Kniga-Online.club
» » » » Течение Алкиона - Антология британской фантастики

Течение Алкиона - Антология британской фантастики

Читать бесплатно Течение Алкиона - Антология британской фантастики. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– О чем? - спросил Рейвен.

– Не принадлежит ли она к паранормальным существам? Возможно, речь идет о слишком хрупком таланте, чтобы иметь название или быть классифицированным.

– Объясни-ка получше, - попросил Рейвен.

– Возможно, подобные ей люди обладают подсознательной формой экстрасенсорного восприятия, которое заставляет их напрягаться в поэтической форме для того, чтобы достичь цели, названия которой они даже не знают и не могут описать. Подобное интуитивное предчувствие дает им страстное желание красоты, которую они могут выразить только таким образом. Это словно бабочка, которая обожает солнце, день и свет.

– Наверное, ты недалек от истины.

– Я уверен в этом, Дэвид. - Отвернувшись от витрины, он широкими шагами зашагал прочь. - Как формы жизни человеческие существа накопили значительные знания. Но они поднялись бы на гораздо более высокую ступень развития, если бы могли обобщить и присоединить к реальному знанию все подсознательное и интуитивное.

– Наш друг Карсон, который далеко не дурак, в этом пункте с тобой согласен, - сказал Рейвен. - Очень трудно заявлять о себе как о анормальных существах, если эта анормальность не проявляется сама по себе.

Кивнув в знак согласия, Чарлз добавил:

– Ходят слухи, что на этой неделе совершенно случайно был открыт абсолютно новый тип. Какой-то парень потерял на пилораме руку, а теперь на этом месте у него растет другая.

– Биомеханический тип, - определил Рейвен. - Может снабжать себя “запасными частями”. По сравнению с некоторыми другими типами это вполне безобидная разновидность таланта.

– Согласен. Но все дело в том, что до этого случая он и понятия не имел об этой своей особенности. И если бы не этот несчастный случай, то он мог до самой смерти даже не подозревать об этой своей супернормальной способности. Поэтому я начинаю задумываться, сколько же еще людей, которые не знают о своих способностях, как этот.

– Я думаю, много. Достаточно обратить внимание на то, что мы знаем.

– Именно об этом я сейчас и думал, - спокойно ответил Чарлз. - Их столько, что это вызвало бы настоящее потрясение, если бы они об этом узнали. Но, Дэвид, ты веришь в то, что… что…

– Заканчивай, раз начал говорить, Чарлз.

– Ты уже думал о том, что, возможно, мы не знаем и половины того, что, как нам кажется, мы знаем. Что, возможно, есть и другие, которые наблюдают за нами, как мы за этими, иногда смеясь над нами, иногда жалея нас?

– Я не знаю, что тебе ответить, - Рейвен вымученно улыбнулся. - Но если даже и существуют подобные существа, в одном мы можем быть уверены: они не вмешиваются в наше существование.

– Не вмешиваются? Мы можем быть уверены в этом?

– По крайней мере мы не замечаем их вмешательства.

– Мы чувствуем движение денеб, - ответил Чарлз. - Они много суетятся и предпринимают бесчисленные попытки войти в контакт с нами, но пока безрезультатно. Таким же образом и другие могли бы вести борьбу с нами, не зная, с кем имеют дело, а мы в свою очередь не знаем, что с нами борются.

– Или еще похлеще. Они могли усвоить наши собственные методы, чтобы еще больше запутать, - скептически заметил Рейвен, хотя и выразил желание обсудить проблему. - Они могли появиться перед нами, как мы появились перед этими человеческими существами, то есть абсолютно нормальными и без чего бы то ни было, что бы их отличало. Как любой обычный человек. Представь, я тебе говорю, что я один из этих в телесной оболочке… Ты бы отважился назвать меня лгуном?

– Еще как отважусь! - не колеблясь заявил Чарлз. - Ты - бессовестный врунишка.

– Извини за фантазии. - Рейвен дружески похлопал Чарлза по плечу. - Вот видишь, ты знаешь, кто я есть. Ты должен обладать какой-либо формой интуитивного знания. В конце концов, ты существо паранормальное и должен освободить свое подсознание, посвятив себя балету.

– Что? - Чарлз грустно посмотрел на свой живот, который выделялся, словно спрятанный под пиджаком рождественский подарок. - Это ты такого высокого мнения обо мне?

Неожиданно он замолчал, увидев трех человек в униформе. Они только что вышли из-за угла и остановились, ожидая приближения Дэвида и Чарлза.

Командир группы подождал, пока они подойдут поближе, повернулся на каблуках и гаркнул властным голосом:

– Вас зовут Дэвид Рейвен?

Остановившись от удивления, Дэвид спросил:

– А как вы догадались?

– Не надо острить! - предупредил командир.

Рейвен повернулся к Чарлзу и спросил печальным голосом:

– Он говорит, что я острю. И ты так считаешь?

– Считаю, - подхватил игру Чарлз. - С тех пор как в трехлетнем возрасте ты упал на голову, ты стал остряком. - Глупо посмотрев на командира, он сказал: - Вы ищете человека по имени… по имени?…

– Рейвен, - пришел ему на помощь Дэвид, не то забавляясь, не то печалясь.

– Ах да! Точно, Рейвен. А зачем он вам понадобился?

– Потому что за его голову назначено вознаграждение. Вы что, никогда не смотрите свои спсктроэкраны?

– Очень редко, - ответил Чарлз. - В большинстве случаев надоедает все до слез, поэтому я его почти никогда не включаю.

Командир патруля нахмурился и повернулся к своим спутникам:

– Вот вам пример того, почему люди остаются бедными всю жизнь. Шанс разбогатеть дается почти каждому, только не ленись его использовать. - Не обращая внимания на Рейвена, он продолжил, обращаясь к Чарлзу, который казался печальным: - Передали по спектроэкрану, что необходимо схватить этого типа как можно скорее.

– А почему?

– Потому что он подверг опасности жизни пассажиров и экипажа “Призрака”. Он нарушил навигационный кодекс космических кораблей, открыв в полете герметичный отсек и отказавшись… - Человек сделал паузу, чтобы перевести дух, и спросил у своих коллег: - Что там еще было?

– Он уже давно хотел совершить это преступление, потому что во всех кабинах имеется предупреждение о том, что это запрещено.

– Я бы так никогда не сделал, - сказал Рейвен, метнув холодный взгляд на патрульного.

– Помолчи! - приказал командир и повернулся к Чарлзу, явно предпочитая его из-за глуповатого, но почтительного вида.

– Если случайно встретите этого типа Дэвида Рейвена или что-нибудь о нем узнаете, позвоните по телефону “Западный лес семнадцать-семнадцать” и сообщите нам, где он находится. Это опасный тип!

Подмигнув своим компаньонам, он закончил:

– Само собой, вы получите за это приличное вознаграждение.

– Спасибо, - Чарлз всем своим видом изобразил смиренную благодарность. Повернувшись к Рейвену, он сказал: - Ну ладно, пошли. Мы и так опаздываем. Будь начеку и помни, что этот тип похож на тебя.

До них донесся тихий разговор патрульных:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Течение Алкиона читать все книги автора по порядку

Течение Алкиона - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Антология британской фантастики отзывы

Отзывы читателей о книге Антология британской фантастики, автор: Течение Алкиона. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*