Алан Фостер - Избранные произведения.Т.7. Проклятые: Фальшивое зеркало. Военные трофеи
— Знаю, сэр, но мне это не нравится, и это мое право.
Кренский одобрительно хмыкнул.
— Все говорят буквально то же самое. Ладно, расслабьтесь. Вас допустили. Что касается сегодняшнего. Я бы все равно дал вам отдохнуть еще несколько деньков, если бы вы не потребовались мне для спецзадания.
— Я готов ко всему, сэр. — Страат-иен замер в ожидании.
— Точно? Не знаю. — Взгляд Кренского переключился на молчавшую до той поры чужеземку.
— Здравствуйте, — сказала она. Несколько секунд ушло у Невана, чтобы понять, что приветствие обращено к нему.
Самка-вейс говорила сладким, певучим голосом. Слова, казалось, струились из волшебной свирели. Мало того, что они отменные лингвисты, вейсы, оказывается, обладали прекрасным талантом к мимикрии. В темноте практически невозможно было бы отличить их голос от человеческого. Или гивистамского, лепарского, — вообще любого, каким вейсом вздумалось бы заговорить.
Эта же, по крайней мере, не была настолько перенасыщена одеждой, как большинство ее соплеменников. А то, что это самка, Неван сразу же догадался по менее яркой естественной окраске оперения, по не такому пышному плюмажу.
Кренский познакомил их.
— Это Лалелеланг с Махмахара. Она историк. Или что-то вроде того.
Из слышимого шелестения идеально сочетающихся перьев и наряда выпростались чуткие кончики крыла.
— Рада познакомиться с вами, полковник Страат-иен.
Он осторожно подержался за протянутое крыло, ощутив упругость кожи под оперением, и размышляя, зачем она здесь. И одновременно ему пришло в голову, что никогда раньше ему не доводилось сталкиваться с тем, чтобы вейс сам пошел на такой контакт. Как и представители прочих рас Узора, они предпочитали избегать физических соприкосновений с лицами, если к этому не принуждали их крайние обстоятельства. Очевидно, эта Лалелеланг — исключение, редкий образец своего вида, чувствующий себя уверенно — а то и вовсе уютно, — среди крупных, тяжелых приматов. Возможно, такое поведение — следствие ее работы.
Он снова повернулся к Кренскому.
— А насчет задания, сэр?
Командующий кивнул в сторону самки Вейса.
— Наша изысканная гостья и есть ваше задание, полковник.
Неван моргнул.
— Не понимаю.
— Учтите ее профессию. — Кренский сложил пальцы и жестким взглядом рассматривал Страат-иена.
Неван снова моргнул.
— Вы уже об этом упоминали… сэр. А ко мне это какое имеет отношение?
— Область конкретных интересов нашей гостьи связана с изучением того, как представители различных видов строят взаимоотношения в боевых условиях. Очевидно, что ей необходим гид.
Страат-иен снова напрягся. Он поймал себя на том, что злобно смотрит на терпеливо ждущую вейсскую самку. Она вздрогнула от его взгляда, но гораздо меньше, чем он ожидал.
И тут его поразила выводящая из равновесия мысль. А не знает ли она чего-то, не подозревает ли о существовании Ядра? Он заставил себя расслабиться. Она просто историк, очевидно, успевшая поработать среди людей, а это вовсе не значит, что она должна что-то знать о тайнах генетически видоизмененных потомков людей с Коссуута.
В самых определенных выражениях он сказал Кренскому, что и слышать не хочет о таком задании. Кренский ответил ему не менее прямо.
— Извините, полковник, но все предрешено на региональном уровне. Им нужен человек в солидном звании, знакомый также и с боевыми условиями. Нравится вам это или не нравится, но вы подходите; вы в настоящее время никуда не приписаны и свободны — вот вас и выбрали.
— Но это же безумие. Это что же, какая-то… — тут он едва не вставил пару, слов, о которых потом пришлось бы раскаиваться, — с Вейса будет ходить у меня по пятам на поле боя? У меня там дел незаконченных по горло. Я надеялся, что меня пошлют обратно в дельту.
— Мотив мести, — неожиданно вставила вейс. Он резко обернулся.
— Это вы о чем?
— Меня всегда умиляло, какие логические хитросплетения подводите вы под свои поступки с целью их оправдания, зная наперед всю их нелогичность. Такие усложненные умственно-эмоционально-физические взаимосвязи характерны исключительно для Человечества, — и это один из ключевых стимулов, побудивших меня к исследованиям.
Такого ответа он не ожидал. Делать обобщения касательно чужих рас — дело нехитрое, но он был немало заинтригован той, что стояла сейчас перед ним, смотрела на него чистыми голубыми глазами и нисколько не боялась встретиться с разгневанным человеческим взглядом. Он попытался наглядно представить себе, как она идет рядом с ним, крадучись, по топкому полю боя и одновременно следит, чтобы в порядке было ее совершенное оперение.
Картинка выходила нелепая, о чем он и сообщил Кренскому. Командующий терпеливо выслушал его, улыбаясь и не давая послабления.
— А что будет с ней, если я приму ее под свою ответственность, — спросил, наконец, Неван, — и окажусь в условиях реального боя?
— Обо мне можете не волноваться, полковник Страат-иен. Я в бою уже была.
— Что-что? — В голосе Невана появилось любопытство. — Вейсы в бой не идут. Гивистамы со с’ванами — и те редко, а лепары, о’о’йаны — никогда. И вейсы тоже.
— Я исключение. Насколько мне не изменяет память — единственное. Я была в бою на Тиофе. В компании с людьми и массудами.
Кренский кивнул в подтверждение.
— Она говорит правду, Неван. Я видел ее досье. Ее там чуть не убили. Мазвеки.
Неван заколебался, взгляд его прищурился. Он теперь оказался на совершенно незнакомой территории.
— Но вы ведь… вы оружие не держали?
— Нет. — При упоминании об оружии она даже не вздрогнула и очень горда была своей уравновешенностью. — Конечно же, нет. То есть, держать его я как раз бы и смогла, — добавила она неожиданно нахально, — только по природе своей не смогла бы им воспользоваться.
— Хорошо. — Неван почувствовал себя немного уверенней. По крайней мере, Вселенная пока что не перевернулась. — Значит, вы пережили настоящий бой?
— Именно так.
Он задумался.
— Но это ведь еще ничего не значит. Война — это не яд. При повторном с ней столкновении не срабатывает иммунитет.
— Я прекрасно знакома с психологическими категориями, полковник Страат-иен. Мне придется поддерживать себя в форме, чтобы получить то, что меня интересует. Я посвятила свою жизнь изучению того, как люди взаимодействуют с другими видами в военных условиях. Нисколько не отрицая опасностей, которым я подвергаю себя, будучи помещенной в такие условия, могу однозначно заявить: я подготовлена к подобной ситуации гораздо лучше, чем кто бы то ни было из моих соплеменников. Я в течение многих лет разрабатывала и усовершенствовала комплекс серьезных фармакологических и психологических мер для профилактики опасных воздействий.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});