Kniga-Online.club

Филип Дик - Убик

Читать бесплатно Филип Дик - Убик. Жанр: Научная Фантастика издательство КИЦ «Сварог», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он снова повернул в сторону Мика гневное лицо и стал что-то говорить.

Стэнтон Мик, выпрямив руки, внезапно поднялся под потолок и оттуда сказал своим скрипящим голосом, напоминающим жужжание металлической мухи:

— Господин Рансайтер, не позволяйте эмоциям взять Берх над рассудком. Успокойте своих людей. Давайте соберемся вместе и попробуем прийти к взаимопониманию. — Его разноцветная круглая фигура балансировала, выполняя вращающиеся движения. Сейчас в сторону Рансайтера была обращена не голова, а ноги.

— Я слышал о подобном, — Рансайтер обратился к Джо, — Это самоперемещающаяся бомба в форме человека. Помоги мне вывести всех отсюда. Минуту назад ее включили для взрыва, поэтому она поднялась вверх.

В тот же миг раздался взрыв. Облако едкого дыма, клубящееся среди потрескавшихся стен, опустилось на пол, заслоняя дергающуюся человеческую фигуру, лежащую лицом вниз у ног Чипа.

— Рансайтера убили! — кричал Дон Дени в ухо Джо, икая от возбуждения. — Это Рансайтер!

— Кого еще? — спросил хрипло Джо, пытаясь глотнуть хоть немного воздуха; едкий дым сдавливал ему легкие, в голове звенело от взрывной волны. Он почувствовал, как по шее течет что-то теплое. Оказалось — он ранен одним из осколков.

— Кажется, все остальные живы, хотя есть раненые, — сказала стоящая рядом с ним, еле видимая Венди Райт.

— Может, вызовем одного из аниматоров Рея Холлиса? — спросила в отчаянии Эди Дорн, склоняясь над Рансайтером.

— Нет, — сказал Джо, тоже наклоняясь к лежащему телу. — Ты ошибся, — обратился он к Дону Дени, — он жив.

Но Рансайтер умирал в луже крови. Через две-три минуты слова Дона Дени станут реальностью.

— Слушайте меня все, — громко произнес Джо. — Господин Рансайтер ранен, поэтому я принимаю руководство, по крайней мере до возвращения на Землю.

— Бьюсь об заклад, нам не удастся вернуться, — сказал Эл Хэммонд, прикладывая платок к глубокой ране над правым глазом.

— У кого при себе оружие? — спросил Джо.

Инерциалы в молчании ходили по комнате.

— Я знаю, это противоречит законам Товарищества, — продолжал он, — но тем не менее я уверен: некоторые из вас его имеют. Пренебрегите правилом, забудьте все догмы, внушенные вам о вооруженных инерциалах.

— У меня оружие в багаже. В соседней комнате, — минуту спустя произнесла Типпи Джексон.

— У меня здесь, — отозвался Тито Апостос. Он уже держал в руке старинный револьвер.

— У кого пистолеты в соседних комнатах, идите и возьмите их, — посоветовал Джо.

Шесть инерциалов направились к двери.

— Мы должны отнести Рансайтера в холодильную камеру, — обратился Джо к Элу Хэммонду и Венди Райт.

— На корабле есть холодильная установка, — сообщил Эл Хэммонд.

— Мы отнесем его туда. Хэммонд, поднимайте его с одной стороны, а я — с другой. Апостос, идите впереди и стреляйте в любого, кто попытается нас остановить.

— Вы думаете, все это организовал Холлис вместе с Миком? — спросил вошедший в комнату с бластером в руках Джон Илд.

— Вместе или даже сам, — ответил Джо. — Не исключено, что мы вообще не имели дела с Миком, а с самого начала всем заправлял Холлис.

«Удивительно, — подумал он, — что взрыв человекообразной бомбы не убил нас всех. Интересно, что с Зоей Вирт? Она, кажется, вышла перед самым взрывом. Любопытно увидеть ее реакцию, когда она узнает своего истинного хозяина, нанявшего нас и заманившего сюда, чтобы уничтожить. Наверняка они собирались избавиться и от нее как свидетеля. Она им уже не нужна.

Вернувшиеся с оружием в руках инерциалы ждали его распоряжений. Принимая во внимание ситуацию, в которой они находились, все достаточно владели собой.

— Если нам удастся быстро поместить Рансайтера в холодильник, — объяснял Джо, неся к лифту вместе с Элом Хэммондом умирающего шефа, — он и дальше сможет руководить фирмой. Так, как это делает его жена. — Локтем он нажал на кнопку лифта. — Вряд ли он работает. Во время взрыва они наверняка отключили электричество.

Однако лифт появился.

— Трое с оружием поедут с нами… Остальные…

— Вздор! — сказал Сэмми Мандо. — Мы не намерены торчать здесь и ждать. Лифт может вообще не вернуться. — Он сделал шаг вперед. Его лицо перекосилось от страха.

— Нет, в первую очередь перевезем Рансайтера, — твердо произнес Джо. Он нажал кнопку, и двери лифта закрылись, оставив внутри Эла Хэммонда, Тито Апостоса, Венди Райт, Дона Дени и Глена Рансайтера.

— Иначе мы не могли поступить, — объяснил он им, когда лифт начал подниматься. — Кстати, если люди Холлиса ждут нас, то мы первыми попадем к ним в руки. Однако они не знают, что мы вооружены.

— Этот закон… — начал было Дон Дени.

— Посмотри, жив ли он еще, — обратился Джо к Тито Апостосу, склонившемуся над неподвижно лежащим Рансайтером.

— По-прежнему еле дышит, — сообщил тот. — У нас еще есть шанс.

— Последний шанс, — уточнил Джо. С момента взрыва он чувствовал себя одеревеневшим: и тело, и мысли словно застыли, стали малоподвижными, замерзшими. К тому же перепонки в ушах казались поврежденными.

«Как только вернемся на корабль, — подумал он, — и поместим в холодильник Рансайтера, надо обратиться по радио ко всем работникам фирмы, оставшимся в Нью-Йорке, с просьбой о помощи. И даже ко всем профилактическим учреждениям. Если нам не удастся стартовать, они приедут и вызволят нас отсюда».

В действительности дело обстояло намного хуже. Даже если бы кто-нибудь из членов Товарищества достиг Луны, все находящиеся под землею, в шахте лифта или на борту корабля были бы уже мертвы. И поэтому у них не оставалось спасительного шанса.

— Почему вы не впустили в лифт больше людей? — Тито Апостос смотрел на Джо с укоризной. — Наверняка удалось бы втиснуть сюда всех женщин. — Руки его тряслись от волнения.

— Мы подвергаемся большему риску, чем они, — ответил Джо. — Холлис рассчитывает, что оставшиеся в живых воспользуются лифтом, как мы и поступили. Поэтому и не выключено электричество. Он уверен: мы попытаемся вернуться на корабль.

— Ты нам уже об этом говорил, — напомнила Венди Райт.

— Я стараюсь объяснить свой поступок, — ответил он.

— А возможности новой сотрудницы? — спросила Венди. — Той хмурой темноволосой молодой особы, которая ведет себя так надменно: Пэт или как ее там. Ты посоветовал бы ей вернуться во времени до того, как ранило Рансайтера; она могла бы все изменить. Ты забыл о ее таланте?

— Да, — коротко ответил Джо.

Действительно, в замешательстве у него вылетело это из головы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Филип Дик читать все книги автора по порядку

Филип Дик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Убик отзывы

Отзывы читателей о книге Убик, автор: Филип Дик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*