Великие научно-фантастические рассказы. 1939 год - Кэтрин Л. Мур
– Конечно, – согласился Билл.
Впрочем, они оба знали, каким будет ее ответ.
– Останови машину, Уилл, – вдруг сказала Джоан, и ее муж нажал на педаль тормоза.
Машина остановилась в переулке на краю холма. Через щель в живой изгороди виднелась внизу, в колыбели долины, лаборатория Билла. Джоан показала вниз. По полю за «кладбищем» прогуливались двое. Даже на таком расстоянии Билла легко было узнать по огненно-рыжим волосам. Его сопровождала женщина в белом летнем платье, и именно на нее пристально смотрела Джоан.
– Она ожила! – прошептала Джоан, и голос ее слегка дрожал.
Уилл кивнул. Он заметил волнение жены и ободряюще сжал ее руку. Она криво улыбнулась.
– Не каждый день ездишь в гости к самой себе, – сказала она. – На прошлой неделе, увидев ее такой бледной, лежащей на кушетке в лаборатории, одетой в мое красное платье, которое я когда-то носила… О, это все равно что увидеть себя мертвой!
– Теперь она не мертвая, а Билл купил другую одежду, так что не волнуйся, – ответил Уилл. – Знаю, ситуация необычная, однако мы должны смотреть на все с научной точки зрения. Совершено уникальное научное открытие, которое вдобавок сделало Билла счастливым. – Он на минуту задумался. – Жаль, что он не рассказывает, как он вдохнул в нее жизнь, – продолжил Уилл. – Тем не менее, полагаю, он прав, держа это в секрете. Такое открытие можно использовать и во зло. Только представь диктатора, создающего преданную безмозглую армию из одного преданного безмозглого солдата! Или промышленников, азартно штампующих себе дешевую рабочую силу! Вскоре мы получим мир гомункулов, в котором будут уничтожены все следы индивидуальности. Никакого разнообразия, ничего самобытного – разве это жизнь?
– Нет, – машинально ответила Джоан, все еще думая о фигуре в белом.
Уилл отпустил тормоз, и машина покатилась вниз по склону к лаборатории. Гуляющая пара тоже повернула назад – наверное, заметили автомобиль. Они подошли к дороге, как раз когда подъехала машина.
– Привет! – громко сказал Билл. – Вы опоздали – мы уже полчаса кипятим чайник. Мы с Долл беспокоились.
Он шагнул к друзьям, а женщина в белом платье застыла в нерешительности позади него. Джоан поджала губы и приготовилась к необычному испытанию. Она вышла из машины и, пока Уилл и Билл обменивались приветствиями, приблизилась к своему теперь живому близнецу. Очевидно, Долл тоже решила проявить выдержку, и они смотрели друг на друга с одинаковыми улыбками на напряженных лицах, одновременно с любопытством и сомнением. Разом поняв комичность сцены, они обе расхохотались. Напряжение спало.
– В конце концов, все не так уж и плохо, – сказала Долл, и Джоан сдержалась, чтобы эхом не повторить ту же фразу.
– Да, сносно, – согласилась она – и слукавила.
Хотя Долл выглядела похоже, Джоан не могла полностью отождествить ее с собой. Дело было не в одежде или прическе, а в том, что лицо, фигура и голос Долл почему-то казались чужими. Она не осознавала, что до сих пор видела себя только в зеркалах под определенным углом и никогда не имела, так сказать, полной картины. Тем более она ни разу не слышала собственного голоса вне своего разума.
Так или иначе, в течение всего обеда ей было не по себе, хотя она и старалась не подавать вида и то и дело отпускала остроумные замечания. Ее второе «я» тоже улыбалось через стол и вело непринужденную беседу.
Они придирчиво изучили друг друга и обнаружили, что абсолютно одинаковы во всех отношениях, вплоть до крошечной родинки на левом предплечье. Их вкусы тоже совпадали. Они клали одинаковое количество сахара в чай и в еде предпочитали одно и то же.
– Я хочу это розовое пирожное. – Долл засмеялась. – А ты?
Джоан призналась, что тоже выбрала его. В итоге они разделили пирожное на двоих.
– Видимо, выбрать друг другу подарки на день рождения или Рождество вам не составит труда, – прокомментировал Уилл. – Как приятно, должно быть, точно знать, чего хочет другой!
На лице Билла постоянно сияла улыбка, которой он одаривал всех сидящих за столом. В словах он теперь будто не нуждался. Слишком счастливый для бесед, он постоянно терял нить разговора и с любовью смотрел на Долл.
– Завтра мы поженимся! – вдруг объявил он, и все изумились этой неожиданной новости, однако обещали быть.
Вечер они провели за играми – у Джоан и Долл, поскольку они мыслили совершенно одинаково, превосходно получалось угадывать слова. Также они дважды сыграли в шашки, оба раза вничью.
Вечер получился веселым, и Билл веселился больше всех. Тем не менее, когда пришло время прощаться, к Джоан вернулась прежняя тревога. Уезжая, Джоан мельком увидела лицо Долл, стоявшей рядом с Биллом у ворот. Ей вдруг подумалось, что за напускным весельем Долл скрывается такое же беспокойство, что и у нее.
Долл и Билл поженились на следующий день в зале регистрации подальше от дома, используя вымышленное имя и место рождения Долл, чтобы избежать огласки, – в конце концов, вопросов никто задавать бы не стал.
Прошла осень, а за ней и зима.
Долл и Билл, казалось, вполне счастливо устроились, а все четверо оставались, как и всегда, близкими друзьями. Долл и Джоан, охваченные желанием заняться в качестве хобби пилотированием, вступили в аэроклуб неподалеку. Купив одноместные самолеты, они подолгу кружили над окрестностями.
Билл и Уилл полетами не интересовались и чуть ли не в качестве самозащиты от того, что им уделяют не так много внимания, снова стали работать вместе, все больше углубляясь в тайны атома. На этот раз они занялись еще не раскрытым секретом извлечения из атома заключенной в нем потенциальной энергии. И почти сразу же наткнулись на новую зацепку.
Раньше они не могли использовать ядерную энергию, а только направляли ее. Ученые словно строили плотины в разных местах бурной реки, из-за чего течение изменялось, но ни капли ее силы извлечь не могли (хотя аналогия неудачная и вводящая в заблуждение). Теперь же они задумали и начали конструировать невероятно сложную машину, которую, следуя той же неубедительной аналогии, можно было сравнить с турбогенератором, высвобождающим часть энергии этой бурной реки. Однако «река» и в самом деле была непокорной, и, чтобы ее обуздать, требовались умение и мужество. И существовала опасность, что узда внезапно соскользнет.
Вскоре всем стало известно, что здоровье Долл постепенно ухудшается. Она изо всех сил старалась сохранять свой обычный веселый, жизнерадостный вид, но по ночам не спала, стала беспокойной и нервной.
А Джоан, ее почти