Джон Вэнс - Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод)
Где-то здесь, среди искусственных скал и зарослей, прятался Анахо, которому грозила ужасная смерть. Сейчас он, наверное, горько жалел, что в свое время поддался порыву чувств, решившись отправиться на родину. Но их друга не было видно; на арене сейчас вообще никто не находился. Рейш решил расспросить новых знакомых.
— Еще продолжается перерыв, — начал объяснять отец. — Видите вон ту громадину? И еще одну на севере? Это основные убежища. Во время такой передышки, как сейчас, люди — то есть, дичь, — прячутся на них. Давайте посмотрим... Где мое расписание?
— У меня, — сказал сын. — Охота снова начнется через час. Она пройдет возле горы, которая ближе к нам.
— Мы прибыли как раз вовремя. По правилам нынешнего сезона, в урочное время арена на четырнадцать минут погрузится в полную темноту. Потом местность у Южной горы открывается для охоты, а дичь должна добраться до Северной, где она будет в безопасности. Странно, почему для такого отъявленного преступника не применили нормы состязания?
— Расписание составили еще на прошлой неделе, — ответил сын. — Его поймали только вчера или несколько дней назад.
— Надо надеяться, нам все же покажут интересные охотничьи приемы.
— Так, значит, через час погаснет свет?
— Да, на четырнадцать минут. Тогда и начнется охота.
Друзья направились назад по серому проходу; вскоре перед ними снова раскинулся город, показавшийся каким-то тусклым после ярко освещенной арены. Надвинув капюшоны, пригнувшись, они соскочили на тротуар. Рейш оглядел ярусы. Низшие касты спешили на серый, субдирдиры шагали по белому, а представители «высшей расы» поднимались на самый верх по розовато-лиловому, алому и пурпурному эскалаторам.
Адам подошел к стене. Он присел, сделав вид, что поправляет ботинки. Траз заслонял его. Рейш вытащил из сумки горшок с взрывчаткой и часовой механизм. Установил время, повернул рычажок и спрятал бомбу в кустах возле стеклянной поверхности. Кажется, вокруг никого... Он наладил второе взрывное устройство, передал сумку Тразу. — Ты знаешь, что надо делать?
Юноша неохотно взял смертоносный груз.
— Возможно, план сработает, но в любом случае Анахо погибнет.
Рейш очень надеялся, что на сей раз его друг ошибается.
— Тебе надо спешить. Запомни, положишь ее на противоположной стороне. Времени осталось совсем немного. Встретимся возле нашего ангара.
Траз повернулся и прикрыл лицо капюшоном.
— Хорошо, Адам Рейш.
— Но если случится что-нибудь непредвиденное, забирай деньги и уезжай как можно быстрее!
— Прощай!
— Быстрее, быстрее, Траз!
Адам посмотрел ему вслед и глубоко вздохнул. Медлить нельзя. Надо решаться. Теперь или никогда! Если он не найдет Анахо до того, как погаснет свет, их усилия окажутся напрасными.
Он возвратился через серый проход и опустился на прежнем месте, под беспощадно яркими искусственными солнцами.
Рейш внимательно осмотрелся, запоминая детали пейзажа, которые послужат ориентирами, и направился к Южной горе. Здесь зрителей оказалось меньше, большинство наблюдало за центральной частью арены или переместилось ближе к северу.
Он выбрал место около столба-подпорки. Снова осмотрелся. Никого не видно. Ни единого свидетеля в нижнем ярусе. Он достал моток веревки, привязал ее к столбу, спустил вниз. В последний раз пробежав глазами по пустым рядам, перелез через перила и добрался до арены.
Бледные лица зрителей повернулись к нему, но Адам не обратил на них никакого внимания: ведь он сейчас сам стал объектом охоты! Сорвал веревку и, на ходу сматывая ее в кольцо, побежал к Южной горе. Его путь пролегал через густые заросли, известняковые выступы и сланцевые утесы кофейного цвета.
Пока добирался до склона, он не заметил ни охотников, ни дичи. Первые сейчас должны занимать позиции в соответствии с избранной тактикой, а их жертвы блуждают здесь, у подножия, обдумывая, как добраться до островка безопасности на севере. Внезапно Адам увидел юношу из племени серых людей, прячущегося в бамбукообразных зарослях. На нем были сандалии и узкие штаны, в руках он сжимал дубинку и острый, как шип кактуса, большой нож.
— Где субдирдир, которого недавно выпустили на арену? — спросил его Адам.
Паренек мотнул головой.
— Может быть, скрывается среди камней — кто знает? А теперь уходи. Твоя одежда — приметное темное пятно! Сними ее, кожа — лучшая маскировка. Ты не знаешь, что дирдиры следят за каждым твоим шагом?
Рейш побежал дальше. Вскоре он увидел двух исхудалых и седоволосых обнаженных стариков, которые стояли неподвижно, словно привидения.
— Не видели здесь поблизости субдирдира? — крикнул Адам.
— Наверху или в горах. Уходи отсюда — ты выдаешь нас своей черной одеждой!
Рейш вскарабкался на песчаный холм.
— Анахо!
Тишина. Он взглянул на часы. Через десять минут погаснет свет. Он внимательно осмотрел склон Южной горы. Совсем рядом в зарослях уловил какое-то движение; там промелькнули человеческие фигуры... Очевидно, он и их напугал своим нарядом. Рейш снял плащ, перебросил через руку.
Вскоре он обнаружил четырех мужчин и женщин, укрывшихся в яме. Они походили на загнанных зверей и не смогли даже ответить. Адам с трудом поднялся на гору, чтобы лучше оглядеться. Внезапно рядом выросла длинная фигура в белом одеянии. Сразу стало легче на сердце; голова закружилась, к глазам подступили слезы.
— Анахо! Ты!
— Что ты здесь делаешь?
— Скорее, ко мне! Нам надо спасаться!
Субдирдир недоуменно уставился на него.
— Никто никогда не выбирался из Стеклянного Короба!
— Быстрее! Еще посмотрим!
— Не сюда! — воскликнул Анахо. — Надо бежать к Северной горе, там мы будем в безопасности! Когда станет темно, начнется охота!
— Знаю, знаю! У нас очень мало времени. Пошли скорее, мы должны спрятаться где-нибудь и приготовиться.
Анахо всплеснул руками.
— Очевидно, тебе известно то, чего не знаю я...
Они побежали к западному склону, повторяя пройденный Рейшем путь. Задыхаясь, Адам рассказал другу о своем плане.
Субдирдир прерывающимся от волнения голосом спросил:
— И все это ты сделал... ради меня? Спустился на арену?
— Не важно. Надо держаться рядом со скоплениями высоких серых деревьев. Вон там. Где нам лучше спрятаться?
— Среди их стволов. Обрати внимание на охотников! Сейчас они занимают свои позиции. Пока не наступит темнота, им придется соблюдать дистанцию в полмили. Мы почти достигли территории, дозволенной для преследования добычи. Видишь, четверо следят за нами. Они нас наметили как свою дичь!
— Совсем скоро погаснет свет. План такой: через пару минут мы бежим на запад, к тому холму. Оттуда перебираемся к зарослям коричневых кактусов и обходим южный склон. Главное — надо постоянно идти вместе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});