Kniga-Online.club

Даниил Берг - Цирк Зверей

Читать бесплатно Даниил Берг - Цирк Зверей. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Есть кто Старший? — не повышая голоса, спросил мужчина у темноты.

Подождал, пока ему ответят, но единственным звуком, долетевшим до них, было клацанье когтей по бетону, да скулеж.

— Эти трое находятся под моей защитой, — произнес мужчина в плаще.

На этот раз ему ответили: из темноты раздался смех, какой-то странный, словно захлебывающийся. От этого смеха кожа у Насти покрылась мурашками, словно она услышала скрип железа по пенопласту или стеклу.

— Все понятно, — кивнул мужчина, по-прежнему пряча руки под полами плаща. — Именем Круга Равных… — начал он, но договорить не успел.

— Таг порг! — крикнул кто-то из темноты и волки серыми молниями кинулись на свои жертвы.

Настя вскрикнула, и в этот момент у мужчины, стоящего перед ними, словно выросли крылья: полы плаща разлетелись в сторону, и бородач с мрачной ухмылкой на лице выхватил правой рукой пистолет, а левой — клинок, серебристо блеснувший в темноте. Мгновение — и тишина ночи разорвалась грохотом выстрелов.

Ребята закричали и зажмурились, не в силах видеть, как серые тени кидаются на них, боясь почувствовать горячее дыхание на коже. Но прошло несколько секунд, а они все еще стояли, целые и невредимые. Где-то рядом снова застрекотала сначала одна цикада, к ней присоединилась другая, третья и вот уже целый хор исполнял свою надоедливую песню, как будто бы ничего и не случилось.

Антон первым приоткрыл глаза и испуганно огляделся. В освещенном круге перед ними никого не было. Ни волков, ни их тел.

— А где… — спросил Сашка, но мужчина перебил его:

— Нам надо поговорить. Тут творятся странные вещи, и вы явно что-то знаете.

Он повернулся к ним, в то же время пряча меч и пистолет под плащ. Его лицо не выражало ровным счетом ничего, даже легкого любопытства или беспокойства.

— Ждать поезда небезопасно, они могут вернуться. Пойдемте со мной.

Ребята переглянулись. Сама мысль о том, чтобы идти с незнакомым — да к тому же вооруженным! — человеком куда-то на ночь глядя была просто смехотворной.

Мужчина тяжело вздохнул и провел рукой по лицу, словно стараясь успокоиться.

— Оставаться нельзя. Я здесь уже давно, но никогда такого не встречал. Что это за твари — я не знаю, но они явно пришли не за мной, а за вами. Вы знаете, кто они?

Ребята снова переглянулись, и это не укрылось от внимания мужчины.

— Вы должны рассказать мне, чтобы я смог помочь. Они могут вернуться в любую секунду.

Словно подтверждая его слова, откуда-то издалека раздался протяжный вой; все посмотрели в ту сторону, в темноту быстро наступившей ночи.

— Так вы пойдете со мной? — обернувшись к ним, спросил мужчина и чуть мягче добавил: — Я попробую вам помочь.

Антон, быстро взглянув на остальных, кивнул.

— Вы знаете, откуда взялись эти волки? — спросил их спаситель.

— Да, наверное, — неохотно ответил Антон, не желая вдаваться в подробности.

Мужчина кивнул.

— Уже лучше, — он снова посмотрел в ту сторону, откуда доносились завывания. — Поговорим об этом позже, сейчас не время и не место. Идемте, здесь недалеко.

С этими словами он широко зашагал в темноту вдоль перрона, и ребятам не оставалось ничего другого, кроме как последовать за ним.

Минута — и перрон, освещенный слабо мерцающими фонарями, опустел, На пыльном бетоне не осталось следов только что произошедшей схватки не на жизнь, а на смерть.

Над городом вставала полная луна, похожая на шар, наполненный желтоватым светящимся газом.

Глава десятая

Эмиссар

Через минуту после того, как они покинули вокзал и углубились в узкие улочки Ольменьево, до их слуха долетел рев сирен. Дети с любопытством посмотрели в ту сторону, но мужчина даже не обернулся, продолжая быстро идти вперед, так быстро, что им приходилось почти бежать. Кажется, стрельба на улицах пусть маленького, но городка для него была весьма привычным занятием.

Сашка догнал Антона и шепотом сказал:

— Видел меч?

Антон кивнул, не понимая, к чему клонит мальчишка.

— Ты, наверное, не знаешь, но выглядит он точь-в-точь как японская катана из какого-нибудь крутого боевика.

Мужчина издал какой-то странный звук, словно кашлянул, Сашка подозрительно посмотрел на него, но тот не обернулся.

— И что? — так же шепотом спросил Антон.

— Интересно просто, откуда у этого дядьки такой арсенал, — пожал плечами Сашка. — Подобная вещь стоит огромных денег, я знаю, наш дядя Леша увлекается собиранием всякого хлама…

На этот раз мужчина обернулся и бросил странный взгляд на Сашку, отчего тот тотчас смутился и пошел чуть медленней, спрятавшись за спину более рослого Антона.

Несколько минут они шли молча, какими-то незнакомыми Антону закоулками. Он хоть и не знал Ольменьево так же досконально, как родные Чаши, но все-таки частенько бывал здесь и самонадеянно думал, что заблудиться в городе не сможет. Как оказалось, думал совершенно зря: здесь, в этих тесных проулках и каких-то непонятных и едва заметных в темноте щелей между домами потеряться можно было как нечего делать. Они повернули налево, потом еще раз налево, проскользнули в какую-то дыру, пробрались по заброшенному курятнику и вышли, наконец, на открытое пространство.

— Пришли, — выдохнул мужчина и щелкнул пальцами правой руки.

Мгновение — и в дальнем конце небольшой площадки мигнули фары автомобиля, припаркованного в тени старого дома.

— Это у вас типа сигнализация такая? — не выдержал Сашка, за что тотчас получил толчок в бок от сестры.

Мужчина обернулся, посмотрел на парнишку и без тени улыбки кивнул:

— Типа того, малец, угадал. Садитесь.

***

В машине — старой и порядком разбитой (судя по внешнему виду) "Волге" — было тепло и пахло чем-то сладким, вроде сахарной ваты. На зеркальце заднего вида болтались два небольших черепка, до жути похожие на человеческие, если бы на свете существовали люди размером с куклу Барби. Руль машины был заботливо обтянут зеленой чешуйчатой кожей, наверное, крокодильей — пожалуй, это было единственным дорогим предметом во всей машине. Все остальное поражало воображение грязью, засаленностью, потертостями и вмятинами. Пока мужчина убирал что-то в багажник, любопытный Сашка взглянул на спидометр и тихо присвистнул — счетчик застыл на всех девятках и, видимо, застыл уже давно, если судить по слою пыли, скопившейся за потрескавшимся стеклом.

Хлопнул багажник (Сашка тотчас замер на своем месте, уставившись в окно, за которым вообще ничего не было видно) дверца со стороны водителя открылась, и на сиденье протиснулся хозяин машины (уже без плаща).

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Даниил Берг читать все книги автора по порядку

Даниил Берг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Цирк Зверей отзывы

Отзывы читателей о книге Цирк Зверей, автор: Даниил Берг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*