Костры миров - Геннадий Мартович Прашкевич
Но краем глаза в смутной глубине бухты, в ее водных, утопленных одна в другой плоскостях уже зарождалось какое-то другое, тревожное, едва-едва угадываемое глазом движение. И, зная, предчувствуя, понимая, что это может быть, я во весь голос рявкнул:
– Полундра!
В следующий миг пуля с треском раскрошила базальт над моей головой. И сразу, без интервала, рядом со мной оказался Серп Иванович, подобрал ноги:
– Не достанет?
– Ты что, – побожился я. – У него теперь имя есть – Краббен!
– Ой, какой он большой. Он хотел укусить меня?
– Да нет, он хотел тебя съесть.
И полез в рюкзак:
– Где хлеб у тебя?
– А он что, и хлеб ест?
– Краббен питается всеми формами жизни. Где Агафон? Ты с Агафоном пришел?
– Ну, насмешил, начальник! Чтобы Агафон – в гору!
– А когда его ждать?
– Да зачем он тебе?
– Погоди… – До меня вдруг начало доходить. – Ты зачем бегал к Агафону?
– Ну как? Перекусить, соснуть малость. Опять же «тозовку» взял.
Я ухватил Серпа за покатое плечо:
– И ничего не сказал Агафону о Краббене?
– Я же не трепач, – подмигнул мне Сказкин. – Сами управимся! Учти, начальник, я и конюхом был! – И, подняв на меня ласковый взгляд, ахнул: – Начальник! Где ты нахватался седых волос?
– Покрасился… – буркнул я.
И отвернулся: о чем тут говорить?
Вон внизу на песке валяется метровая сельдяная акула. Кожа у нее, как наждак. Кожу сельдяной акулы не берет даже армейский штык, а вон валяется… вспоротая от головы до хвоста… Это даже Сказкин оценил. До него вдруг дошло – влипли!
Но вслух он сказал: «Начальник! Я же о тебе думал!»
Тетрадь четвертая. Терять необещанное
Ветры, дующие с прибрежных гор, бывают настолько сильными, что на всей водной поверхности залива образуется толчея, воздух насыщается влагой, видимость ухудшается. Поэтому входить в залив Львиная Пасть при свежих ветрах с берега не рекомендуется. Летом такие ветры наблюдаются после того, как густой туман, покрывавший вершины гор, опустится к их подножию. Если вершины гор, окаймляющих залив, не покрыты туманом, можно предполагать, что будет тихая погода.
Лоция Охотского моря
Второе пришествие. Всё для науки. Человек-альбом. Доисторические гнусли. Серп Иванович не сдается. Кстати, о проездном. Долгий плач в ночи над океаном. Сируш, трехпалый, мокеле-мбембе. Как стать миллионером. «Берегись, воздух!»
Вновь загнав нас в пещеру, Краббен не ушел.
За мрачным кекуром слышались непонятные всплески.
Нервно зевнув, Серп Иванович перевернулся на живот. Выцветший тельник на его спине задрался, и на задубевшей коже выявилось таинственное лиловое имя – Лиля. Еще более сложная вязь уходила под тельник, терялась под ним. Какие-то хвосты, ласты. Похоже, натруженное тело Сказкина душили и обнимали неизвестные гады.
– Туман будет…
Гребень кальдеры заметно курился. Дымка, белесоватая, нежная, на глазах уплотнялась, темнела, собиралась над водой в плотные плоские диски.
– Скорей бы…
– Почему скорей?
– А ты погляди вниз…
Серп Иванович поглядел и ужаснулся: «Какой большой!»
То ввинчиваясь в глубину, то вырываясь на дневную поверхность, Краббен, гоня перед собой бурун, мощно шел к Камню-Льву. Солнце било в глаза, и я видел лишь общие очертания Великого Змея – некое огромное тело, с невероятной силой буравящее воду. Голова Краббена раскачивалась на длинной шее, как тюльпан.
– Надеюсь, он вернется.
– Еще чего! – обиделся Сказкин.
– Молчи, молчи! – приказал я. – Глаз с него не спускай. Замечай каждую мелочь: как он голову держит, как работает ластами, какая у него фигура…
– Да все они там одинаковые… – туманно заметил Сказкин.
Я промолчал. Краббен входил в крутой разворот.
– А нам за него заплатят? – спросил Сказкин.
– А ты его поймал?
– Упаси господи!
И возликовал: «Уходит!»
Но я и сам уже видел: Краббен уходит.
Подняв над водой тяжелую голову, он вышел на траверз Камня-Льва.
Я был в отчаянии. Обрушивая камни, осыпая песок, я с рюкзаком, Сказкин с «тозовкой», мы скатились по осыпи на берег. Никогда этот замкнутый, залитый светом каменный цирк не казался мне таким пустым и безжизненным. Кроме нас, украшала его только истерзанная чудовищными клыками сельдяная акула.
– Да брось ты, начальник! – удивился моему отчаянию Сказкин. – Ты же видел его – чего еще надо?
– Видел – не доказательство.
– А ты акт составь! Я его подпишу, и Агафоша подпишет.
Я отвернулся. «Подпишу…» На борту корвета «Дедалус» находилось почти сто человек. Ни одному не поверили. Кто же поверит акту, подписанному бывшим интеллигентом («в третьем колене») и горбатым островным сиротой?
– Да что он, последний, что ли? – утешал меня Серп Иванович. – Ну, один ушел, другой явится. Раз один явился, значит другой придет. Это как в любви, начальник. Я как-то в Бомбее встретил индуску…
– Замолчи…
– Да ладно тебе, начальник. Я ведь к тому веду, что на Краббене свет клином не сошелся. В мире и без него много загадок. Вон, видишь, раковина лежит. Кто знает, может, до нас ее никто в мире еще не видел, а? – Раковина, которую Сказкин поднял и держал в руке, ничем не отличалась от других – тривиальная гастропода, но Серп Иванович уже уверовал в свое открытие. Он уже настаивал на своем открытии: – Ты внимательней осмотрись, начальник. Она, наверное, никому не известная.
И закончил:
– И меня не укусит.
Серп Иванович счастливо зевнул.
Волны к ногам Сказкина катились ровные, ленивые, протяжные, как его зевки, – океан только-только просыпался. Сказкин нагнулся, подбирая очередную раковину, и тельник на его спине вновь задрался, обнажив широкую полоску незагорелой кожи. И там, на этой коже… я увидел… не только имя неизвестной мне Лили…
– Снимай! – заорал я.
– Ты что, начальник! – опешил Серп Иванович.
Но было в моем голосе что-то такое, чего Сказкин послушался.
Не голая спина у него под тельником оказалась, а прямо художественный альбом! Хорошо, если Никисор, Сказкин-младший, племянник Серпа Ивановича, дожидающийся дядю на Кунашире, ходил с ним в баню лишь в малолетстве, – незачем маленькому мальчику видеть таких распутных гидр, дерущихся из-за утопающего красавца, незачем было маленькому мальчику видеть таких непристойных русалок, сцепившихся из-за того же утопленника.
Но и не это было главным.
Среди сердец, пораженных морскими кортиками, среди развратных сирен, кружащихся, как гибкие лебеди на картинах Эшера, среди веерных пальм, под известными сакраментальными словами: «Не забуду…» (неизвестный творец зачем-то добавил лишнюю букву: «…в мать родную»), по спине Серпа Ивановича, выгнув интегралом лебединую шею и широко разбрасывая длинные ласты, шел сквозь океанские буруны…
– Краббен! – завопил я.
Эхо еще не отразилось от стен кальдеры, а Сказкин уже мчался к убежищу. Его ног я практически не видел – они растворились в