Мэри Джентл - Отряд (Аш - Тайная история - 2)
Боясь обмануть, словом или взглядом, Аш только покачала головой.
- Все равно бы ничего не вышло, - сказала она чуть погодя. - Признайся ты мне три года назад, я бы вышибла тебя вон, а может, и послала бы за священником. Сейчас я бы все отдала, только бы найти в себе ответ... но ведь это больше из чувства вины перед Годфри, которому я так и не дала того, в чем он нуждался. И все равно я до сих пор хочу Фернандо больше, чем любого из вас.
Она подняла взгляд, только сейчас заметив, что стояла, опустив голову, разглядывая Быка Митры, истекающего кровью из дюжины смертельных ран.
- Ты знаешь, - лоб Флориан блестел от пота. Она быстрым движением утерла ладонью лицо, загладив назад влажные волосы. - Умеешь ты прикончить все раз и навсегда. Чтоб тебя. Умеешь ведь? Это было...
"Жестоко".
- Какая есть, - сказала Аш. - Я - это я. Не доживу до тридцати, не хочу трахаться с тобой. Я люблю тебя так, как вообще могу любить; я не хочу причинять тебе боль. Но прямо сейчас я хочу знать, что ты собираешься делать, потому что мне предстоит отдавать какие-то приказы, и не будешь ли ты так любезна мне помочь?
Флориан подняла руку и кончиками пальцев коснулась щеки Аш. Легко и быстро, и лицо у нее при этом было, какое бывает у маленьких детей, когда они с плачем просыпаются среди ночи. Аш вздрогнула.
- Мне не нравится, что я не все ответы узнала.
- Угу, мне тоже.
- Ты, по крайней мере, знаешь, как обходиться с войском. А я понятия не имею, как взяться за управление.
- Вот тут ничем не могу помочь.
Флориан уронила руки.
- Не жди от меня драматических решений, - Флора задрожала, словно от озноба. - Я попала сюда, и знаю, что должна сделать. И я сделаю все, что смогу - но знаешь что? Я тоже из твоего долбаного отряда, не забывай! И не смей обращаться со мной так, будто я уже не ваша. Кроме нас, мне ни до кого нет дела. И если найдется способ нам всем выбраться отсюда, я им воспользуюсь. Но пока мне придется остаться. Я знаю, что не все поняла насчет Диких Машин, но за неимением лучшего, придется им удовлетвориться мной.
Аш потянула завязки своего плаща, распустила узел, скинула с плеч тяжелое сукно и завернула в него замерзшую герцогиню.
Флора взглянула ей в глаза:
- Я могу сделать только то, что могу. Я не могу быть твоей любовницей... и твоим боссом тоже не могу.
Аш растерянно моргнула и только через минуту, опомнившись, понимающе склонила голову.
- Дерьмо, дождешься от тебя поддержки... ладно, как-нибудь управимся, правда?
Она обняла Флору за плечи и чуть подтолкнула. Та улыбнулась с еще не просохшим лицом, изобразив, будто уклоняется от удара. Аш подняла глаза к темневшей над ними шахте.
Епископ Камбре прокашлялся:
- Мадам, корона?
Высокая женщина протянула руку, взяла венчик и беззаботно покрутила его на пальце.
- Черта с два мы будем дожидаться рассвета. И пошли подальше ваши свидетели, - заявила Аш. - Епископ Джон, велите мм держать рты на замке и покажите нам, как отсюда выбраться. Если вам сегодня понадоблюсь я или Флориан, найдете нас в башне с Робертом, Анжели и прочими ребятами. Весть пришла четыре дня спустя.
9
Черные тени метались по облицованным гранитом стенам гардероба* [Туалет.], опадали и снова росли, когда залетающий снизу сквозняк раздувал огонек свечи. Ветер шуршал свисающими по обе стороны полами. Аш, задубевшими пальцами поддерживая сзади камзол и рубаху, выругалась.
Голос Рикарда из-за тяжелого занавеса спросил:
- Босс, вы заняты?
- Christus Viridianus!
Заляпанная вином и воском пола камзола выскользнула из пальцев и легла на деревянные дощечки. Ледяной ветер снизу пробрался к спине. Аш взвизгнула.
- Нет, я не занята! С чего ты взял? Я просто сижу здесь, свесив задницу, и раздумываю, не пригласить ли в компанию весь траханый бургундский совет. Иисус Христос на Древе, я здесь просто время теряю! Ты не мог бы придумать, чем мне еще здесь заняться?
Раздался звук, в котором, не будь Аш так поглощена сложностями своего туалета, она могла бы опознать хихиканье подростка, в голосе которого басовые ноты смешиваются с мальчишеским сопрано.
- Док... герцогиня... Флориан хочет вас видеть, босс!
- Скажи ее милости великой и могущественной герцогине, что она может прийти подтереть мне... - Аш не договорила, потому что пришлось ловить сбитую локтем свечу. По стене пронеслась гигантская тень, фитиль жирно зачадил. На руку плеснуло горячим воском.
- Гадина, - прошептала она. - Поймала тебя, зараза! - она выпрямила свечу и прищурилась, всматриваясь. Толстая восковая свеча почти догорела до следующей отметки: миновала заутреня, скоро Хвала*. [Заутреня - полночь, Хвала - 3 часа пополуночи. Время приблизительно соответствует трем часам ночи.]
- Рикард, чтоб тебе пусто было, ты знаешь, сколько времени?
- Док сказала, пришло какое-то известие. Они ждут ее во дворце, а она хочет, чтоб и вы с ней пошли.
- Ясно, она хочет, провалиться б ей, - буркнула себе в нос Аш, дотягиваясь до ящичка с чистой ветошью.
- Известие получил мессир де Ла Марш...
- Сын вшивой, блохастой суки!
- Вы в порядке, босс?
- Кажется, потеряла значок Лазоревого Льва. Отвалился с камзола, - Аш подтянула двухцветные рейтузы и заглянула в дыру в настиле, в черную и пустую бездну. Стояла она опасливо, как стоял бы всякий, зная, что под ногами двести футов обрыва. Двести футов заляпанной экскрементами стены в темноте не видны, однако лететь на залитую дерьмом ничейную полоску под дижонской стеной нет ни малейшего желания...
- Помоги-ка мне с этими проклятыми шнурками, - сказала Аш, откидывая занавеску. Взметнувшийся огонек осветил парнишку, все еще одетого в кольчугу, помилуй Боже, и стрелковый салад с довольно жалким желтым султаном.
- Ты-то куда собрался? - спросила она у его затылка, пока парень привычно возился с ее завязками. Полоска шеи под саладом покраснела.
- Просто показывал Маржи один прием с луком...
Первые два ответа, которые пришли ей в голову, были: "В темноте?" и "Бьюсь об заклад, ты ей и еще кое-что показал!" Имея дело с Робертом или Анжелотти - правда, Анжелотти вряд ли удалось бы застать с какой-нибудь Маржи - она бы так и сказала. Но, снисходя к его смущению, переспросила только:
- Маржи?
- Маргарет Шмидт. Маргарет-арбалетчице. Той, что жила прежде у сестер, в монастыре.
Глаза у пария сияли, а лицо заметно порозовело. Аш кивнула ему на пояс с ножнами, а сама придержала свечу. "Так она осталась в отряде? Интересно, знает ли Флориан?"
- Ты успеешь переписать донесения до утреннего совета?
- Я уже почти покончил с ними, босс.
- Небось, жалеешь теперь, что монахи обучили тебя читать и писать, рассеяно заметила Аш, передавая ему свечу, а сама поудобнее устраивая на бедрах пояс с ножнами и кошелем. Ладно, кончай с донесениями и принеси их мне в башню Филипа Доброго. Так будет скорее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});