Kniga-Online.club

Ричард Морган - Сломанные ангелы

Читать бесплатно Ричард Морган - Сломанные ангелы. Жанр: Научная Фантастика издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– И что потом?

– Не понял?

– И что потом? После захвата Индиго-Сити. Когда Кемп взорвет или заминирует все более или менее ценное, уйдя в горы с компанией по-настоящему крепких бойцов. Потом-то что?

– Ничего.

Карера надул щеки и нарочито шумно выдохнул.

– Потом – как обычно. Стратегическое доминирование на обоих континентах. Полицейские операции ограниченного масштаба и поиск козлов отпущения. Так до тех пор, пока все не успокоятся. Но к тому времени…

– К тому времени нас здесь уже не будет. Правильно? – Я сунул руки в карманы. – Покинем этот долбаный говенный шарик и поищем другой мир, где народ послабже. Есть на примете? Порадуй хорошими новостями, в конце-то концов.

Взглянув на меня, Карера неожиданно подмигнул:

– Дом Хань выглядит вполне пристойно. Вечная борьба за власть, интриги и все такое… Тебе понравится.

– Спасибо.

В ночном воздухе послышались тихие голоса. Они доносились из-за полога, закрывавшего вход в один из куполов. Карера прислушался.

– Заходи, не стесняйся, – мрачно предложил я, просовывая голову внутрь. – Сэкономишь на игрушках этого Ламона.

В глубине купола за столом сидели трое. Остатки от экспедиции "Мандрагоры". Люди Кареры сняли большую часть ингибиторов, оставив по тюремщику на каждого пленника. Стандартная схема – один паук на шее сзади. Как опухоль. Люди сидели напряженно сгорбившись, словно застигнутые на конспиративном собрании.

Когда мы вошли, все оглянулись, отреагировав каждый по-своему. Поймав мой взгляд, Вонгсават недоуменно приподняла брови. Искоса, не обращая внимания на меня, Вордени смерила взглядом фигуру Кареры и плюнула на пол. В отличие от остальных на лице Депре не дрогнул ни один мускул.

– Кажется, это в мой адрес, – легко сказал Карера.

– Делите как хотите. Вы достаточно спелись, – ответила ему Вордени. Исаак рассмеялся.

– Не советовал бы так заходиться, госпожа Вордени. Маленький друг, сидящий у вас на шее, готов ужалить.

Археолог без слов покачала головой. Рефлекторно двинув одну руку вверх, она тут же отказалась от своего намерения, каким бы оно ни было. Возможно, Таня уже пыталась снять с шеи паука-ингибитора. Ошибку лучше не повторять.

Подойдя к месту, куда упал плевок, Карера нагнулся и мазнул пальцем. Внимательно изучив пробу, поднес палец к носу и скривился:

– Вам немного осталось, госпожа Вордени. Думаю, на вашем месте следует вежливо разговаривать с тем, кто может высказать мнение относительно возможной перешивки в новое тело.

– Сомневаюсь, что это в вашей власти.

– Хорошо… – командир "Клина" вытер палец о ближайшую кровать. – Я же сказал: "мнение"… Что, впрочем, предполагает возвращение в Лэндфолл в состоянии более или менее пригодном к этой операции. А это непростой вопрос.

Вордени повернулась ко мне, исключая Кареру из переговорного процесса. Ничтожный сам по себе жест заставил аплодировать ту часть моего подсознания, что отвечала за дипломатию. Она спросила:

– Твой петушок мне угрожает?

Я только покачал головой.

– Скорее намекает на обстоятельства.

– На мой вкус – слишком тонко, – археолог наградила коммандера презрительным взглядом.

– Лучше выстрелите мне в живот. Метод куда более действенный. Особенно для умиротворения гражданских лиц.

– Ах да… Хэнд.

Карера подтянул к себе один стул из тех, что стояли вокруг стола. Перевернув его спинкой от себя, он взгромоздился на сиденье.

– Он был вашим другом? – Вордени смотрела на коммандера. – Не думаю, что так. Это не ваш тип.

– Здесь нечего…

– Вам известно, что именно он ответственен за бомбардировку Заубервилля?

Новая пауза без слов. Только на сей раз лицо археолога переменилось, выдавая шок. Внезапно я увидел, сколь сильно разрушило Таню воздействие радиации.

Карера видел то же, что я.

– Да, госпожа Вордени. Кто-то должен был расчистить путь для вашего маленького приключения, и Матиас Хэнд сумел проделать это, используя нашего общего друга Джошуа Кемпа. Не напрямую, разумеется. Небольшая утечка информации в точное время, в точном месте… Недостаточная, чтобы убедить нашего революционера из Индиго-Сити в том, что Заубервилль будет лучше выглядеть смешанным с радиоактивной пылью. А тридцать семь моих подчиненных уже не нуждаются в органах зрения.

Карера бросил взгляд в мою сторону.

– Должно быть, ты предполагал этот вариант?

Я пожал плечами.

– Наверное, да. Иначе все это выглядит довольно странно. Полный недоверия взгляд Вордени обратился ко мне.

– Вы видите, госпожа Вордени?

Карера медленно встал. Так, словно его тело пронизывала боль.

– Уверен, вам хочется разглядеть во мне чудовище. Тем не менее я вовсе не монстр. Я лишь человек, делающий то, за что платят. Такие, как Хэнд, – они создают войны, на которых я сражаюсь. Подумайте об этом, когда захотите нанести мне следующее оскорбление.

Археолог не ответила, но я чувствовал ее взгляд, направленный точно на меня. Повернувшись, Карера собрался было уйти, но внезапно остановился.

– Да, кстати. Насчет петушка. – Глядя в пол, он, казалось, подбирал нужные слова. – Лично я придерживаюсь довольно скромного набора сексуальных предпочтений. Среди них нет анального проникновения. Однако, судя по сделанным в лагере записям, к вам лично это не относится.

Вордени произнесла какой-то звук. На его фоне я почти физически услышал, как что-то сдвинулось и сломалось в ее сознании. В сознании, некогда залатанном Посланником. Звук нанесенного увечья. Неожиданно для себя я понял, что стою на ногах.

– Исаак, ты…

– Ты? – Повернув лицо в мою сторону, он оскалился, как череп. – Это ты щенок. Сядь на место.

Его слова прозвучали как команда. Как в игре "замри". Подсознание отработало быстро, убрав злость в сторону.

– Ковач… – голос Вордени – как удар хлыста.

Я встретил Кареру на полушаге, пытаясь одной скрюченной рукой схватить его за горло. И нелепый удар, в который было вложено все, что осталось от съеденного радиацией здоровья. Крупное тело вождя "Клина" встретило мой наскок двумя невероятно жесткими и быстрыми блоками. Мой удар скользнул в сторону, заставив потерять равновесие, и Карера, захватив локоть, резко вывернул его наружу.

Травма произвела в голове эффект, похожий на хруст лопнувшего стакана из-под вискаря. Сознание заметалось в агонии, и я издал тот короткий крик, что мгновенно нейтрализуется нейрохимией. Заказное тело. Предназначенное для боевых действий, в таких обстоятельствах оно отрабатывает на все сто процентов.

Сломав руку, Карера не ослабил захват, и на вывернутом суставе я заболтался, как выключенная кукла. Когда попы-тался согнуть здоровую руку – Карера только рассмеялся. Выкрутив локоть, он довел болевые ощущения до максимума и бросил меня на пол. В глазах полетели черные облака. Наконец я получил последний и резкий удар в живот, замерев в нелепой позе и не интересуясь ничем выше уровня лодыжки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ричард Морган читать все книги автора по порядку

Ричард Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сломанные ангелы отзывы

Отзывы читателей о книге Сломанные ангелы, автор: Ричард Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*