Kniga-Online.club

Я Алия - Дети Ночи - Встреча в Венеции

Читать бесплатно Я Алия - Дети Ночи - Встреча в Венеции. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда же танец закончился, они снова обступили ее. Именно тогда она услышала за спиной до боли знакомый голос:

- Я вижу, тебе удалось завоевать всеобщее внимание.

Обернувшись на голос, Алекса увидела и его обладательницу. Это была Рамина. На ней было красивое платье нежно-бирюзового цвета, оттенявшее ее смуглую кожу. Шикарные черные волосы были распущены и спускались на плечи мягкой волной.

- Рамина, дорогая! Я уж думал, что ты не придешь, - выдававшая себя за барона ван Ландена церемонно поцеловала руку старой подруги.

Только тут Алекса заметила стоявшего рядом с ней молодого мужчину. Он был высок, статен, но лицо, обрамленное мягкими каштановыми локонами, сохранило некоторую детскость. Его жемчужно-серый камзол был без особых изысков, что указывало на скорее средний достаток его обладателя. Но, судя по тому, как смотрела на него Рамина и как он смотрел на нее, это было совершенно не важно.

- Познакомься, - сказала Рамина, - Это Витторио Фарело. А это мой старый друг - Алекс ван Ланден.

Они церемонно пожали друг другу руки, и мужчина сказал:

- Весьма наслышан о вас, сеньор ван Ланден.

- Да, в последнее время ты едва ли не самая популярная личность в этом городе, - подтвердила Рамина.

- Так уж получилось, - улыбнулась Алекса, внимательно изучая взглядом Витторио. Он, правда, отвечал ей тем же. В его глазах читалось подозрение.

Потом она познакомила их с Антуанеттой, а когда опять заиграла музыка, Алекса сказала:

- Сеньор Фарело, позвольте похитить у вас Рамину на один танец, - это было единственное, что пришло ей в голову. Им нужно было поговорить.

Мило улыбнувшись своему кавалеру и не дожидаясь его ответа, Рамина приняла протянутую ей руку вампирши, и они закружились в танце.

- Ну, как он тебе? - спросила она у Алексы, едва стоило им удалиться на приличное расстояние.

- Милый молодой человек. Кстати, сколько ему?

- Двадцать шесть.

- Я думала меньше. Но это не важно. По-моему, он любит тебя до безумия.

При этих словах щеки ее птенца зарделись, а Алекса продолжала:

- Думаю, тебе стоит ему все рассказать. Хотя, решать тебе.

- Он... сможет стать одним из нас?

- Не вижу причин, способных помешать этому. У него сильное сердце и крепкая воля.

- Значит, все пройдет хорошо?

- Риск есть всегда, - покачала головой Алекса. - Никто не сможет точно сказать, каким человек станет птенцом.

- Когда ты... обращала меня, то тоже не знала? - тихо спросила Рамина.

- Да, - как-то отстраненно ответила Алекса. - Мы даем нашим птенцам новую жизнь, обучаем всему, что нужно знать, но не представляем, какая судьба их ожидает. Это сродни рождению ребенка. Мать приводит его в этот мир, но не знает, каким он вырастет.

- Понимаю, - все так же тихо сказала Рамина. Ей вспомнились те времена, когда она была новорожденным вампиром. Тогда она действительно воспринимала Алексу больше как мать, наставницу, чем подругу.

А влюбленный Витторио, терзаемый ревностью, неотрывно следил взглядом за этой парой. Причем чувства, бушующие в нем, удивляли его самого. Он знал, что его возлюбленную многие считают куртизанкой, и раньше совершенно спокойно относился ко всем ее визитерам и странному образу жизни. Но этот барон ван Ланден выводил его из себя. Как он держался с ней во время танца! Да еще что-то шептал ей. Сразу видно, что их связывает нечто большее. Было такое впечатление, что эти двое слышат музыку, под которую ему самому никогда не танцевать. И это бесило молодого человека еще больше.

Но вот танец окончился, и Рамина вернулась к нему, но в ней чувствовалась какая-то отстраненность, словно душой она все еще была с этим Алексом. А этот негодяй, как про себя назвал его Витторио, как ни в чем не бывало, вернулся к той, с кем пришел на этот бал.

Нечего и говорить о том, что Фарело постарался как можно быстрее увести свою подругу с этого бала, не вдаваясь в объяснение причин своего поведения. Лишь когда они уже плыли в гондоле к дому Рамины, он позволил себе дать волю подозрениям.

- Что тебя связывает с этим Алексом?

- Я уже говорила, что мы старые друзья, - мягко улыбнулась в ответ Рамина.

- Друзья? - презрительно фыркнул Витторио и, отвернувшись, стал смотреть на воду. - Да даже слепому заметно, что вас связывает гораздо большее, чем просто дружба.

Эти слова вызвали еще одну улыбку Рамины. Что ж, в интуиции ее возлюбленному не откажешь. Но как она могла объяснить, что Алекса значит для нее гораздо больше, чем дружба и любовь? То, что связывало их, было даже сильнее времени. Но она, хоть и видела его ревность, не могла рассказать этого, иначе пришлось бы открыть и все остальное. Поэтому Рамина нежно приобняла Витторио за плечи и как можно ласковее сказала:

- Тебе не стоит ревновать к Алексу или видеть в нем врага. В ком угодно, только не в нем.

В подтверждение этих слов последовал такой поцелуй, что у Витторио сразу исчезли все сомнения. А бедный гондольер от такого зрелища чуть весло в воду не уронил.

* * *

Алекса и ее подопечная вернулись домой глубокой ночью, даже скорее ранним утром. Но до рассвета оставалось еще несколько часов. Антуанетта очень устала, но глаза ее по-прежнему горели лихорадочным блеском.

- Давно мне не было так весело! - сказала она своей опекунше.

- Рада, что тебе понравилось.

- Понравилось? Да я просто в восторге! А какая была музыка! - заливаясь смехом, девушка закружилась по комнате, но вскоре остановилась. Ночь танцев не прошла даром - она еле держалась на ногах.

- По-моему, - отметила вампирша, - Тебе лучше пойти отдохнуть. Я же вижу, что ты устала.

- Ну, совсем чуть-чуть, - призналась Антуанетта.

- Иди к себе и поспи.

- Да, пожалуй, - согласилась девушка, еле подавив зевок.

- Сладких тебе снов, - пожелала ей Алекса, а потом направилась дальше по коридору, к себе.

Бал, весь этот парад человеческой плоти и крови немного утомил и ее, да к тому же заново раздул тлеющие угли жажды. Но ей не хотелось идти на охоту этой ночью. Закрыв за собой двери спальни, она сорвала с себя камзол и отбросила, будто это была ядовитая змея. Секунда, и за ним последовали бы жилет и рубашка, но в этот самый момент в дверь постучали. Вернее сначала Алекса почуяла приближение человека, а потом услышала стук.

- Войдите! - резко бросила она, проклиная про себя того, кого принесла нелегкая в столь поздний час. Хотя она уже знала ее имя - это была Мари. Вампирша узнала девушку по запаху, а открывшаяся дверь подтвердила ее догадку.

Мари вошла с большим кувшином воды. Кротко посмотрев на Алексу, она сказала:

- Я принесла вам воды для умывания, сеньор. Подумала, что она вам понадобиться.

- Спасибо, Мари, - холодно ответила вампирша, - Поставь кувшин на умывальный столик.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Я Алия читать все книги автора по порядку

Я Алия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дети Ночи - Встреча в Венеции отзывы

Отзывы читателей о книге Дети Ночи - Встреча в Венеции, автор: Я Алия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*