Кеннет Робсон - Земля дьявола
- Смотри-ка, - бросил Шпиг Орангу. - Обезьяна кое-что понимает. А этот свинтус такой же безмозглый, как и его хозяин.
Оранг поморщился, но проглотил оскорбление. Он считал, что в присутствии молодой девушки не стоит вести подобные разговоры. Юрист с животными примостился на носу, Оранг забрался на корму, рванул рычаг, и лодка с оглушительным ревом устремилась вперед.
Когда они довольно далеко отошли от берега, день уже близился к вечеру. До заводика Хеллера они добрались уже в сумерках. Над сталеплавильными печами с открытыми горнами возвышались большие трубы. С одной стороны лежала куча шлака. Огромная лебедка зачерпывала ковшом рыжеватую железную руду и переносила ее к печам.
Айрис стала объяснять, что после того как Клерг сделал деньги на идее создания сталелитейных заводов в районе канадского Су, ее отцу в голову пришла похожая мысль. Старик Хеллер решил сократить расстояние между залежами угля и известняка в Огайо и Пенсильвании и месторождениями гематита и начать разработку железосодержащих руд в районах, которые находятся ближе к углю и известняку, чем район вокруг Месаби в Миннесоте, где расположены основные рудники по добыче гематита.
Внезапный рев катера прервал рассказ Айрис. В темноте Оранг не видел его, но резонно посчитал, что на этот день катеров с него хватит. Химик достал из кармана большой пистолет необычной конструкции и поменял в нем барабан с патронами.
Это был скорострельный мини-пулемет, сконструированный Сэвиджем. При стрельбе он ревел, словно гигантская волынка.
Не дожидаясь, пока катер начнет боевые маневры, химик нажал на спусковой крючок. Мотор катера тут же заглох, и суденышко скрылось в облаке густого белого дыма. Оранг удовлетворенно хмыкнул. Мини-пулемет был заряжен специальными патронами, особенность действия которых заключалась в том, что они могли на короткое время вывести из строя любой двигатель внутреннего сгорания в пределах досягаемости.
К тому же вокруг пораженного объекта возникала дымовая завеса.
Каноэ быстро приближалось к катеру. Химический двигатель работал почти бесшумно. Внезапно нос каноэ коснулся борта катера. Химик перепрыгнул на палубу вражеского судна, готовый к любой неожиданности.
Кроме той, которая его ждала.
Когда Оранг увидел в облаке дыма чей-то темный силуэт, он тотчас же бросился к нему и занес кулак для удара.
- Японский бог! - оглушил его знакомый голос. - Неужели нельзя сначала показать визитную карточку?
Оранг сделал шаг назад, широко разинув рот.
- Ренни! - прошептал он. - Каким ветром тебя сюда... ,
- Если это не твой катер, так заплати водителю и перебирайся к нам, перебил его Шпиг. - На самом деле наше каноэ может вместить гораздо больше пассажиров, чем кажется на первый взгляд.
Оранг объяснил водителю, что вскоре действие патронов прекратится и мотор снова начнет работать.
Тем временем полковник уже уселся на дно каноэ.
Ренвик рассказал, что когда пилот по приказу человека в маске посадил самолет на аэродроме возле Флинта, пятьдесят полицейских провели удачный рейд по его захвату.
В перестрелке было убито несколько бандитов, но главарю удалось скрыться. Полковник упомянул о том, что Маркетт Хеллер поспешил исчезнуть из аэропорта и добрался до Су-Сент-Мари на личном самолете.
Прилетев в Су на том же злополучном "Боинге", Ренни сразу же занялся выяснением ряда обстоятельств, интересовавших Дока. Полковник вопросительно взглянул на девушку.
- Вряд ли она узнает от тебя что-то новое, - проворчал Оранг. - К тому же мы будем возить ее с собой, пока обстановка не нормализуется.
Девушка попыталась возразить Ренни, но, взглянув на него, благоразумно замолчала, поняв, что полковник не станет с ней церемониться и сразу же заткнет ей рот.
Ренни удалось выяснить, что с Маркеттом Хеллером и Натаном Натаниэльсоном каким-то образом связан человек по имени Каспар Грисхольм. Шпиг с кислой миной посмотрел на Айрис.
- Если эта штучка не врет, - буркнул юрист, - сегодня утром Грисхольм пытался убить нас, но погиб сам.
Девушка залилась краской. Оранг подумал, что это сделало ее еще красивее. Но в следующий момент ему в голову пришла другая мысль. Он ни за что не хотел бы оказаться на месте человека, приведшего Айрис в ярость. Девушка набросилась на Шпига.
- Стану я тебе врать, ты, рама для сушки белья! Что мне скрывать?
Айрис высоко вздернула свой маленький носик, а Оранг перегнулся пополам от смеха. Судя по всему, Шпиг навсегда потерял расположение девушки, и химик не мог не радоваться этому.
- Надеюсь, вы не стали скрывать того, что помолвлены с Маркеттом Хеллером и что на рудник вместе с вами прилетед Натан Натаниэльсон?! оборвал девушку Ренни.
Химик, разинув рот и выпучив глаза, в изумлении воззрился на предмет своих мечтаний. От негодования Девушки не осталось и следа, словно ее окатили холодной водой. Она стала подбирать объяснения.
- М-мы с Маркеттом разорвали п-помолвку, - простонала Айрис. - Теперь я его ненавижу. Клянусь, это так.
- А как насчет Натана Натаниэльсона? - сделал новый выпад Шпиг.
Глаза Айрис засверкали. Она стиснула зубы.
- Он был поверенным моего отца, - быстро сказала девушка. - Что странного в том, что он прилетел вместе со мной, узнав, что папа при смерти?
- Абсолютно ничего странного. Как, впрочем, и в том, что сегодня утром Каспар Грисхольм, общий приятель вашего бывшего жениха и поверенного вашего отца, организовал на нас покушение.
Айрис обнажила ослепительно белые зубки. Казалось, она вот-вот укусит своего обидчика.
- Вы несете чушь, - проговорила она, тяжело дыша, и, повернувшись к Ренни, добавила: - Ну, что вы еще раскопали?
- То, о чем я рассказывал до сих пор, напечатано в вечерней городской газете, - невинным голосом ответил полковник. - Остальная информация должна дожидаться Дока. Так он распорядился.
Айрис Хеллер побледнела от ярости, и только на щеках горели два ярких пятнышка.
- Ну, хорошо, тогда я сама расскажу все, что вы узнали. Старый Люк Хеллер был виновником смерти Деда Маркетта. Вообще он нажил себе немало врагов среди индейцев. Потом дядя Люк решил исправиться и заслужить их прощение. Он усыновил Маркетта и сделал его своим наследником. Но краснокожие не так скоро забывают обиды. Если вы хоть чего-то стоите как ищейка, вы должны были узнать все это. Ну что, я права? - Айрис вплотную приблизилась к широкоплечему полковнику. В ее глазах горел нездоровый блеск.
На лице Ренни не дрогнул ни один мускул.
- Да, почти, - ответил он. - Возможно, я узнал кое-что еще.
У девушки был такой вид, будто вот-вот начнется истерика. Шпиг так и не мог понять, притворяется она или нет. Но если Айрис притворялась, то она была актрисой, достойной Бродвея, и в этом щеголеватый юрист не сомневался.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});