Kniga-Online.club
» » » » Рэй Брэдбери - ФАТА-МОРГАНА 4 (Фантастические рассказы и повести)

Рэй Брэдбери - ФАТА-МОРГАНА 4 (Фантастические рассказы и повести)

Читать бесплатно Рэй Брэдбери - ФАТА-МОРГАНА 4 (Фантастические рассказы и повести). Жанр: Научная Фантастика издательство Издательство "Флокс", год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сразу же по достижении Паралова наше внимание привлекла струя дыма, равномерно идущая в небо, что свидетельствовало не о пожаре, а о наличии производства. Я приказал разведывательному подразделению приняться за дело и разведать подходы через улицы. Предосторожность оказалась излишней. Достигнув цели, оказавшейся на северной окраине, мы обнаружили длинное низкое здание недавнего сооружения, совершенно не в традициях курадской архитектуры, которая характеризуется высотой, угловыми контрфорсами, — но куполообразное и прижатое к земле. В качестве командующего экспедицией я без колебания первым вошел внутрь в сопровождении вооруженной охраны и доктора Рэба.

Здание оказалось фабрикой, на которой рабочие производили те самые орудия и пластинки, что мы видели; они были столь сосредоточены на своей работе, что почти не смотрели на нас при ответах на вопросы наших переводчиков. Прежде всего, сами рабочие: они составляют новый, третий вид мутантов, они во всех отношениях хорошо сложены и даже красивы, хотя очень малы, и проявляют еще более низкую степень интеллекта, чем уродливые курадские крестьяне. Они были готовы к сотрудничеству и полны желанием отвечать на вопросы, но явно не понимали большинства из них. Однако, возможно, это лишь хитрое притворство с их стороны, причины которого я вскоре объясню.

Второе: сама работа. Они управляют автоматическими машинами с источниками энергии, идущей из-под пола, хотя провода мы не обнаружили, с их стороны не наблюдается понимания машин. Каждый рабочий имеет рядом с собой серию металлических пластин с изображением того, что он делает, и постоянно глядит на них. Когда одна из машин прекратила работать, ее рабочий просто потянулся, встал и вышел. От него мы узнали, что они называют себя «Городскими Людьми» (название, упомянутое первыми курадцами, которых мы встретили), и что они живут в Паралове.

Пока мы беседовали с этим существом, вошел полковник Казук, чтобы сообщить, что наш радиоприемник не работает. Он обнаружил это, когда старался установить контакт с машинами, явно взявшими не то направление среди улиц и не соединившимися с нами по расписанию. Сразу вспомнив, что я не получил подтверждения о получении моего первого отчета, я поспешил наружу и убедился, что на всех частотах наших радиостанций не прослушивалось ничего, кроме высокого, назойливого жужжания. Поскольку рация была в порядке, это могло быть только глушение.

Я провел эксперименты с очень высокими и очень низкими частотами, после чего вернулся в здание фабрики, где рабочие, за исключением того, у которого сломалась машина, продолжали невозмутимо работать. Я потребовал информации о начальнике фабрики, но он не явился для переговоров. Рабочие по-прежнему не понимали, когда я потребовал, чтобы глушение прекратилось, и мне было ясно, что, хотя эти курадцы демонстрировали желание сотрудничать, мы столкнулись с оппозицией, известной как «подполье».

Существуют установленные правила, как бороться с этим, но я думаю, современные курадцы так изменились и оказались так далеки от цивилизации, что забыли об этом. Я немедленно ввел на фабрику вооруженный наряд, забрал каждого третьего мужчину, вывел их наружу и сказал, что если они не прекратят глушение, то будут наказаны. Примерно в это время работа на фабрике прекратилась, и рабочие толпой вышли наружу. Я повторил угрозу и, чтоб ее подкрепить, подверг одного из них наказанию, сжимая большой палец.

Он заверещал; остальные, казалось, встревожились, но это не принесло нужного результата.

На ночь я отвел силы на холм за пределы фабрики и выставил охрану, как при военном положении. Мы успокоились, а утром оставшиеся рабочие вернулись на фабрику, как будто ничего не случилось. Ваша Интеллектуальность, возможно, не одобрит мое терпение, но я чувствую, что всегда лучше добиться желания к сотрудничеству от подобных людей. У меня были переводчики, которые перед принятием мер несколько раз предупредили «Городских Людей». Поскольку радио все не работало, я привел одного из арестованных на фабрику и подверг его интенсивному наказанию по сжатию пальца. Он умер всего через два часа и семнадцать минут, что доказывает, что эти люди очень слабы физически, однако остальные продолжали проявлять тупость, когда мы говорили с ними.

В полдень я наказал еще двух задержанных и информировал остальных, что они будут наказаны утром, если не прекратится глушение. Исследователи передали, что Говелситц совершенно безумен, неистово кружится и требует желтых плодов, которые растут в этой стране.

Я все еще не получил отчета от Хеньона, но в уверенности, что мой отчет сразу достигнет Вашей Интеллектуальности, я отправляю его ракетой на машину XN-86, дабы он был передан через «окно» в барьере.

Доктор Рэб склоняется к гипотезе о существовании четвертого вида мутантов очень маленького роста, способных пользоваться орудиями, которые мы видели. Я ничего не предпринял против этой теории, но считаю ее менее логичной, чем ту, что эти «Городские Люди» сами несут ответственность за проблему с радио. Очень хорошо, я приведу их к состоянию, которое обеспечит условия для начала счастливых отношений с Эвадзоном.

Да здравствует Токсернн III, Верховный Интеллект Эвадзона.

Генерал-майор Штенин из Паралова. 18 моридда.

Третий отчет Первой, экспедиции на Курада (по радио)

Мудрому Владыке.

«Городские Люди» Курада сдались! Слава Эвадзону!

Этим утром, когда мы подходили к фабрике с новой группой заключенных, готовясь наказать несколько из них с тем, чтобы окончательно прояснить наши намерения, мы были встречены большой толпой женщин первого вида. Они несли чаши с законсервированными желтыми плодами, которые имеют у них какое-то почетное значение, и приглашающе жестикулировали. Через доктора Рэба, достигшего больших успехов в их языке, я объяснил, что пока мы сохраняем к ним дружеские чувства, глушение наших радиопередач должно быть прекращено или им придется познакомиться с последствиями. Похоже, женщины поняли это.

Одна, приблизившись ко мне, ответила, что нужно принять их плоды, чтобы стать друзьями, и показала мне одну металлическую пластинку с иллюстрацией того, как мужчина и женщина вместе едят из одной чаши. Я взял кусочек — он не так уж и плох, мясистый, с ароматом, как у груши, хотя в той степени, в какой я разбираюсь В этом, алкогольный — и позволил другим членам экспедиции взять плоды из чаш, которые предлагали нам женщины. Женщины захлопали в восторге, и одна из них побежала в здание, в то время как та, что обратилась ко мне, обняла меня за шею и не успокаивалась, пока мы не опорожнили чашу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Рэй Брэдбери читать все книги автора по порядку

Рэй Брэдбери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


ФАТА-МОРГАНА 4 (Фантастические рассказы и повести) отзывы

Отзывы читателей о книге ФАТА-МОРГАНА 4 (Фантастические рассказы и повести), автор: Рэй Брэдбери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*