Синдром отката - Нил Стивенсон
После этого Пит сменил курс и двинулся туда, где, как понимал, ждали Руфус и остальные. Пока дроны вели его в плен, он старался тащиться как можно медленнее, а теперь бежал бегом. Нашел дорогу, идущую по краю долины, – по всем стандартам хуже некуда, но в сравнении с местностью, по которой он брел последние несколько часов, ухоженную беговую дорожку. Руфус потерял Пита из виду, но следил за его передвижением по Скиппи, несшей караул у него над головой. Нимрод же, победив в бою, вернулась к своей хозяйке – Кармелите.
– Я с ним разговаривал! – закричал Пит во все горло, едва оказавшись в зоне слышимости.
– С Большим Лососем?
Пит кивнул. Он стоял, согнувшись, упершись ладонями в колени, часто дышал и выпаливал слова с перерывами.
– Если по этим горам… не бегают двое Геркулесов в тюрбанах… значит, с ним.
– Куда идет?
– К Шестиствольнику.
– Ну кто бы сомневался!
– Рэд… послушай…
– Слушаю, слушаю.
– Хочу тебе сказать…
– Валяй.
– Он что-то тащит на спине. В рюкзаке. Очень тяжелое.
– Откуда ты знаешь?
– Видно. По тому, как двигается. И когда его снял и поставил на землю…
– Ясно. Какие-то признаки, что это может быть?
– Никаких! Но, Рэд, боюсь, дело серьезное. Очень серьезное.
Руфус испустил вздох и уставился вдаль. Вопросов куда больше, чем ответов. Впрочем, отвечать на них и не нужно. Главное он уже знает: точно, без сомнений, без колебаний знает, что Пит прав. Эта последняя деталь все объясняет. Как вывести из строя Шестиствольник? Бомбить его с воздуха бессмысленно – весь механизм под землей. Можно было заслать десантников, чтобы они спустились в шахту и физически все там разнесли. Но это открытая война. А если отправить одного-единственного человека, но дать ему с собой…
– Вот что! – объявил Руфус. – Я еду туда и постараюсь его остановить. Поднимись наверх, к остальным, расскажи им то, что рассказал мне. А потом убирайтесь. Держитесь с наветренной стороны, так, чтобы между вами и Пина2бо была гора. И не останавливайтесь. С наветренной стороны – это главное.
– Слишком поздно, – покачал головой Пит. – Он, должно быть, уже там.
Пеглег вздрогнул; сверху со склона посыпалась струйка камешков и песка. Этот мини-оползень означал, что кто-то спускается сверху. Руфус поднял голову – и увидел, что к ним идут остальные. Тордис, Кармелита и Цолмон спешились и вели Билдада, Тракера и Пэтча в поводу; те уверенно ступали по крутому склону, безошибочно находя дорогу между камней и кактусов. Через несколько минут они будут здесь; дальше им предстоит сесть в седла и помчаться галопом в ту или другую сторону. В битву – или от битвы подальше.
– Некогда обсуждать, – сказал Руфус. – Что вам делать – решайте сами. Езжайте куда хотите, только быстро. А мне выбирать не приходится.
По лицу Пита было ясно: он совсем не понимает, о чем речь. Неудивительно: ведь Руфус не вел с ним задушевных разговоров. Не рассказывал об Адели и Пятачке. О том, как посвятил жизнь возмездию – и как в самый неудачный момент Саския, свалившись с неба, сделала почти всю работу за него. Как после этого жизнь Руфуса дала какой-то сбой. Словно, когда Пятачка сбил самолет, время остановилось. Встало на паузу. И он никуда не спешил – наслаждался ночью с Саскией, радовался безмятежности Мраморного карьера. Может быть, думал, что так будет всегда. Но теперь кто-то нажал на кнопку и скомандовал: «Вперед!»
Руфус натянул узду, мягко повернув Пеглега в сторону Шестиствольника, и тот зашагал по дороге. Но далеко уйти не успел. Руфус обернулся в седле и громко обратился к четверым, смотрящим ему вслед:
– То, что я сейчас скажу, – чистая правда! Тордис и Пит, я знаю, у вас особые отношения с Саскией…
– Ты о принцессе Фредерике? Бывшей королеве Нидерландов? – педантично уточнил Пит, как видно считавший нужным даже сейчас придерживаться протокола.
– Да. Так вот: она сейчас там. На Шестиствольнике. И, возможно, ей нужна наша помощь.
Тордис и Пит изумленно уставились друг на друга.
– Да чтоб тебя! – воскликнула Тордис и взлетела в седло.
Руфус повернулся лицом к врагу и пустил Пеглега вскачь.
Казалось, она просыпалась каждые пять минут; из-за этого у Саскии сложилось впечатление, что времени прошло совсем немного. Когда она наконец проснулась, вылезла из-под спасательного одеяла, в которое завернулась с головой, и взглянула наверх, через несколько уровней железных решетчатых полов, – ее ослепил яркий свет, льющийся в шахту. Убежденная, что сейчас глубокая ночь, в первую минуту она вообразила, что сюда спускаются их убийцы – или спасители. Но, взобравшись по лестнице на Нулевой уровень и взглянув на настенные часы, обнаружила, что уже утро. И свет, озаривший шахту, – обыкновенный солнечный свет.
Конор и Жюль устроились на ночлег в противоположных концах Нулевого уровня. Жюль закутался в одеяло и свернулся под столом, Конор спал, сидя в офисном кресле и положив ноги на стол. Поднимаясь по лестнице, на Минус Первом уровне Саския обнаружила бесформенный сверток из одеял размером с человека и догадалась, что это Т. Р. Минут за пятнадцать все они проснулись, по очереди посетили туалет, а потом устроили то, что в иных условиях можно было бы назвать совещанием на ногах: пили воду, ели энергетические батончики, жалели, что никто не удосужился поставить здесь кофеварку, и обсуждали дальнейшие действия. Сверху не доносилось ни звука. Наконец решили отправить Жюля на разведку. В случае если придется поспешно ретироваться, он просто соскользнет по веревкам. Веревок нашлось всего три, каждая длиной в шестьдесят метров. От Нулевого уровня до поверхности 215 метров. 180 из них покрывают веревки: остается пробел в 35 метров. Идея состояла в том, что Жюль поднимется примерно на 95 метров над Нулевым уровнем и закрепит там веревку, оставив ее свободно свисать вниз. Еще через 60 метров закрепит следующую. Поднимется еще на 60 метров – уже совсем близко к поверхности – и там закрепит третью. Не снимая обвязку и десендер, попробует посмотреть, что творится снаружи. При первых же признаках неладного соскользнет на 60 метров вниз – это займет всего несколько секунд. Почти с той же скоростью спустится по двум другим веревкам