Колин Уилсон - Убийцы (Мир пауков - 6)
В дворцовой парадной за массивной каминной решеткой все так же ярко полыхал огонь. Возле него стоял брат Вайг. Одной рукой он обнимал за талию девицу и что-то с вкрадчивым видом ей нашептывал. Дверь громко хлопнула, и заговорщики поспешно отстранились друг от друга. Девица тотчас стыдливо умчалась на кухню. Найл ее узнал: Нира, самая хорошенькая из кухарок, и почувствовал укол зависти к брату, не за его любовные похождения, а за простоту жизни.
- Как денек, брат, трудный? - веселым голосом спросил Вайг.
- Длинный, - Найл протянул руки к пляшущим языкам огня.
- Устроил бы себе выходной. Ведь ты, понимаешь, правитель.
Шутливый тон Найл воспринял без обиды; он понимал, в каком непростом положении находится брат. Сам Вайг всегда относился к младшему брату с нежной привязанностью, при случае и заступался. А тут вдруг нежданно-негаданно стал братом правителя, без особого рода занятий, кроме разве что фланирования по городу да флирта с красотками. Человек менее приветливый на его месте затаил бы зависть или обиду. Вайг же был для этого слишком благодушен. Но вместе с тем ему приходилось показывать и свою независимость.
Сверху с баллюстрады склонилась Нефтис.
- Подавать на стол, мой господин?
- Давай, - Найлу вспомнилось, что с самого утра во рту не было ни крошки, и в желудке заурчало.
- Ты ел? - спросил он Вайга.
- Ел, но с тобой за компанию приму стаканчик вина.
Уже не один месяц минул с той поры, как братья сидели за столом вместе. У Найла невпроворот было дел, Вайг же, похоже, решительно наверстывал упущенное за все те годы, что изнывал без прекрасного пола. Он и теперь, когда поднимался по лестнице следом за Нефтис, изучающе оглядывая стройные ноги под коротенькой туникой.
В палате Найла в печи потрескивали дрова, и в воздухе стоял запах дерева. Служанка Джарита уже накрывала на низенький столик.
Нефтис указала на продолговатый сверток в мешковине, прислоненный к стене возле двери.
- Это тебе принесли.
- А кто принес, не знаешь?
- Знаю. Надсмотрщик, Дион.
Положив сверток на пол, Найл развернул мешковину. Там был топор с полутораметровой рукоятью. Тускло поблескивающее лезвие в пятнах спекшейся крови. На лезвии выгравирован уже знакомый знак, символ мести.
- Он сказал, где эту вещь нашли?
- Сказал, в саду среди кустов. Вайг, подхватив топор, крутнул им в воздухе.
- Центр тяжести выверен отменно. А острый - как бритва.
- Осторожно. Этим топором был убит Скорбо.
- Я понял,- Вайг попробовал лезвие большим пальцем и отдернул руку.Острющее, дьявол!- с пальца стекла капля крови.
- Беги вымой, скорее!- у Найла перед глазами возник отравленный нож, за две секунды сваливший убийцу Скорбо. Вайг, к ужасу, лизнул палец и сказал как ни в чем не бывало:
- Ничего, заживет. От сердца отлегло лишь через несколько минут, когда стало ясно, что Вайгу не становится хуже. Найл поскорее завернул топор обратно в мешковину и подал сверток Нефтис.
- На-ка, убери.
Вайг, развалившись на груде подушек, налил в два стакана зеленоватого меда; напиток, недавно приготовленный, все еще играл пузырьками. Вытянув одним глотком половину стакана, брат с блаженной улыбкой улегся.
- М-да, кто бы там ни пристукнул Скорбо, поступил молодцом.
Найл укоризненно покачал головой, бросив предостерегающий взгляд в сторону Джариты, входящей в столовую с блюдом жареных жаворонков Вайг, подняв брови, обольстительно улыбнулся. Со своими черными кудрями и пронзительно синими глазами он излучал такое очарование, что обижаться на него было решительно невозможно. Когда Джарита вышла, он спросил:
- Ты ей что, не доверяешь?
- Почему, доверяю, только не хочу шокировать Ты забываешь, что большинство людей в этом городе по-прежнему считает пауков своими хозяевами.
- Может, и так, - Вайг подцепил жаворонка и сунул его в острый соус.Но Скорбо они все так же ненавидели.
- С чего? Из них большинство его и знать не знало Прежде чем ответить, Вайг прожевал и проглотил пищу, вытерев тыльной стороной ладони соус с бороды.
- О его-то делах знали все.
Найл был заинтригован таким тоном.
- Это о каких же?
- Про его зверства ходили целые истории. Он обожал убивать людей. Говорят, даже детей убивать обожал, не просто чтобы съесть, а чтоб позабавиться их криком. И говорят, прекращать, это дело само собой, не думал.
Вайг опять принялся за птицу.
- Прекращать что?
- Убивать и пожирать людей. Найл уставился не веря своим глазам.
- Ты серьезно?
- А ты не знал? - Вайг покачал головой в недоумении.- Я думал, всем известно. Найл отложил недоеденную птицу. - От кого ты об этом услышал?
- Кажется, Сидония рассказала. - Сидония была начальницей одной из служб Смертоносца-Повелителя. Вайг, по разговорам, частенько проводил время в ее компании.
- Но что она тебе сказала?
- А что Скорбо и кое-кому из его дружков не по нраву пришлась затея отказаться есть человечину. Кроме того, у них остался изрядный запас еще со времен рабства. Они решили, что будет жаль, если все это пропадет зря, и продолжали есть.
У Найла отлегло от сердца.
- Я думал, ты о том, что они все еще ловят людей.
- А они это и делают. Мне Нира говорила, что у нее пару недель как пропал один из братьев.
- Нира? Та, с кухни? Так почему она мне ничего не сообщила?
Вайг опять занялся птицей.
- Наверное, большинство думало, что ты об этом знаешь.
Найл был поражен.
- Они в самом деле думали, что я допущу, чтобы все это продолжалось?
- Ну... Скорее всего, думали, что ты бессилен что-либо предпринять.
Найду пришлось сделать усилие, чтобы сдержать в голосе гнев.
- Когда Смертоносец-Повелитель согласился покончить с рабством, сказал он, - он пошел и на то, чтобы больше не убивать людей. Уговор был такой, что люди отныне свободны и уравнены в правах с пауками. А теперь я слышу, что пауки свою часть обязательств никогда не выполняли... - он отхлебнул меда, чтобы успокоиться.
- Ты уж не обессудь,- мягко сказал Вайг.
- Я тебя не виню (ощущение такое, будто земля ушла из-под ног). Но ты уверен, что Смертоносец-Повелитель об этом знал?
- Вовсе нет, я этого не говорил. Наоборот, я уверен, что он не знал. Только то, что сказала Сидония: Скорбо и несколько его дружков воспротивились тому, чтобы не есть человечину. Поэтому они продолжали поедать людей в своей кладовой. А когда запас кончался, я думаю, они его пополняли.
Найл взял со стола колокольчик и позвонил. В комнату поспешно вошла Джарита.
- Сходи на кухню и попроси прийти сюда Ниру.
- Слушаю, мой господин. Они остались одни. Найл с угрюмым видом жевал корку хлеба; аппетит безвозвратно пропал. Вайг же ел с прежним смаком.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});