Мишель Гримо - Город, лишенный солнца
Главные ворота завода были распахнуты. Вокруг Мейлона толпились люди. Только начальник охраны мрачно стоял в стороне. Детектив подошел к нему.
- Господин Грамон! Не могли бы вы рассказать подробнее о том, что произошло? - нарочито громко спросил он и тихо добавил: - Метрах в ста отсюда, на перекрестке, я нашел клочок бумаги, который может вас заинтересовать.
Грамон сунул листок в карман.
- Пока мне нечего сообщить! Ждите заявления дирекции!
Альдо нервно расхаживал по двору лицея. Здание медленно пустело учащиеся расходились по домам. Наконец в дверях показалась Леа. Она издали увидела Альдо и приветственно помахала ему рукой. Юноша бросился к ней.
- Быстрее. Есть новости?
- Альдо! Я ужасно боюсь!
- Что за детские штучки! Возьми себя в руки. Надо купить газету. Там наверняка будут комментарии.
Газетный киоск на углу Прямой улицы и Школьного бульвара в центре города всегда собирал любителей посудачить. Сюда, как говорится, стекались все слухи.
Когда молодые люди вошли в магазинчик "Вся пресса", возбужденные голоса разом стихли.
- Пожалуйста, "Эклер дю Риу"!
Владелец нахмурился и почти нехотя протянул газету. Альдо и Леа, провожаемые осуждающими взглядами, выскочили на улицу.
- Вот почему они косо смотрели!
Через всю полосу тянулся громадный черный заголовок: "САБОТАЖ".
Альдо на ходу стал вполголоса читать:
"Нынешней ночью на химическом заводе была выведена из строя насосная станция. Директор завода Мейлон сделал следующее заявление: "Пока я не знаю размера убытков, но уже сейчас могу сказать, что серьезно повреждено электронное управление станцией. Злоумышленники произвели переключение проводов, что привело к короткому замыканию. В результате прекращения подачи воды наши главные цеха, оборудованные ультрасовременными установками, не смогут вступить в строй длительное время. Остановка производства обернется многомиллионными убытками". Затем господин Мейлон напомнил, что город, как и вся долина Риу, обязан своим процветанием предприятиям, и он как один из основателей концерна гордится, что способствовал этому процветанию. Причины саботажа, жертвой которого стал концерн "Химические и металлургические заводы Риу", пока необъяснимы..."
В конце статьи автор обрушивался на виновников "варварского поступка" и сокрушался о судьбе "несчастных рабочих, которым на неопределенный срок грозит безработица!"
- Мы и не надеялись на такое! - пробормотала Леа, нервно рассмеявшись.
После обеда Анна подала кофе в гостиную. Лоран Порталь последовал за женой.
Дети уже сидели перед телевизором. Элиза устроилась в кресле с магнитофоном и учебными карточками на коленях. Как обычно, она нервно поглядывала на часы. Малыш Поль - в семье его звали Пушком - не отрывал взгляда от экрана. Лоран некоторое время наблюдал за ним: лицо мальчугана раскраснелось, он то и дело заходился в приступах кашля.
- Пушок не болен?
- Обычный городской кашель...
- Бронхит, - поправил Лоран.
- Да-да, конечно. Я сегодня поведу его к врачу...
Элиза вскочила и чмокнула мать в щеку.
- Пора, а то опоздаю в лицей!
- До скорого, Элиза. Не ленись.
- До свиданья, мама!
Элиза поцеловала отца и устремилась к двери.
- Элиза!
- Что, пап?
- Ты вчера вечером никуда не выходила?
- Зачем?
- Неважно... Ну беги!
Он выключил телевизор. Изображение на экране сжалось и исчезло. Пушок вздрогнул и побледнел.
- Иди отдохни, малыш... - сказал отец.
Ребенок нехотя подчинился.
Лоран мелкими глотками смаковал кофе, поглядывая на жену.
- Тебя что-то гложет? - спросила Анна.
- Да так... Ты, наверно, слышала о саботаже?
- Как и все.
- Мне поручили вести следствие. Поганая работа!
- Понятно... Это действительно так серьезно, как расписано в газете?
- Вовсе нет. Повреждения устранят быстро... Не понимаю, зачем Мейлону понадобилось так сгущать краски! А я должен разыскать виновных. Я и Грамон... Правда, Грамон будет вести расследование независимо от меня.
- Ты знаешь хоть, с чего начинать?
- Проблема не в этом. Сам по себе акт саботажа, попросту говоря, смешон - ни побудительных причин, ни выгод! Если только...
- Если только?
- ...не рассматривать его как протест этих пресловутых борцов против загрязнения окружающей среды.
- Все так и поняли!
- Вот именно. Зная Клода Паскье, вину можно возложить на городской союз этих деятелей. Но не думаю, что к такой авантюре причастны взрослые... Как ты полагаешь?
- Никак.
- Еще бы. Имея дочь-"зануду" и супругу, которая во всем потакает ей, я оказался в двусмысленном положении. А историю надо распутать! Ну да ладно... Через полчаса у меня назначена встреча с Клодом Паскье... Пора идти. До вечера, Анна!
- Счастливо, Лоран.
5. ЧЕЛОВЕК, КОТОРОГО НАДО УСТРАНИТЬ
Адольф Мейлон вернулся домой рано в скверном расположении духа. Завод стоял, и саботажников еще не обнаружили. Он им это припомнит...
Жена читала в гостиной. Когда он вошел, она отложила книгу и улыбнулась ему.
- Как дела?
- Хуже некуда! На заводе саботаж, но ни одна живая душа ничего не видела, ничего не слышала, ничего не знает. Ничегошеньки! А через неделю заседание административного совета... Представляешь, что мне придется выслушать!
- Милый, не волнуйся по пустякам! Разве можно что-то сделать за такой короткий срок?
- Комиссар полиции заявил мне: "Господин Мейлон, успокойтесь! Я не могу производить аресты на основе одних ваших подозрений. Вот закончу следствие, соберу улики - другое дело..."
Мейлон помолчал и возмущенно воскликнул:
- Улики! Улики! Ясно же, кто всему виной. Я бы засадил за решетку этого поганого учителя и дурачков, которые, развесив уши, слушают его! Паскье опасный псих, и его надо во что бы то ни стало убрать. Смешно сказать - у полиции не хватает средств, чтобы заставить преступников признаться! Конечно, комиссар в глупейшем положении: вероятно, ему придется заняться и собственной дочерью... Как быть? Может, поручить расследование кому-нибудь другому?
- Порядочность комиссара не вызывает сомнений. Ты не имеешь права его подозревать.
- Так-то оно так... Но меня выводят из себя эти "зануды"! А где Эрик?
- Спит. По крайней мере, надеюсь, что спит...
- Как, он уже в постели?!
- Эрик вернулся из лицея совсем разбитый, на нем лица не было. Бедняга клевал носом за чаем. Я послала его отдохнуть.
- Ну и везет же мне! Сын и тот размазня - только и умеет пролеживать бока да бродить по дому с томной физиономией! Нет чтобы быть понаглее, подрачливее, понахальнее, как я в его годы... Уж лучше бы был саботажником, чем эдакой квашней! Пора его встряхнуть...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});