Татьяна Грай - Гетто для ангелов
- Но от этих обстрелов ангелам никакого вреда нет, - сказал Хинкап.
- То есть как - нет вреда? - Лодар резко обернулся.
- Да так. Я был в поселке во время атаки. Ни один снаряд не долетел до деревни, только лес кое-где пожгли, и то не очень сильно.
- Вы хотите сказать, что военные имитируют активные действия?
- Нет, - Хинкап покачал головой. - Не имитируют. Они стреляют. Но снаряды не долетают до цели. Ангелы их как-то останавливают, не знаю, как именно. В общем, поселок защищен надежно.
- Вот это новость... - пробормотал Лодар. - Послушайте, Хинкап, вы это видели собственными глазами? Вы не могли ошибиться?
- Не мог. И еще вот что. Ангелы знают, когда будет облава, обстрел. Знают, сколько снарядов будет выпущено по поселку. Я слышал, как они об этом говорили.
- Так, - сказал Лодар. - Значит, не случайно стерва ушла с площади. Значит, есть такие подонки, которые снюхались с ангелами у нас за спиной. Так.
Хинкап промолчал в растерянности. А ведь выходит, что он сам из таких подонков... черт, вот история!
- Послушайте, Лодар, - спросил наконец почтальон, - а вы что же, не знали, что обстрелами нельзя выгнать ангелов из поселка?
- Откуда мы могли знать? Мы ведь никогда не суемся в лес. Мы думали военные сожгут поселок, а стервы строят новый, неподалеку. А выходит...
- И еще вот что, - перебил Хинкап. - Как это произошло... ну, что вы стреляли в ребенка, а потом вдруг оказалось, что это старик?
- А-а... Мы с Гилейтой не успели вам рассказать. Стервы не умирают. Во всяком случае, никто никогда не слышал об этом. Но они старятся. Только они умеют изменять вид... могут прикинуться ребенком, могут выглядеть человеком любого возраста, не обязательно красивым... однако предпочитают облик лучезарно прекрасный. Ну, а мертвый ангел обретает свой истинный вид.
- А что им нужно в городе?
- Многое. Стервы не любят отказывать себе в чем-либо, не привыкли. Во-первых, им, естественно, нужна пища. Во-вторых, стервы любят красивые вещи, им нужны книги, пластинки, аппаратура для опытов, химикаты... короче, они забирают все подряд.
- Как - забирают?
- Элементарно. Берут, и все. Разумеется, не платят. Грабят, другим словом. Они могут взять любую незапертую или незакрепленную вещь, понимаете, не входя в дом, взять сквозь стену. Вы, наверное, обратили внимание, что у нас в доме все предметы, представляющие хоть какую-то ценность или просто необходимые, спрятаны? Даже телефонный аппарат приходится запирать в шкаф, хотя телефоны стервам ни к чему, они уничтожают аппараты просто из озорства. Заметьте, еще десять лет назад достаточно было крепко запереть дом, установить забор повыше, чтобы обезопасить себя от грабежей. Но теперь стервам одна-две стены не помеха. Нужно еще и запереть вещь в шкаф с металлическими дверцами, и привязать цепочкой. Тогда она останется на месте. Но кто знает, чему научатся стервы еще через десять лет? Может быть, они начнут сами проходить сквозь стены?
- А сейчас они этого не умеют?
- Нет, к нашему счастью... хотя какое уж тут счастье, непонятно.
Автомобиль вырвался из путаницы городских улиц и понесся по широкой автостраде, по сторонам которой, утопая в зелени нарядных садов, стояли особнячки. Минут пятнадцать ехали по этому шоссе, наконец Лодар затормозил возле одной из вилл.
- Прибыли, - сказал он. - Подождите меня в машине.
VI
"Ты Бог иль Сатана? Ты Ангел иль Сирена?
Не все ль равно..."
- Мне кажется, Хинкап, не стоит сразу докладывать всем и каждому, кто вы такой. Внешне вы от нас не отличаетесь, выговор у вас столичный... лучше всего, если мы представим вас как случайного свидетеля того, что артснаряды для ангелов - что-то вроде назойливых мух. Вы прибыли из... хозяин виллы, Дорайс, обернулся к Лодару. - Как ты полагаешь, откуда?
- Пусть останется Толли-Тор, - предложил Лодар. - Хинкап недавно перевелся туда из Столицы, местные манеры не успел приобрести, а по делам секретным оказался, например, недалеко от поселка ангелов... вы, Хинкап, можете выдать себя за сотрудника спецпредприятия, их в Толли-Тор десятки. Надо полагать, вы разбираетесь в технике? Сможете при случае вставить в разговор термин позаковыристее? Но так, чтобы он сошел за наш, алитольский.
- Я совсем не разбираюсь в технике. - Хинкап улыбнулся. - Я почтальон, а не инженер. Но термин, пожалуй, подберу.
- Этого достаточно, - сказал Дорайс.
- Начнем сразу с попытки пробиться к президенту? - спросил Лодар.
- Начнем... только я не уверен в удаче.
Лодар хлопнул ладонью по столу, вскочил, прошелся по комнате.
- Сколько лет это может тянуться? Не понимаю, в чем дело, не понимаю! Кто-то в правительстве заинтересован в ангелах, это несомненно. А вот почему? Неужели жизнь и спокойствие целого города ничего не значат?!
- Не один ваш город в таком положении. Ангельских колоний десять, и возле каждой творится то же самое.
- И везде стервы нападают на детские приюты? - задохнулся от злости Лодар.
- Не везде, - протянул Дорайс, - не везде... Но я знаю, например, что в одном из городков стервы уничтожили тот самый военный гарнизон, который был направлен для обуздания этих тварей. В другом - разгромили зачем-то городские библиотеки. Ну, и так далее. И ни в одном случае правительство не приняло мер. Вот и думай.
- Думай, думай! - Лодар окончательно взорвался. - Наверняка стервы делают достаточно много для военных и для президента, тайно, а нас уверяют, что правительство тут ни при чем!
- Вот что, - сказал Дорайс. - Вы, Хинкап, можете отличить ангела от человека. Так?
- Я? - Хинкап уставился на него.
- Вы же сами рассказывали, что хозяйка того дома, в котором вы жили там, в лесу, казалась вам древней старухой?
- Да, ну и что?
- У нас тоже есть такие люди, но их до обидного мало. И свойством этим обладают только женщины - например, жена Лодара. Но протащить женщину на территорию правительственного комплекса невозможно, с этим - крайние строгости. Я попрошу, чтобы вам изготовили перстень с пыльцой вертаса, и когда мы будем добиваться приема, вы так или иначе встретитесь с кем-либо из верхушки. Вот и разберемся, почему стервам устроено вольное житье.
- Ничего не понимаю, - сказал Хинкап. - Потрудитесь объяснить. Я в этих ваших дворцовых интригах что-то совсем запутался.
Дорайс рассмеялся.
- Вы, Хинкап, совершенно напрасно сердитесь. Не так уж трудно разобраться. Но - извольте. Пыльца цветков вертаса, вот в чем дело. Когда вы прибыли к нам, вертас цвел, и вы, вдохнув случайно его аромат, увидели истинный облик того существа, которое встретило вас у катера. Не ребенок, а старуха. Древняя старуха, стерва-ангел. Мы давно подозреваем, что правительство частично состоит из стерв, но доказать этого не можем. Им ведь не стоит труда преобразиться, красота - слишком явный признак, и они, случается, меняют лицо. Но для этого должны быть серьезные причины. Стервы - утонченные эстеты, утратить ангельский лик они решаются только по солидным поводам. Ну, а если они задумали, например, превратить наше государство в страну ангелов? Тогда им необходимо быть в правительстве. Ради этого, я думаю, они согласились бы сменить шкуру. Вот вы и поможете вывести их на чистую воду.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});