говорили о том, что это не часть океана, а огромная величественная река.
После нескольких часов плавания вверх по течению, в сумерках пираты увидели столицу и осадившую ее армию колдунов Тло-Алипока. Галера легла в дрейф, выбрав такую позицию, откуда можно было наблюдать за обеими берегами реки, но в то же время не привлекать к себе внимания. Хочитланцы, скорее всего, приняли ее за один из своих собственных сторожевых кораблей, поэтому не торопились установить связь.
Армия колдунов культа Тло-Алипока не так давно осадила Тласколан. С больших транспортных кораблей все еще продолжалась выгрузка войск и припасов. Те отряды, что прибыли по суше, занимались устройством палаточных лагерей и осадных укреплений. Было ясно, что хочитланцы не готовы к быстрому захвату Тласколана, они планировали длительную осаду. Множество костров, горевших по обоим берегам Тласпана, свидетельствовали о многочисленности вражеского войска. И еще можно было отметить порядок и организованность, с которыми стягивалось кольцо вокруг города.