Генри Каттнер - Нарцисс
В полдень он явился в лабораторию.
- Собирайся, умник, - бросил он, - мы едем в суд. Немедленно.
- И не подумаю.
- Отлично. - Гэллегер распахнул дверь и жестом пригласил двух здоровых парней с носилками, - Берите его, мальчики!
В общем-то, он блефовал. Способности Джо оставались загадкой, пределы возможностей - тоже. К счастью, робот был не так уж велик. Он сопротивлялся, возражал и даже скрипел, но его все-таки упаковали в смирительную рубашку и без труда положили на носилки.
- Перестаньте! По какому праву! Что вы себе позволяете?! Пустите меня, говорю вам! Пустите!!
- Вперед! - скомандовал Гэллегер.
Джо боролся мужественно, но его вытащили на улицу и сунули в воздушную карету скорой помощи. Там он сразу притих и только тупо смотрел в потолок. Гэллегер опустился на сиденье рядом со своим строптивым детищем. Машина мягко оторвалась от земли.
- Ну, что будем делать?
- Мне уже все равно, - ответствовал Джо. - Ты меня страшно разочаровал. Не знаю, почему я вас всех не загипнотизировал. Между прочим, это и сейчас не поздно. Или, может быть, для вас предпочтительнее бегать по кругу и тявкать по-собачьи?
Гэллегера передернуло.
- Не советую.
- Можешь не беспокоиться. Я не опущусь столь низко. Буду гордо лежать, любуясь собой. Ты же знаешь, что зеркало мне не нужно. Свою красу я могу опространствить и без него.
- Джо. - сказал Гэллегер. - Нас везут в суд, в большой зал. Там будет множество людей, и все они будут тобою любоваться. Представляешь себе, каким будет их восхищение, если ты продемонстрируешь свои гипнотические способности? Помнишь, как ты загипнотизировал Тонов?
- Меня не волнует число людей, которые в восторге от меня, - ответствовал робот. - Если они просто увидят меня, и то им сказочно повезло. Я буду рад за них. А пока помолчи. Разрешаю тебе тихо любоваться моими шестеренками.
Гэллегер любовался шестеренками своего мучителя, и глаза его горели от ярости. Он не мог успокоиться даже тогда, когда карета приблизилась к зданию суда. Парни - под наблюдением изобретателя - внесли робота в помещение и осторожно взгромоздили на стал. После короткого совещания робот был признан "вещественным доказательством No 1".
Зал суда был переполнен. Основные персонажи тоже были на месте; парочка Тонов держалась с самоуверенностью, близкой к нахальству, зато семейство Броков было явно взволновано. Водоразделом между этими двумя группировками стала предусмотрительная, как обычно, мисс Сильвия О'Киф. Председатель суда Хэнсон слыл педантом, но, по убеждению Гэллегера, был порядочным человеком. Это уже обещало кое-что.
Судья посмотрел на Гэллегера.
- Думаю, обойдемся без формальностей. Я изучил вашу краткую пояснительную записку по данному вопросу. Речь идет о том, заключали ли вы определенный контракт с корпорацией "Сонатон Телевижн Эмьюзмент". Вы согласны с такой формулировкой?
- Согласен, ваша честь.
- В таком случае дело будет слушаться без участия адвоката. Решение может быть обжаловано любой из сторон. В противном случае оно вступает в законную силу через десять дней после вынесения.
Эта новая форма упрощенного судебного разбирательства получила широкое распространение: она экономила время обеих сторон, свидетелей и экспертов, да и нервы тоже. Тем более, что после ряда скандальных процессов последних лет репутация адвокатов оказалась изрядно подмоченной. Прибегать к их услугам считалось теперь правилом дурного тона.
Судья Хэнсон начал с опроса Тонов, после чего пригласил на свидетельское место Харрисона Брока. Владелец "Вокс Вью" нервничал, но отвечал уверенно.
- Восемь дней назад вы заключили договор с заявителем?
- Да. Мистер Гэллегер взял на себя обязательство выполнить для меня определенную работу.
- Вы можете представить контракт?
- Нет. Договоренность была устной.
Хэнсон задумчиво взглянул на изобретателя.
- Заявитель в тот момент был пьян? Насколько мне известно, такое состояние для него не редкость.
Брок поколебался.
- Тест на алкоголь я не проводил. Не могу дать объективный ответ.
- Употреблял ли он в вашем присутствии спиртные напитки?
- Я не знаю, можно ли считать их спиртными...
- Если их употреблял мистер Гэллегер, то не только можно, но и нужно. Специальных доказательств не требуется. Могу это утверждать, поскольку однажды приглашал данного джентльмена в суд в качестве эксперта... Итак, доказательств того, что вы заключили с мистером Гэллегером контракт, вы представить не можете. У ответчика же, корпорации "Сонатон", такие доказательства наличествуют. Подпись заявителя признана подлинной.
Хэнсон жестом отпустил Брока со свидетельского места.
- Перейдем к вам, мистер Гэллегер. Сюда, пожалуйста. Оспариваемый вами контракт был подписан вчера около восьми вечера. Вы полностью отрицаете свою причастность, заявляя, что вещественное доказательство номер один, использовав свои гипнотические способности, представилось вами и подделало вашу подпись. Все эксперты, привлеченные по этому делу, единодушны во мнении, что ни один робот не способен на такое.
- Мой робот построен по новым принципам.
- Допустим. В таком случае попрошу, чтобы ваш робот загипнотизировал меня так, чтобы я поверил, что он - это вы, или любое третье лицо. Пусть подойдет сюда и примет любой облик, который пожелает.
- Попробую, - пробормотал Гэллегер и сошел со свидетельского места. Он приблизился к столу, на котором покоился Джо в смирительной рубашке - и в душе пожалел, что давно разучился молиться.
- Джо!
- Ты слышишь меня?
- Да.
- Можешь загипнотизировать судью?
- Отстань, - ответствовал Джо. - Мне не до того, я всматриваюсь в себя.
Гэллегер вытер ладонью вспотевший лоб.
- Ну, пойми же. У меня очень скромная просьба. Единственное, что ты должен сделать, это...
Джо спрятал свои глаза и слабым голосом произнес:
- Я не слышу твоих слов. Я пространствлю.
Минут через десять судья Хэнсон не выдержал:
- Суд ждет, мистер Гэллегер.
- Ваша честь, я взываю к вашему терпению. Потребуется некоторое время, чтобы уговорить этого тупоголового Нарцисса выполнить ваше требование. Рано или поздно я заставлю его...
- У нас здесь справедливый и беспристрастный суд, произнес Хэнсон. - В любое время, когда вы сможете представить свидетельства того, что вещественное доказательство номер один способно гипнотизировать, я вернусь к слушанию этого дела. До того времени контракт сохраняет силу. Ваш наниматель - "Сонатон", а не "Вокс Вью". Заседание суда объявляется закрытым.
Судья удалился. Тоны кололи оппонентов язвительными взглядами. Они покинули зал вместе с красавицей О'Киф, которая наконец выбрала для себя сторону изгороди. Гэллегер взглянул на Пэтеи Брок и грустно развел руками.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});